"مجلس إدارة الأصول" - Traduction Arabe en Français

    • Comité de gestion des actifs
        
    • Comité de contrôle du matériel
        
    • le Conseil de gestion des actifs
        
    • Conseil de gestion des avoirs
        
    • du Conseil de gestion des actifs
        
    Le BSCI a également audité les activités du Comité de gestion des actifs et les voyages officiels. UN كما راجع المكتب حسابات أنشطة مجلس إدارة الأصول والسفر في مهام رسمية.
    Il est composé de cinq personnes à Budapest depuis le 1er mars 2009 et d'un fonctionnaire à Genève, fournissant principalement des services de secrétariat au Comité de gestion des actifs. UN وتضم الوحدة خمسة أشخاص يعملون في بودابست منذ 1 آذار/مارس 2009، وموظفا يعمل في جنيف ويتولى في المقام الأول تقديم الخدمات المكتبية إلى مجلس إدارة الأصول.
    Le solde, à savoir 687 143 dollars, se rapporte à la passation par profits et pertes de sommes à recevoir pour lesquelles aucune provision n'a été constituée, ainsi qu'à des pertes imputables à des vols, pillages, etc., qui ont été signalés au Comité de contrôle du matériel du siège. UN يتعلق المبلغ الباقي وقدره 143 687 دولارا، بشطب حسابات قبض لم يرصد لها من قبل أي اعتماد، وبعمليات سرقة أو نهب وما إلى ذلك، أبلغ عنها عن طريق مجلس إدارة الأصول في المقر.
    Le solde, à savoir 687 143 dollars, se rapporte à la passation par profits et pertes de sommes à recevoir pour lesquelles aucune provision n'a été constituée, ainsi qu'à des pertes imputables à des vols, pillages, etc., qui ont été signalés au Comité de contrôle du matériel du Siège. UN يتعلق المبلغ الباقي وقدره 143 687 دولارا، بشطب حسابات قبض لم يرصد لها من قبل أي اعتماد، وبعمليات سرقة أو نهب وما إلى ذلك، أبلغ عنها عن طريق مجلس إدارة الأصول في المقر.
    le Conseil de gestion des actifs du siège a reçu les rapports des conseils de gestion des actifs locaux sur l'application de l'instruction susvisée et leur a donné la suite voulue. UN ويتلقى مجلس إدارة الأصول بالمقر منذ فترة تقارير من المجلس المحلي لإدارة الأصول بشأن تنفيذ التعليمات الآنفة الذكر، وهو يجيب عليها وفق الحاجة.
    Dans un bureau extérieur, les avoirs hors d'usage n'ont pas fait l'objet d'une recommandation au Conseil de gestion des avoirs du siège tendant à ce qu'il en soit disposé. UN ففي أحد المكاتب الميدانية، لم تقدم توصية إلى مجلس إدارة الأصول بالمقر بشأن التصرف في الأصول غير الصالحة للخدمة.
    Une session extraordinaire du Conseil de gestion des actifs du siège est convoquée afin d'examiner des documents soumis par le Conseil de gestion des actifs pakistanais. UN وتجري الدعوة الآن إلى عقد دورة استثنائية لمجلس إدارة الأصول في المقرّ للنظر في التقارير التي قدمها مجلس إدارة الأصول المحلي في باكستان.
    Un rapport d'inventaire a été envoyé chaque mois au Comité de gestion des actifs du siège depuis janvier 2009. UN ومنذ كانون الثاني/يناير 2009، بدأ يرسل تقرير تفتيش شهري عن هذه المسألة إلى مجلس إدارة الأصول في المقر.
    Un rapport d'inventaire a été envoyé chaque mois au Comité de gestion des actifs du siège depuis janvier 2009. UN ومنذ كانون الثاني/يناير 2009، بدأ يرسل تقرير تفتيش شهري عن هذه المسألة إلى مجلس إدارة الأصول في المقر.
    Un rapport d'inventaire a été envoyé chaque mois au Comité de gestion des actifs du siège depuis janvier 2009. UN وقد تم منذ كانون الثاني/يناير 2009 إرسال تقرير تفتيش شهري إلى مجلس إدارة الأصول في المقر.
    Un rapport d'inventaire a été envoyé chaque mois au Comité de gestion des actifs du siège depuis janvier 2009. UN وقد تم منذ كانون الثاني/يناير 2009 إرسال تقرير تفتيش شهري إلى مجلس إدارة الأصول في المقر.
    Au siège, le Bureau a audité le Comité de gestion des actifs du HCR et la sécurité informatique. UN وراجع المكتب في المقر حسابات مجلس إدارة الأصول بمفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين والحسابات المتعلقة بأمن تكنولوجيا المعلومات فيها.
    Il était composé de cinq personnes à Budapest depuis le 1er mars 2009 et d'un fonctionnaire à Genève, fournissant principalement des services de secrétariat au Comité de gestion des actifs. UN وتتألف الوحدة من خمسة أشخاص أصبح مقرهم في بودابست اعتبارا من 1 آذار/مارس 2009، وموظف مقره في جنيف، ويتمثل عمله أساسا في تقديم الخدمات المكتبية إلى مجلس إدارة الأصول.
    On trouvera ci-dessous des précisions sur les biens passés par profits et pertes en 2000 qui ont été notifiés au Comité de contrôle du matériel du siège : UN 54 - وفيما يلي تفاصيل خسائر الممتلكات والفئات الأخرى، وفق المبلغ عنه إلى مجلس إدارة الأصول بالمقر والمشطوبة خلال عام 2000:
    On trouvera ci-dessus des précisions sur les biens passés par pertes et profits en 1999 qui ont été notifiés au Comité de contrôle du matériel du siège : UN 39 - وفيما يلي تفاصيل خسائر الممتلكات والفئات الأخرى، وفق المبلغ عنه إلى مجلس إدارة الأصول بالمقر، والمشطوبة خلال عام 1999:
    39. On trouvera ci-dessus des précisions sur les biens passés par pertes et profits en 1999 qui ont été notifiés au Comité de contrôle du matériel du siège : Catégorie UN 39- وفيما يلي تفاصيل خسائر الممتلكات والفئات الأخرى، وفق المبلغ عنه إلى مجلس إدارة الأصول بالمقر، والمشطوبة خلال عام 1999:
    39. On trouvera ci-dessous des précisions sur les biens passés par pertes et profits en 1998 qui ont été notifiés au Comité de contrôle du matériel du siège : UN 39- وفيما يلي تفاصيل الخسائر من الممتلكات التي شطبت خلال عام 1998، وفقا للتقارير التي قدمها العديد من المكاتب الميدانية إلى مجلس إدارة الأصول في المقر:
    le Conseil de gestion des actifs du siège a reçu les rapports des conseils de gestion des actifs locaux sur l'application de l'instruction susvisée et leur donne la suite voulue. UN يتلقى مجلس إدارة الأصول التابع للمقر تقارير المجالس المحلية لإدارة الأصول بشأن تنفيذ الأمر المشار إليه أعلاه، ويرد عليها حسب الاقتضاء.
    Dans un bureau extérieur, les avoirs hors d'usage n'ont pas fait l'objet d'une recommandation au Conseil de gestion des avoirs du siège tendant à ce qu'il en soit disposé. UN ففي أحد المكاتب الميدانية، لم تقدم توصية إلى مجلس إدارة الأصول بالمقر بشأن التصرف في الأصول غير الصالحة للخدمة.
    38. Lors de l'audit du Conseil de gestion des actifs au siège du HCR, le BSCI a noté que parmi les compétences et responsabilités du Conseil ne figurait pas la fonction, importante, de conseil au Président de cet organe sur le suivi et l'élaboration des politiques et des procédures concernant le système de gestion des actifs. UN 38- في مراجعة حسابات مجلس إدارة الأصول لمقر المفوضية، لاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن وظائف المجلس ومسؤولياته لا تتضمن الوظيفة المهمة المتمثلة في إسداء المشورة إلى رئيس المجلس بشأن رصد وتطوير السياسات والإجراءات المتصلة بنظام إدارة الأصول.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus