"مجموعة استقصاءات" - Traduction Arabe en Français

    • grappes à
        
    • enquêtes en grappes
        
    • enquête en grappes
        
    • enquête par grappes
        
    Selon des enquêtes par grappes à indicateurs multiples, le taux d'accès à l'eau potable salubre est passé de 32 % en 1990 à 72 % en 2000. UN واستنادا إلى مجموعة استقصاءات المؤشرات المتعددة ارتفعت نسبة الحصول على المياه الصالحة للشرب من 32 في المائة عام 1990 إلى 72 في المائة عام 2000.
    Le bien-être des enfants en Égypte : Incidence sur les politiques générales de l'enquête en grappes à indicateur multiple réalisée en Égypte UN رفاه الطفل في مصر: اﻵثار السياسية الناشئة عن مجموعة استقصاءات المؤشرات المتعددة التي اضطلعت بها مصر
    D'ici à la fin 2011, plus de 40 pays devraient avoir mené des enquêtes en grappes à indicateurs multiples. UN ومن المتوقع أن ينتهي ما يزيد عن 40 بلداً من إجراء مجموعة استقصاءات المؤشرات المتعددة بنهاية عام 2011.
    Des données seront également collectées dans le cadre d'enquêtes en grappes à indicateurs multiples qui devraient être achevées à la fin 2009. UN وسيتم جمع بيانات أيضا عن طريق مجموعة استقصاءات المؤشرات المتعددة بنهاية عام 2009.
    Un certain nombre d'indicateurs, en partie inspirés des objectifs du Sommet mondial pour les enfants, sont déjà communément utilisés et ont été testés par le biais de mécanismes tels que les enquêtes en grappes à indicateurs multiples. UN وهناك عدد من المؤشرات المستخدمة بالفعل على نطاق واسع، التي تستند في جانب منها على أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل، والتي يجري رصدها من خلال آليات مثل مجموعة استقصاءات المؤشرات المتعددة.
    Les enquêtes en grappes à indicateurs multiples ont contribué utilement, dans un certain nombre de pays, à évaluer la situation et définir les mesures à prendre. UN وقد تبين أن مجموعة استقصاءات المؤشرات المتعددة مفيدة في مجموعة متنوعة من الحالات القطرية لرصد الظروف واستهداف أنشطة معينة.
    En 1997, il sera mis en place un processus de consultation et de définition des priorités en ce qui concerne les progrès accomplis dans la réalisation des objectifs fixés pour la fin de la décennie, et il sera entrepris un examen en profondeur de la méthode de l'enquête en grappes à indicateurs multiples utilisée au milieu de la décennie. UN وفيما يتعلق بالتقدم نحو أهداف نهاية العقد، ستبدأ عملية تشاور وتحديد لﻷولويات في ١٩٩٧، مع استعراض لمنهجية مجموعة استقصاءات المؤشرات المتعددة المتبعة في منتصف العقد.
    Il a apporté son concours à la collecte de données, notamment dans le cadre d'enquêtes en grappes à indicateurs multiples, d'enquêtes démographiques et sur la situation sanitaire et d'enquêtes sectorielles aux échelons national et infranational. UN وقدمت اليونيسيف أيضا مساعدات إلى حكومات تتعلق بجهود جمع البيانات، بما في ذلك مجموعة استقصاءات متعددة المؤشرات، واستقصاءات السكان والصحة واستقصاءات لقطاعات محددة على الصعيدين الوطني ودون الوطني.
    L'enquête en grappes à indicateurs multiples, financée par l'UNICEF, est également essentielle pour générer les données périodiques nécessaires à l'établissement de nombreux indicateurs liés aux objectifs du Millénaire. UN وتمثل مجموعة استقصاءات المؤشرات المتعددة، التي تساندها اليونيسيف، عاملا حيويا في إيجاد البيانات اللازمة بصورة دورية للكثير من المؤشرات المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية.
    Au titre du programme relatif aux enquêtes en grappes sont produits des documents consacrés aux méthodes d'enquête sur les ménages pouvant servir à la fois aux fins des enquêtes en grappes et à d'autres enquêtes sur les ménages. UN وينتج برنامج الاستقصاءات وثائق تتعلق بمنهجية استقصاءات الأسر المعيشية التي يمكن استخدامها لتنفيذ مجموعة استقصاءات المؤشرات المتعددة وغيرها من استقصاءات الأسر المعيشية.
    Au cours de la période 2005-2008, 52 pays ont réalisé des enquêtes en grappes à indicateurs multiples avec l'appui de l'UNICEF. UN 18 - وفي الفترة 2005-2008، أجرى 52 بلدا مجموعة استقصاءات للمؤشرات المتعددة بدعم من اليونيسيف.
    Un module supplémentaire est axé sur l'information et l'exploitation des données provenant des enquêtes en grappes à indicateurs multiples aux fins du suivi et de l'évaluation. UN وهناك لبنة إضافية تركز على المعلومات الاستراتيجية واستخدام البيانات المستمدة من مجموعة استقصاءات المؤشرات المتعددة للرصد والتقييم.
    Donner des informations à partir de l'enquête par grappes à indicateurs multiples UN وتوفير المعلومات عن طريق البيانات المتأتية من مجموعة استقصاءات المؤشرات المتعددة (الفقرة 5 - ب)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus