Ce jour-là, un peu après 13 heures, M. Than a été arrêté dans la rue devant l'ancienne ambassade des États-Unis d'Amérique à Yangon par un groupe d'hommes en civil. | UN | وقد قُبض عليه في الشارع أمام السفارة السابقة للولايات المتحدة الأمريكية في يانغون على يد مجموعة من الرجال في زي مدني. |
Le policier a reçu le soutien verbal et psychologique d'un groupe d'hommes non roms qui auraient été ivres. | UN | وقامت مجموعة من الرجال غير الغجر الذين يُزعم أنهم كانوا سكارى، بتأييد الشرطي شفوياً ومعنوياً. |
Deux jours plus tard, un groupe d'hommes est entré dans l'enceinte qui entoure l'église, endommageant, détruisant et brûlant des bâtiments et des objets dans l'église et dans ses abords. | UN | وبعد ذلك بيومين دخلت مجموعة من الرجال مجمع الكنيسة فكسروا المنازل والممتلكات داخل الكنيسة والمجمع ودمروها وحرقوها. |
C'est un groupe d'hommes et de femmes qui risquent leur vie pour nous tous les jours. | Open Subtitles | هذه هي مجموعة من الرجال والنساء الذين يخاطرون بحياتهم بالنسبة لنا على أساس يومي. |
Nous pensons qu'un groupe d'hommes a pu enlever des américains. | Open Subtitles | نحن نعتقد بأن مجموعة من الرجال ربما قاموا بأختطاف بعض الأميركيين |
Nous avons arrêté un groupe d'hommes. | Open Subtitles | لقد القينا القبض على مجموعة من الرجال في المنطقة |
Nous avons arrêté un groupe d'hommes dans la région à côté. | Open Subtitles | لقد القيت القبض على مجموعة من الرجال في المنطقة المجاورة |
un groupe d'hommes armés est entré dans une ambassade et ont pris des otages. | Open Subtitles | مجموعة من الرجال المسلحين دخلوا السفارة وأخذوا رهائن |
J'ai besoin de quelqu'un de confiance pour mener un groupe d'hommes pour assurer son sauvetage. | Open Subtitles | أحتاج شخص ما يمكن أن أثق به لقيادة مجموعة من الرجال لتأمين أنقاذها. |
Bref, j'ai rejoint un groupe d'hommes et de garçons de notre ville, et on a commencé à se diriger à travers bois vers l'endroit où se trouvaient les casques bleus. | Open Subtitles | على أيّ حال، انضممت إلى مجموعة من الرجال والفتيان من بلدتنا وبدأنا عبر الغابات تجاه موقع جنود الأمم المتحدة |
Il y a plusieurs siècles, un groupe d'hommes très puissants, comme toi, était parti à la conquête du monde. | Open Subtitles | أتخيل أنّه قبل مئات السنين، مجموعة من الرجال الأقوياء جداً، غير مختلفين عنك، خرجوا ليقهروا العالم المعروف |
"un groupe d'hommes célibataires, autour du jeu, rient | Open Subtitles | مجموعة من الرجال العازبين يجلسون حول الجثة ويضحكون |
Je viens de voir un groupe d'hommes armés charger quelque chose sur un navire. | Open Subtitles | لقد شاهدت للتو مجموعة من الرجال مع مسدسات يقومون بتحميل شئ ما للقارب |
Les gens pensent que pour distraire un groupe d'hommes... il faut une belle femme. | Open Subtitles | أكثر الناس يظنون أنه لصرف إنتباه مجموعة من الرجال فإن أفضل طريقة هو استخدام إمرأة جميلة |
Votre locomotive a été détournée par un groupe d'hommes armés. | Open Subtitles | ان قاطرتك قد اختطفت من قبل مجموعة من الرجال المسلحين |
un groupe d'hommes armés en tenue de camouflage et portant l'insigne tchetnik ont contrôlé l'identité des voyageurs. | UN | وقامت مجموعة من الرجال المسلحين الذين يرتدون أزياء التمويه وعليها علامات التشتنيك بالتحقق من هوية الركاب واقتادت المسلمين بعيدا في عربة نقل عسكرية. |
Le lendemain, alors qu'il était parvenu vers le milieu du lac Tanganyika, le cargo a été pris à l'abordage par un groupe d'hommes armés en uniforme se trouvant à bord de deux grands bateaux. | UN | وفي اليوم التالي، أجبرت السفينة على التوقف في منتصف الطريق ببحيرة تانغانيكا، واستقلتها مجموعة من الرجال المسلحين والمرتدين للزي العسكري كانوا يستقلون زورقين كبيرين. |
33. Lorsque le génocide a commencé, un journaliste nommé Ruyenzi s'est présenté chez Donatilla avec un groupe d'hommes pour la violer. | UN | ٣٣- عندما بدأت اﻹبادة الجماعية، حضر صحفي يُدعى روينزي إلى منزل دوناتيلا مع مجموعة من الرجال لاغتصابها. |
On des gars qui veulent changer, pas vrai ? | Open Subtitles | نحن مجموعة من الرجال نريد ان نتغير ، صحيح ؟ |
Il y a un groupe de gars que j'embauche, avec qui j'ai travaillé avant. | Open Subtitles | لدي مجموعة من الرجال الذين عيّنتهم، رجال عملت معهم من قبل. |
Moi non plus, c'est juste un groupe de gars qui aiment porter des speedos. | Open Subtitles | . و انا ايضاً . مجموعة من الرجال الذين يتمتعون بارتداء هذة الاشياء |
D'autres personnes déplacées ont dit avoir vu des groupes d'hommes capturés debout au bord de la route, les mains derrière la tête. | UN | وقدم مشردون آخرون روايات بأنهم شاهدوا مجموعة من الرجال الواقعين في اﻷسر واقفين بالقرب من الطريق وأيديهم خلف رؤوسهم. |