"مجلس حقوق الإنسان في دورته" - Traduction Arabe en Français

    • Conseil à sa
        
    • rapport à sa
        
    • situation à sa
        
    • Human Rights Council at
        
    Comptes rendus analytiques des séances tenues par le Conseil à sa quatrième session, et rectificatif UN المحاضر الموجزة للجلسات التي عقدها مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة وتوصياتها
    Titulaires de mandat au titre des procédures spéciales nommés par le Conseil à sa quinzième session UN المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة الذين عيَّنهم مجلس حقوق الإنسان في دورته الخامسة عشرة
    Le Haut-Commissariat était aussi prié d'établir un rapport de synthèse de la réunion-débat, à présenter au Conseil à sa vingt-septième session. UN وطلب إلى المفوضية أيضاً أن تعد تقريراً موجزاً عن حلقة النقاش، يُعرض على مجلس حقوق الإنسان في دورته السابعة والعشرين.
    13. Prie la HautCommissaire aux droits de l'homme de lui faire rapport à sa sixième session sur l'application de la présente résolution. UN 13- يطلب إلى المفوضة السامية لحقوق الإنسان أن تقدّم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته السادسة تقريراً عن تنفيذ هذا القرار.
    c) De lui présenter un compte rendu oral de la situation à sa vingt-septième session, et un rapport complet qui serait suivi d'un débat sur l'application de la résolution, à sa vingt-huitième session. UN (ج) تقديم تقرير شفوي عن المستجدات إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته السابعة والعشرين، وتقرير شامل تعقبه مناقشة بشأن تنفيذ هذا القرار في دورته الثامنة والعشرين.
    The responses of China to these recommendations will be included in the outcome report adopted by the Human Rights Council at its eleventh session: UN وسيرد رد ماليزيا في تقرير النتائج الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية عشرة.
    Titulaires de mandat au titre des procédures spéciales nommés par le Conseil à sa vingtième session extraordinaire UN المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة الذين عيّنهم مجلس حقوق الإنسان في دورته الاستثنائية العشرين
    Titulaires de mandat au titre des procédures spéciales nommés par le Conseil à sa dix-neuvième session UN المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة الذين عيَّنهم مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة عشرة
    Les réponses de l'État à ces recommandations figureront dans le rapport final adopté par le Conseil à sa dixième session: UN وسيرد رد الدولة على هذه التوصيات في التقرير الختامي الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته العاشرة:
    Les réponses apportées figureront dans le rapport final adopté par le Conseil à sa douzième session. UN وسيدرج رد فييت نام على هذه التوصيات في التقرير النهائي الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الثانية عشرة.
    Prévisions révisées comme suite aux résolutions adoptées par le Conseil à sa quatrième session en 2007 UN التقديرات المنقحة الناجمة عن القرارات التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة في عام 2007
    4. Invite le Groupe de travail à rendre compte au Conseil à sa quatrième session des progrès accomplis dans l'application de la présente résolution. UN 4- يدعو الفريق العامل إلى تقديم تقرير إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    4. Invite le Groupe de travail à rendre compte au Conseil à sa quatrième session des progrès accomplis dans l'application de la présente résolution. UN 4- يدعو الفريق العامل إلى تقديم تقرير إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    4. Invite le Groupe de travail à rendre compte au Conseil à sa quatrième session des progrès accomplis dans l'application de la présente résolution. UN 4- يدعو الفريق العامل إلى تقديم تقرير إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا القرار.
    Elle a dit que des rapports détaillés de la mission seraient établis et mis à la disposition du public après leur soumission au Conseil à sa vingtseptième session. UN وأضافت أن التقارير المفصلة بشأن هذه البعثة ستتاح لعامة الجمهور بعد تقديمها إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته السابعة والعشرين.
    par le Conseil à sa vingtième session extraordinaire 11 UN أولاً- القرار الذي اعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الاستثنائية العشرين
    V. Titulaires de mandat au titre des procédures spéciales nommés par le Conseil à sa dix-neuvième session 348 UN الخامس - المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة الذين عيَّنهم مجلس حقوق الإنسان في دورته التاسعة عشرة 415
    Le rapport du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme demandé par le Conseil des droits de l'homme dans sa résolution 6/30 ne sera pas soumis au Conseil à sa dixième session. UN لن تقدِّم المفوضية السامية لحقوق الإنسان إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته العاشرة التقرير الذي طلبه بموجب قراره 6/30.
    À sa onzième session, le Conseil des droits de l'homme a été informé qu'en application de la résolution susmentionnée le Secrétaire général et la HautCommissaire soumettraient un rapport de synthèse au Conseil à sa douzième session. UN وأُبلغ مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية عشرة بأن الأمين العام والمفوضة السامية لحقوق الإنسان سيقدمان، عملاً بالقرار المشار إليها أعلاه، تقريراً موحداً إلى الدورة الثانية عشرة للمجلس.
    13. Prie le HautCommissaire aux droits de l'homme de lui faire rapport à sa sixième session sur l'application de la présente résolution. UN 13- يطلب إلى المفوضة السامية لحقوق الإنسان أن تقدّم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته السادسة تقريراً عن تنفيذ هذا القرار.
    13. Prie le HautCommissaire aux droits de l'homme de lui faire rapport à sa sixième session sur l'application de la présente résolution. UN 13- يطلب إلى المفوضة السامية لحقوق الإنسان أن تقدّم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته السادسة تقريراً عن تنفيذ هذا القرار.
    6. Demande au Haut-Commissariat, avec le concours des titulaires de mandat au titre des procédures spéciales concernés, selon qu'il conviendra, de lui présenter un compte rendu oral de la situation à sa vingt-quatrième session, et un rapport complet qui sera suivi d'un débat sur l'application de la présente résolution, à sa vingt-cinquième session. UN 6- يطلب إلى المفوضية أن تقدم، بمساهمة المعنيين من المكلفين بولايات في إطار الإجراءات الخاصة، حسب الاقتضاء، عرضاً شفوياً لأحدث التطورات إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الرابعة والعشرين، وتقريراً شاملاً تعقبه مناقشة بشأن تنفيذ هذا القرار في دورته الخامسة والعشرين.
    I also request that you have this letter circulated as a document of the Human Rights Council at its forthcoming session. UN كما أطلب إليكم توزيع هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس حقوق الإنسان في دورته القادمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus