Le Groupe des pays en développement sans littoral participera activement à tous les stades des préparatifs. | UN | وستشارك مجموعة البلدان النامية غير الساحلية بفعالية في جميع مراحل هذه العملية التحضيرية. |
La réunion a enregistré une forte participation, avec la présence de plus de deux tiers des 31 membres du Groupe des pays en développement sans littoral. | UN | وكان مستوى حضور الاجتماع مرتفعا حيث حضره أكثر من ثلثي الأعضاء الـ 31 في مجموعة البلدان النامية غير الساحلية. |
Groupe des pays en développement sans littoral : Réunion ministérielle | UN | مجموعة البلدان النامية غير الساحلية: اجتماع وزاري |
Groupe des pays en développement sans littoral : Réunion ministérielle | UN | مجموعة البلدان النامية غير الساحلية: اجتماع وزاري |
Groupe des pays en développement sans littoral : Réunion ministérielle | UN | مجموعة البلدان النامية غير الساحلية: اجتماع وزاري |
Président du Groupe des pays en développement sans littoral | UN | رئيس مجموعة البلدان النامية غير الساحلية |
Groupe des pays en développement sans littoral | UN | ورقة موقف مجموعة البلدان النامية غير الساحلية |
Président du Groupe des pays en développement sans littoral | UN | رئيس مجموعة البلدان النامية غير الساحلية |
Le Président du Groupe des pays en développement sans littoral | UN | رئيس مجموعة البلدان النامية غير الساحلية |
Président du Groupe des pays en développement sans littoral | UN | رئيس مجموعة البلدان النامية غير الساحلية |
et Président du Groupe des pays en développement sans littoral | UN | رئيس مجموعة البلدان النامية غير الساحلية |
Déclaration du représentant de la Zambie, pays assurant la présidence du Groupe des pays en développement sans littoral | UN | بيان لممثل زامبيا، بصفته رئيس مجموعة البلدان النامية غير الساحلية |
Déclaration de la Présidente du Groupe des pays en développement sans littoral | UN | بيان يدلي به رئيس مجموعة البلدان النامية غير الساحلية |
Exposé de position du Groupe des pays en développement sans littoral | UN | ورقة موقف مجموعة البلدان النامية غير الساحلية |
Le Groupe des pays en développement sans littoral espère que la communauté internationale contribuera activement au processus préparatoire et à la Conférence d'examen elle-même. | UN | وتأمل مجموعة البلدان النامية غير الساحلية في أن يساهم المجتمع الدولي بنشاط في العملية التحضيرية وفي المؤتمر الاستعراضي. |
À ce sujet, ma délégation adhère à la déclaration prononcée par le Représentant permanent du Mali, qui s'est exprimé au nom du Groupe des pays en développement sans littoral. | UN | وفي هذا السياق، يؤيد وفد بلدي البيان الذي أدلى به ممثل مالي بالنيابة عن مجموعة البلدان النامية غير الساحلية. |
Nous, ministres des pays en développement sans littoral, rassemblées à New York pour l'Assemblée du Millénaire des Nations Unies, avons tenu la première réunion ministérielle du Groupe des pays en développement sans littoral en marge de l'Assemblée générale. | UN | 1 - نحن وزراء مجموعة البلدان النامية غير الساحلية قد اجتمعنا في نيويورك خلال جمعية الأمم المتحدة للألفية في أول اجتماع من نوعه لوزراء البلدان النامية غير الساحلية على هامش دورة الجمعية العامة. |
Le Groupe des pays en développement sans littoral se réunira le lundi 11 septembre 2000 à 15 heures dans la salle de conférence 4. | UN | تعقد مجموعة البلدان النامية غير الساحلية اجتماعا مغلقا يوم الاثنين 11 أيلول/سبتمبر 2000، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماع 4. |
Le Groupe des pays en développement sans littoral se réunira le lundi 18 septembre 2000 à 10 heures dans la salle de conférence 1. | UN | تعقد مجموعة البلدان النامية غير الساحلية اجتماعا مغلقا يوم الاثنين 18 أيلول/سبتمبر 2000، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماع 1. |
Il a ajouté que le Paraguay avait également coordonné le Groupe des pays en développement sans littoral, à New York, en 2010 et 2011 et qu'il était actuellement membre du Bureau de ce groupe. | UN | وقال أيضا إن باراغواي نسقت أعمال مجموعة البلدان النامية غير الساحلية في نيويورك في عامي 2010 و 2011 وهي حاليا عضو في مكتب المجموعة. |
Tableau 1 Flux d'IED vers les pays en développement sans littoral | UN | ومع ذلك، فإن تدفقات الاستثمار الأجنبي المباشر إلى مجموعة البلدان النامية غير الساحلية ما تزال منخفضة من حيث القيم المطلقة. |
Conformément au mandat du Groupe de pays en développement sans littoral, le Paraguay sera le siège de la première réunion de ses ministres du commerce, les 9 et 10 août prochain. | UN | ووفقا لولاية مجموعة البلدان النامية غير الساحلية ستكون باراغواي مكان الاجتماع الأول لوزراء تجارة المجموعة الذي سيعقد في 9 و 10 آب/أغسطس 2005. |