"مجموعة من الرجال" - Traduction Arabe en Français

    • un groupe d'hommes
        
    • des gars qui
        
    • un groupe de gars
        
    • groupe de gars qui
        
    • groupe d'hommes armés
        
    • des groupes d'hommes
        
    Ce jour-là, un peu après 13 heures, M. Than a été arrêté dans la rue devant l'ancienne ambassade des États-Unis d'Amérique à Yangon par un groupe d'hommes en civil. UN وقد قُبض عليه في الشارع أمام السفارة السابقة للولايات المتحدة الأمريكية في يانغون على يد مجموعة من الرجال في زي مدني.
    Le policier a reçu le soutien verbal et psychologique d'un groupe d'hommes non roms qui auraient été ivres. UN وقامت مجموعة من الرجال غير الغجر الذين يُزعم أنهم كانوا سكارى، بتأييد الشرطي شفوياً ومعنوياً.
    Deux jours plus tard, un groupe d'hommes est entré dans l'enceinte qui entoure l'église, endommageant, détruisant et brûlant des bâtiments et des objets dans l'église et dans ses abords. UN وبعد ذلك بيومين دخلت مجموعة من الرجال مجمع الكنيسة فكسروا المنازل والممتلكات داخل الكنيسة والمجمع ودمروها وحرقوها.
    C'est un groupe d'hommes et de femmes qui risquent leur vie pour nous tous les jours. Open Subtitles هذه هي مجموعة من الرجال والنساء الذين يخاطرون بحياتهم بالنسبة لنا على أساس يومي.
    Nous pensons qu'un groupe d'hommes a pu enlever des américains. Open Subtitles نحن نعتقد بأن مجموعة من الرجال ربما قاموا بأختطاف بعض الأميركيين
    Nous avons arrêté un groupe d'hommes. Open Subtitles لقد القينا القبض على مجموعة من الرجال في المنطقة
    Nous avons arrêté un groupe d'hommes dans la région à côté. Open Subtitles لقد القيت القبض على مجموعة من الرجال في المنطقة المجاورة
    un groupe d'hommes armés est entré dans une ambassade et ont pris des otages. Open Subtitles مجموعة من الرجال المسلحين دخلوا السفارة وأخذوا رهائن
    J'ai besoin de quelqu'un de confiance pour mener un groupe d'hommes pour assurer son sauvetage. Open Subtitles أحتاج شخص ما يمكن أن أثق به لقيادة مجموعة من الرجال لتأمين أنقاذها.
    Bref, j'ai rejoint un groupe d'hommes et de garçons de notre ville, et on a commencé à se diriger à travers bois vers l'endroit où se trouvaient les casques bleus. Open Subtitles على أيّ حال، انضممت إلى مجموعة من الرجال والفتيان من بلدتنا وبدأنا عبر الغابات تجاه موقع جنود الأمم المتحدة
    Il y a plusieurs siècles, un groupe d'hommes très puissants, comme toi, était parti à la conquête du monde. Open Subtitles أتخيل أنّه قبل مئات السنين، مجموعة من الرجال الأقوياء جداً، غير مختلفين عنك، خرجوا ليقهروا العالم المعروف
    "un groupe d'hommes célibataires, autour du jeu, rient Open Subtitles مجموعة من الرجال العازبين يجلسون حول الجثة ويضحكون
    Je viens de voir un groupe d'hommes armés charger quelque chose sur un navire. Open Subtitles لقد شاهدت للتو مجموعة من الرجال مع مسدسات يقومون بتحميل شئ ما للقارب
    Les gens pensent que pour distraire un groupe d'hommes... il faut une belle femme. Open Subtitles أكثر الناس يظنون أنه لصرف إنتباه مجموعة من الرجال فإن أفضل طريقة هو استخدام إمرأة جميلة
    Votre locomotive a été détournée par un groupe d'hommes armés. Open Subtitles ان قاطرتك قد اختطفت من قبل مجموعة من الرجال المسلحين
    un groupe d'hommes armés en tenue de camouflage et portant l'insigne tchetnik ont contrôlé l'identité des voyageurs. UN وقامت مجموعة من الرجال المسلحين الذين يرتدون أزياء التمويه وعليها علامات التشتنيك بالتحقق من هوية الركاب واقتادت المسلمين بعيدا في عربة نقل عسكرية.
    Le lendemain, alors qu'il était parvenu vers le milieu du lac Tanganyika, le cargo a été pris à l'abordage par un groupe d'hommes armés en uniforme se trouvant à bord de deux grands bateaux. UN وفي اليوم التالي، أجبرت السفينة على التوقف في منتصف الطريق ببحيرة تانغانيكا، واستقلتها مجموعة من الرجال المسلحين والمرتدين للزي العسكري كانوا يستقلون زورقين كبيرين.
    33. Lorsque le génocide a commencé, un journaliste nommé Ruyenzi s'est présenté chez Donatilla avec un groupe d'hommes pour la violer. UN ٣٣- عندما بدأت اﻹبادة الجماعية، حضر صحفي يُدعى روينزي إلى منزل دوناتيلا مع مجموعة من الرجال لاغتصابها.
    On des gars qui veulent changer, pas vrai ? Open Subtitles نحن مجموعة من الرجال نريد ان نتغير ، صحيح ؟
    Il y a un groupe de gars que j'embauche, avec qui j'ai travaillé avant. Open Subtitles لدي مجموعة من الرجال الذين عيّنتهم، رجال عملت معهم من قبل.
    Moi non plus, c'est juste un groupe de gars qui aiment porter des speedos. Open Subtitles . و انا ايضاً . مجموعة من الرجال الذين يتمتعون بارتداء هذة الاشياء
    D'autres personnes déplacées ont dit avoir vu des groupes d'hommes capturés debout au bord de la route, les mains derrière la tête. UN وقدم مشردون آخرون روايات بأنهم شاهدوا مجموعة من الرجال الواقعين في اﻷسر واقفين بالقرب من الطريق وأيديهم خلف رؤوسهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus