"مجرمًا" - Traduction Arabe en Français

    • un criminel
        
    Il pouvait promettre ce qu'il voulait, mais il était un criminel... il est un criminel. Open Subtitles ،بوسعه أن يقطع ما شاء من وعود .لكنه مجرم، وما يزال مجرمًا
    Et désolé d'avoir appris que ton père était un criminel. Open Subtitles و متأسف جدًا لسماعي عن والدك يكون مجرمًا
    Notre numéro est peut-être un criminel, après tout. Open Subtitles أعتقد أن رقمنا ربما يكون مجرمًا في نهاية الأمر
    Quand on m'a dit que tes techniques avaient fait de toi un criminel, je t'ai défendu parce que je pensais que tu été un genre de héro. Open Subtitles حين قال صديقي أن أساليبك جعلتك مجرمًا دافعت عنك
    En plus de ton nouveau supérieur encore inconnu du FBI maintenant tu dois traiter avec un supérieur qui est un criminel ? Open Subtitles إذن، إضافةً إلى مسئولك الفيدرالي الذي لم يتحدد بعد. لديك مسئولًا مجرمًا لكيّ تعتني به؟
    Des reporters se sont emparés de l'histoire et ils savent maintenant que vous sortez avec un criminel connu. Open Subtitles بعض الصحفيّون تبيّنوا القصّة ويعلمون الآن أنّك تواعدين مجرمًا مسجّلًا.
    Quand j'étais jeune, on me disait que mon père n'était pas vraiment un criminel, que mon frère était un joueur des all-star, et j'étais... une accidentée. Open Subtitles سمعت وأنا صغيرة بأن والدي لم يكن مجرمًا حقيقيًا، بأن أخي كان نجمًا رياضيا،
    Et la ville te tournera le dos, et tes alliés les plus proches au sein de la police t'appelleront un criminel. Open Subtitles لسوف تنقلب مدينتك عليك. وأقرب حلفائك في قسم الشرطة سينعتونك مجرمًا.
    Je ne suis pas un criminel, je suis médaillé, membre du Rotary Club. Open Subtitles أنا لست مجرمًا أنا فائز بنيشان الشّرف عضو مدى الحياة لنادي روتاري نيو روتشيل
    Je ne suis pas un Saint, mais au moins je ne suis pas un criminel. Moi non plus. Open Subtitles لستُ قدّيسًا، لكنّي أقلّه لستُ مجرمًا.
    Même s'il parle, qui croira un criminel ? Open Subtitles حتى لو تحدث من سوف يصدق مجرمًا ؟
    Mais, il faut bien le dire, vous avez empêché un criminel de voler deux douzaines d'oignons pourris. Open Subtitles لكن من العدل أن أعترف لقد ردعت مجرمًا متمرسًا من سرقة 24 بصلة متعفنة!
    Tu ne peux pas combattre le crime en devenant un criminel. Open Subtitles لا يمكنك محاربة الجريمة بأن تكون مجرمًا
    Tu ne seras jamais rien de plus qu'un criminel à leurs yeux. Open Subtitles لكن تكون إلّا مجرمًا في أعينهم.
    Il a déjà eu sa chance. On appelle ça, ne pas être un criminel. Open Subtitles (أوليفر)، سبق ونال فرصته لفعل الصواب، إنّها تدعى: "ألّا يضحى مجرمًا".
    Mon père était pas un criminel. Open Subtitles أبّي لم يكن مجرمًا
    Ce que les gens oublient c'est que Robin des Bois était un criminel. Open Subtitles الأمر الذي ينساه الناس أنّ (روبين هود) كان مجرمًا.
    Mais Guzmán n'est pas un criminel ordinaire. Open Subtitles ‫لكن (جوزمان لويرا) ليس مجرمًا عاديًّا.
    Mon père était un criminel, Mr Donovan. Open Subtitles والدي كان مجرمًا يا سيد (دونوفان)
    Tu n'es pas obligé d'être un criminel. Open Subtitles ليس عليكَ أن تكون مجرمًا!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus