"مجلس الاحتياطي الفيدرالي" - Traduction Arabe en Français

    • la Réserve fédérale
        
    • la Fed
        
    la Réserve fédérale a fréquemment modifié les taux d’intérêt afin d’atteindre ses deux objectifs que sont la stabilité des prix et le plein emploi. UN وقد عَمَد مجلس الاحتياطي الفيدرالي في كثير من اﻷحيان إلى تغيير أسعار الفائدة في محاولة لتحقيق هدفين هما استقرار اﻷسعار وتحقيق العمالة الكاملة.
    En même temps, le contraste frappant entre une économie mondiale atone et la vigueur de l’expansion aux États-Unis a aussi été une cause de dilemme pour la Réserve fédérale. UN وفي الوقت نفسه فإن التناقض الحاد بين ضعف الاقتصاد العالمي وازدهار اقتصاد الولايات المتحدة أدى بدوره إلى أن أصبح مجلس الاحتياطي الفيدرالي في وضع مُحير بالنسبة للسياسة العامة.
    Aux deuxième et troisième trimestres de 1998, la Réserve fédérale, qui jusqu’alors craignait surtout une résurgence de l’inflation, s’est préoccupée davantage d’un éventuel fléchissement de l’activité économique. UN وفي الربعين الثاني والثالث من عام ١٩٩٨، حول مجلس الاحتياطي الفيدرالي محور اهتمامه اﻷساسي من مواجهة التضخم المحتمل إلى الحيلولة دون إمكانية أن يصاب النشاط الاقتصادي بالضعف.
    la Fed et la stabilité des prix News-Commentary مجلس الاحتياطي الفيدرالي ضد استقرار الأسعار
    La mondialisation de la Fed News-Commentary عولمة مجلس الاحتياطي الفيدرالي
    Depuis la fin de 1998, le cours du dollar canadien a légèrement remonté et la Banque du Canada a imité la Réserve fédérale en réduisant ses taux d’intérêt. UN ومنذ أواخر عام ١٩٩٨، حدث ارتفاع طفيف في قيمة الدولار الكندي، وعمد مصرف كندا إلى خفـض أسعار الفائــدة مثلما فعــل مجلس الاحتياطي الفيدرالي.
    Le régime de la Réserve fédérale américaine News-Commentary تنظيم عمل مجلس الاحتياطي الفيدرالي
    L’impuissance de la Réserve fédérale News-Commentary عجز مجلس الاحتياطي الفيدرالي
    Les mesures prises par le Conseil de la Réserve fédérale des États-Unis en septembre et en octobre 1998 pour rétablir la confiance sur les marchés financiers national et international ont été couronnées de succès. UN وقد صادف النجاح الذي اتخذه مجلس الاحتياطي الفيدرالي في الولايات المتحدة في أيلول/سبتمبر وتشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ ﻹعادة الثقة في اﻷسواق المالية المحلية والدولية.
    Avec l’amélioration de la situation financière, la Réserve fédérale a fait savoir en mai 1999 qu’elle commençait à se préoccuper surtout des risques inflationnistes liés à la chute du taux de chômage. UN ومع تحسن الظروف المالية، أشار مجلس الاحتياطي الفيدرالي في أيار/ مايو ١٩٩٩ إلى أن ما يثير قلقه هو اﻵثار التضخمية المحتملة لاستمرار انخفاض العرض في أسواق العمالة.
    Parmi les principaux facteurs ayant contribué à cette baisse figurent les sorties importantes de fonds indiciels cotés, en réponse aux perspectives économiques plus encourageantes aux États-Unis et dans l'attente d'une réduction progressive du programme d'assouplissement quantitatif de la Réserve fédérale des ÉtatsUnis. UN وتشمل العوامل الرئيسية التي أسهمت في حدوث هذا الانخفاض التدفقات الكبيرة إلى الخارج لأموال الاستثمارات المتداولة في البورصة كردّ فعل إزاء الآفاق الأكثر إيجابية لاقتصاد الولايات المتحدة، وتوقّعات الانحسار التدريجي لبرنامج التخفيف الكمي الذي وضعه مجلس الاحتياطي الفيدرالي في الولايات المتحدة.
    La décision annoncée par la Réserve fédérale en septembre de maintenir tel quel son programme d'achat d'obligations a surpris le marché et a également contribué à soutenir le cours de l'or. UN إلا أن القرار الذي اتخذه مجلس الاحتياطي الفيدرالي في أيلول/سبتمبر للإبقاء على برنامجه الخاص بشراء السندات دون أي تغيير قد فاجأ السوق وأسهم أيضاً في رفع أسعار الذهب.
    L'ancien président de la Réserve fédérale américaine Ben Bernanke, a fait la remarque suivante dans un discours de 2011 : « Nous aurons plus de chances de promouvoir l'activité d'innovation si nous sommes capables de la mesurer plus efficacement et de donner des preuves de son influence sur la croissance économique. » News-Commentary في كلمة ألقاها عام 2011 قال رئيس مجلس الاحتياطي الفيدرالي الأميركي السابق بن برنانكي: "سوف نشجع النشاط الإبداعي في الأرجح إذا كان بوسعنا أن نقيسه بشكل أكثر فعالية وتوثيق دوره في النمو الاقتصادي".
    Le livre de Milton Friedman et Anna Schwartz, A Monetary History of the United States (Une Histoire monétaire des Etats-Unis, ndt) est incontournable. Au cœur de leur récit captivant, un chapitre sur la Grande Dépression dans lequel ils accusent la Réserve fédérale américaine de n’avoir pas su trouver une réponse adaptée à l’aggravation de la crise. News-Commentary لا شك أن كتاب ميلتون فريدمان وآنا شوارتز، "التاريخ النقدي للولايات المتحدة"، ينتمي إلى أعلى القائمة. ففي قلب سردهما المشوق هناك فصل عن أزمة الكساد الأعظم في ثلاثينيات القرن العشرين، ويربطان بقوة بين ذلك الحدث واتهام مجلس الاحتياطي الفيدرالي الأميركي بالاستجابة غير الكافية للأزمة المتصاعدة.
    La réponse est Oui pour la Réserve fédérale américaine. C'est exactement la logique qui sous-tend le renouvellement de sa politique de relâchement monétaire QE2 (quantitative easing) destinée à maintenir le flux de dollars dans les tuyaux financiers en attendant que le crédit circule à nouveau dans les tuyaux des banques vers les entreprises. News-Commentary هل يبدو هذا معقولا؟ حسنا، هذا هو المنطق وراء الجولة الثانية من التيسير الكمي التي تبناها مجلس الاحتياطي الفيدرالي في الولايات المتحدة، فهي استراتيجية تتلخص في مواصلة ضخ الأموال في مواسير الاقتصاد إلى أن يبدأ الائتمان في التدفق بحرية من جديد من البنوك إلى قطاع الأعمال.
    Au lieu de rejeter la théorie et l'histoire monétaires, l'armée des devins de Wall Street aurait dû accorder moins d'importance aux communiqués de presse de la Réserve fédérale et se poser ces deux questions : Est-il pertinent de fouler aux pieds des siècles d'expérience ? News-Commentary ويتعين على جيش الكهنة في وال ستريت بدلاً من رفض النظرية النقدية والتاريخ أن ينظروا إلى ما هو أبعد من بيانات مجلس الاحتياطي الفيدرالي الصحفية وأن يسألوا أنفسهم: هل من المنطقي أن نتجاهل قروناً من الخبرة؟ وهل نحن على يقين حقاً من أن بنك الاحتياطي الفيدرالي وجد طريقاً جديدا؟
    la Réserve fédérale des États-Unis a mis en œuvre trois opérations d'assouplissement quantitatif au cours de la période. La dernière a commencé en septembre 2012 lorsqu'elle a commencé à acheter des bons du Trésor pour un montant de 45 milliards de dollars et des titres hypothécaires pour une valeur de 40 milliards de dollars par mois. UN ونفذ مجلس الاحتياطي الفيدرالي في الولايات المتحدة ثلاث جولات من إجراءات التيسير الكمي خلال هذه الفترة، استهلت الجولة الأخيرة منها في أيلول/سبتمبر 2012، عندما بدأ المجلس يشتري شهريا سندات خزانة بقيمة 45 بليون دولار وسندات مضمونة برهن عقاري بقيمة 40 بليون دولار.
    Le jour où la Fed augmentera ses taux News-Commentary العالم عندما يرفع مجلس الاحتياطي الفيدرالي أسعار الفائدة
    Ces prises de position du président de la Fed sont sans doute à l’origine des réticences de plusieurs analystes à l’égard de Bernanke. Les arguments en sa défaveur se sont par la suite trouvés mêlés à une critique plus générale de l’action de la Fed. News-Commentary وفي اعتقادي أن ذلك كان جزءاً من السبب الذي دفع العديد من المعلقين إلى التشكك في مدى صواب استمرار بيرنانكي في منصبه. ولكن هذه الحجج أصبحت متشابكة في إطار انتقادات أوسع نطاقاً لعمل مجلس الاحتياطي الفيدرالي.
    Le président de la Fed exerce une influence quasiment mondiale non seulement en raison de ce qu'il fait en matière de politique monétaire, mais aussi en raison de ce qu'il dit. Il fixe le ton des discussions et contribue à forger le référentiel dans lequel opèrent les responsables politiques du monde entier. News-Commentary إن رئيس مجلس الاحتياطي الفيدرالي يمارس نفوذه العالمي ليس فقط من خلال السياسة النقدية، وإنما أيضاً من خلال كلماته. فهو الذي يتولى تحديد النبرة المستخدمة في مناقشة السياسات ويساعد في صياغة مجموعة المعتقدات التي يعمل في إطارها كل صناع القرار السياسي على مستوى العالم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus