"مجلس ادارة" - Traduction Arabe en Français

    • Conseil d'administration
        
    • Conseil de gestion
        
    • organe directeur
        
    • le Conseil des gouverneurs
        
    • du Conseil de direction
        
    • conseil du
        
    Nomination de trois membres du Conseil d'administration et UN تعيين ثلاثة أعضاء في مجلس ادارة المعهد الدولي
    Ca concerne ta carrière et tu as ton premier Conseil d'administration. Open Subtitles الأمر يخص مستقبلك وستحضر انعقاد أول مجلس ادارة لك
    Sections du rapport du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour le développement traitant du Fonds des Nations Unies pour la population UN اﻷجزاء ذات الصلة من تقرير مجلس ادارة برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي من صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    Le Secrétaire général adjoint est également Président du Conseil de gestion du Bureau des services d'appui aux projets créé par le Secrétaire général pour l'aider à administrer et à gérer le BSP. UN كما أن وكيل اﻷمين العام هو أيضا رئيس مجلس ادارة مكتب خدمات المشاريع الذي أنشأه اﻷمين العام لمساعدته في تقديم التوجيه في مجال السياسة والتنظيم فيما يتعلق بأداء المكتب.
    Le Gouvernement américain trouvait qu'il était inhabituel qu'un organe directeur des Nations Unies appuie une décision touchant de si près des questions traitées ailleurs, dans une instance bénéficiant du soutien et de la participation de l'Organisation des Nations Unies elle-même, ainsi que des parties intéressées de la région. UN ومضى قائلا إن حكومته ترى أنه من المستغرب جدا أن يؤيد مجلس ادارة في اﻷمم المتحدة مقررا يمس بشكل وثيق مسائل مطروقة في مكان آخر داخل محفل يتمتع بدعم اﻷمم المتحدة نفسها ومشاركتها فضلا عن دعم اﻷطراف في المنطقة ومشاركتها.
    le Conseil des gouverneurs du FIDA en a approuvé la première phase en 1986 et la seconde en 1991. UN وأقر مجلس ادارة الصندوق المرحلة اﻷولى في عام ٦٨٩١، والمرحلة الثانية في عام ١٩٩١.
    Membre du Conseil de direction du barreau du Honduras (1994—1996) UN عضو مجلس ادارة نقابة المحامين )٤٩٩١ - ٦٩٩١(
    Le Président du Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation des UN رئيس مجلس ادارة لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات
    Rapport du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement UN تقرير مجلس ادارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة
    Membre de la délégation ougandaise aux sessions du Conseil d'administration du PNUD UN عضو الوفد لدى دورات مجلس ادارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي
    7. Demande instamment au Conseil d'administration de l'Institut de pourvoir dès que possible le poste vacant de directeur; UN ٧ ـ يحث مجلس ادارة المعهد على ملء منصب المدير الشاغر بأسرع ما يمكن؛
    7. Demande instamment au Conseil d'administration de l'Institut de pourvoir dès que possible le poste vacant de directeur; UN ٧ ـ يحث مجلس ادارة المعهد على ملء منصب المدير الشاغر بأسرع ما يمكن؛
    Décision adoptée par le Conseil d'administration de UN مجلس ادارة لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات في جلستـه السادسة
    Membre du Conseil d'administration du Centre africain d'études supérieures en gestion (CESAG), Communauté des Etats de l'Afrique de l'Ouest, Dakar UN عضو مجلس ادارة المركز الافريقي للدراسات العليا في التنظيم، مجموعة دول غربي افريقيا، داكار.
    Par cette résolution, l'Assemblée créait le Conseil d'administration du PNUE, le Secrétariat de l'environnement et le Fonds pour l'environnement. UN فبموجب ذلك القرار أنشأت الجمعية العامة مجلس ادارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة وأمانة شؤون البيئة وصندوق البيئة.
    E. Rapport du Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour l'environnement sur les plans visant à mettre en oeuvre le programme Action 21 UN تقرير مجلس ادارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة بشأن خطط تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ الصادر عن مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية
    Le Secrétaire général adjoint est également Président du Conseil de gestion du BSP créé par le Secrétaire général pour l'aider à administrer et à gérer le BSP. UN كما أن وكيل اﻷمين العام هو أيضا رئيس مجلس ادارة مكتب خدمات المشاريع الذي أنشأه اﻷمين العام لمساعدته في تقديم التوجيه في مجال السياسة والتنظيم فيما يتعلق بأداء مكتب خدمات المشاريع.
    Création d'un Conseil de gestion du BSP UN إنشاء مجلس ادارة لمكتب خدمة المشاريع
    18. L'organe directeur de l'entité chargée d'assurer le fonctionnement du mécanisme financier doit veiller à ce que les projets financés au titre de la Convention soient conformes aux politiques, aux priorités du programme et aux critères d'éligibilité définis par la Conférence des Parties. UN ٨١- تقع على عاتق مجلس ادارة كيان التشغيل مسؤولية ضمان تطابق المشاريع الممولة المتعلقة بالاتفاقية مع السياسات، واﻷولويات البرنامجية، ومعايير اﻷهلية التي يقررها مؤتمر اﻷطراف.
    c) La note de stratégie nationale devrait être communiquée à l'organe directeur de chaque organisme de financement et lui servir de référence dans l'examen de son programme spécifique en faveur du pays concerné; UN " )ج( ينبغي إحالة مذكرة الاستراتيجية القطرية إلى مجلس ادارة كل منظمة ممولة كمرجع للنظر في البرنامج المحدد للقطر؛
    le Conseil des gouverneurs a délégué ses pouvoirs à un Conseil des administrateurs composé de 23 membres, qui sont élus par lui pour une durée de trois ans. UN ويفوض مجلس المحافظين صلاحيات الى مجلس ادارة يضم ٣٢ عضوا ، ينتخبهم مجلس المحافظين لمدة ثلاث سنوات .
    Membre du Conseil de direction de l'International Institute of Comparative Linguistic Law (1987-1990). UN عضو مجلس ادارة المعهد الدولي للقانون اللغوي المقارن )١٩٨٧-١٩٩٠(.
    Le conseil du BSP commencera à fonctionner officiellement le 1er janvier 1994. UN وسيتم انشاء مجلس ادارة المكتب رسميا في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus