"مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء" - Traduction Arabe en Français

    • sciences et techniques spatiales
        
    • sciences et aux techniques spatiales
        
    • matière de sciences et de techniques spatiales
        
    • sciences et technologies spatiales
        
    • les sciences et les techniques spatiales
        
    • matière de science et de technologie spatiales
        
    • le domaine spatial
        
    • sciences et des techniques spatiales
        
    • la science et de la technologie spatiales
        
    Progrès récents des sciences et techniques spatiales UN التطورات الأخيرة في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء
    Sciences et techniques spatiales: enseignement et formation UN التعليم والتدريب في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء
    3) Fourniture d'informations relatives aux sciences et techniques spatiales; UN )٣( توفير المعلومات في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء ؛
    Initiation et formation aux sciences et aux techniques spatiales UN التعليم والتدريب في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء
    La 1re séance technique a été consacrée à l'examen de projets et de programmes internationaux d'application des techniques et informations spatiales à l'étude des changements climatiques, ainsi qu'au renforcement des capacités des pays en développement en matière de sciences et de techniques spatiales. UN 21- نظرت الجلسة التقنية الأولى في المبادرات والبرامج الدولية المتصلة باستخدام التكنولوجيا والمعلومات الفضائية في دراسات تغيّر المناخ، وكذلك في مسائل متصلة ببناء القدرات في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء في البلدان النامية.
    S'agissant du centre-est et du sud-est de l'Europe, le Comité directeur du Réseau des institutions d'enseignement et de recherche en sciences et techniques spatiales pour l'Europe centre-orientale et sud-orientale a tenu une session extraordinaire au cours de laquelle il s'est penché sur un mémorandum d'accord concernant le Réseau. UN وبالنسبة لشرق وسط أوروبا وجنوب شرقها، عقدت اللجنة التوجيهية لشبكة مؤسسات التعليم والبحث في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء في شرق وسط أوروبا وجنوب شرقها دورة استثنائية لمناقشة مذكرة تفاهم خاصة بالشبكة.
    21. La Réunion a pris note du fait que les pays participant à la mise en place du réseau devraient envisager d’accueillir un certain nombre d’activités d’enseignement dans le domaine des sciences et techniques spatiales au profit de tous les États membres du réseau. UN وأحاط الاجتماع علما بأن البلدان المشاركة في إنشاء الشبكة ينبغي لها أن تنظر في استضافة عدد من الأنشطة التعليمية في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء لصالح جميع الدول الأعضاء في الشبكة.
    Le Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales a pour mandat de promouvoir une plus grande coopération dans le domaine des sciences et techniques spatiales et de renforcer les capacités en la matière. UN 5-3 وبرنامج التطبيقات الفضائية مكلف بالعمل على زيادة التعاون وبناء القدرات في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء.
    6.3 Le Programme des Nations Unies pour les applications des techniques spatiales a pour mandat de promouvoir une plus grande coopération dans le domaine des sciences et techniques spatiales et de renforcer les capacités en la matière. UN 6-3 وبرنامج التطبيقات الفضائية مكلفٌ بالعمل على زيادة التعاون وبناء القدرات في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء.
    Des progrès ont été réalisés dans divers pays et régions dans la sensibilisation aux sciences et techniques spatiales et leurs applications, ainsi que dans le renforcement des capacités en la matière. UN وأُشير إلى إحراز تقدُّم في رفع مستوى الوعي وبناء القُدرات في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء وتطبيقاتها في مختلف البلدان والمناطق.
    D. Progrès récents des sciences et techniques spatiales UN دال- التطورات الأخيرة في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء
    31. À la 5e séance, les participants ont pris connaissance des progrès récents et des futures orientations des sciences et techniques spatiales. UN 31- أُطلع المشاركون، في الجلسة الخامسة، على التطورات الأخيرة والتوجهات المستقبلية في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء.
    Tenue sous les auspices du Conseil consultatif de la génération spatiale, elle avait pour objet d'aiguiser l'intérêt des 300 jeunes africains qui y ont participé pour la formation et la recherche dans le domaine des sciences et techniques spatiales. UN وقد نظم المؤتمر أعضاء المجلس الاستشاري لجيل الفضاء من أجل ترويج الاهتمام بالتعليم والبحوث في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء لدى 300 شاب أفريقي شاركوا في الحدث.
    Les pays dont l'économie est en transition ont quant à eux mis en place le Réseau d'institutions d'enseignement et de recherche en sciences et techniques spatiales pour les pays d'Europe centrale, orientale et sud-orientale. UN وأنشأت البلدان ذات الاقتصادات الانتقالية شبكة مؤسسات التعليم والبحث في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء في شرق وسط أوروبا وجنوب شرقها.
    A/CONF.184/BP/10 Initiation et formation aux sciences et aux techniques spatiales UN A/CONF.184/BP/10 التعليم والتدريب في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء
    L'analyse a fait apparaître que les facteurs de succès étaient notamment un rapport à long terme entre deux pays, axé sur une approche coordonnée de l'éducation aux sciences et aux techniques spatiales. UN وذكر أنه يبدو من التحليل أن عوامل النجاح تشمل وجود علاقة طويلة الأجل بين بلدين مع وجود نهج منسق ازاء التعليم في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء.
    6) Promotion d'une coopération accrue en matière de sciences et de techniques spatiales entre les pays développés et les pays en développement, ainsi qu'entre les pays en développement eux-mêmes. UN )٦( تشجيع مزيد من التعاون في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية وفيما بين البلدان النامية .
    En outre, il avait été établi sous l'égide du Programme un réseau d'institutions d'éducation et de recherche sur les sciences et technologies spatiales pour le centre-est et le sud-est de l'Europe. UN كما تأسست أيضاً شبكة من مؤسسات التعليم والبحث في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء في أوروبا الوسطى والشرقية وجنوب شرقي أوروبا وذلك برعاية البرنامج.
    Une déclaration commune sur la coopération dans les sciences et les techniques spatiales a été signée avec l’Institut national de technique aérospatiale espagnol; UN وقع على اعلان مشترك بشأن التعاون في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء مع المعهد الوطني الاسباني لتكنولوجيا الفضاء الجوي ؛
    Le Comité a souligné la grande importance de l'éducation en matière de science et de technologie spatiales. UN وأردف أن اللجنة أبرزت أهمية التعليم في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء.
    Le Bureau des affaires spatiales a lui aussi beaucoup aidé l'Iraq, ainsi que les autres pays en développement, à renforcer les capacités scientifiques et techniques dans le domaine spatial pour les mettre au service des objectifs nationaux. UN كذلك فقد قدم مكتب شؤون الفضاء الخارجي التابع للأمم المتحدة مساعدة هائلة للعراق، ولغيره من البلدان النامية، تتمثل في بناء القدرات في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء لوذلك خدمة اللأهداف الوطنية.
    v) Renforcement de la coopération dans le domaine des sciences et des techniques spatiales UN ' ٥ ' الترويج لزيادة التعاون في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء
    Expriment leur ferme volonté de promouvoir la coopération internationale dans le domaine de la science et de la technologie spatiales, en tant qu’outil fondamental pour le développement durable des pays de la région; UN وإذ يعربون عن تصميمهم الراسخ على تعزيز التعاون الدولي في مجال علوم وتكنولوجيا الفضاء كوسيلة أساسية لتحقيق التنمية المستدامة لبلدان المنطقة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus