Le montant total des recettes tirées par le BSP du remboursement des dépenses d'appui s'est élevé à 30 millions de dollars en 1992. | UN | وفي عام ١٩٩٢ بلغ مجموع إيرادات تكلفة الدعم التي اكتسبها مكتب خدمات المشاريع ٣٠ مليون دولار. |
Le montant total des recettes a dépassé de 457 millions le montant prévu dans le plan financier 2010. | UN | وقد تجاوز مجموع إيرادات الخطة المالية لعام 2010 مبلغ 457 مليون دولار. |
Pour l'ensemble des pays en développement, le tourisme représente 12 à 15 % des recettes totales d'exportation. | UN | وفي البلدان النامية ككل، تتراوح نسبة مساهمة السياحة في مجموع إيرادات الصادرات بين 12 و15 في المائة. |
La part des pays en développement dans les recettes totales de ce secteur est passée de 26 % à 30 %. | UN | وقد ازداد نصيب البلدان النامية من مجموع إيرادات الاتصالات من 26 في المائة إلى 30 في المائة. |
La somme des droits perçus sur les permis de pêche représentent 45 % du montant total des recettes de l'État. | UN | وتُدر الرسوم المفروضة على تراخيص صيد الأسماك 45 في المائة من مجموع إيرادات الحكومة. |
membres du Comité d'aide au développement (CAD) et des autres principaux donateurs au revenu total de l'UNICEF et leur contribution calculée sur la base du barème des contributions au budget de l'ONU, 1993 40 | UN | مساهمة الحكومات اﻷعضاء في لجنة المساعدة اﻹنمائية والحكومات المانحة الرئيسية اﻷخرى في مجموع إيرادات اليونيسيف في حالة تطبيق معدلات اﻷمم المتحدة المقررة بالمقارنة بالمساهمات الفعلية، ١٩٩٣ |
En 2002, le montant des prestations servies a excédé de 131 millions de dollars le montant total des recettes provenant des cotisations. | UN | وفي 2002، تجاوز مدفوعات الاستحقاقات مجموع إيرادات الاشتراكات بمبلغ 131 مليون دولار. |
montant total des recettes provenant des contributions pour 1996-1997 | UN | تحصيلات الفترة مجموع إيرادات التبرعـات لفترة |
Le montant total des recettes d'UNIFEM a doublé entre 2006 et 2007, passant de 57,6 millions de dollars en 2006 à 115 millions de dollars en 2007. | UN | وزاد مجموع إيرادات الصندوق إلى الضعف بين عامي 2006 و 2007 فبلغت 115 مليون دولار، مقارنة بـ 57.6 مليون دولار في عام 2006. |
Le montant total des recettes du port maritime d'El Ma'an pour 2005 est estimé à 15,8 millions de dollars. | UN | ويُقدر مجموع إيرادات ميناء المعن لسنة 2005 بمبلغ 15.8 مليون دولار. |
Compte tenu des intérêts créditeurs et des recettes accessoires, les recettes totales de ce fonds atteignent 3 287 553 dollars. | UN | وبعد إدراج إيرادات الفوائد وإيرادات متنوعة أخرى، أصبح مجموع إيرادات هذا الصندوق ٥٥٣ ٢٨٧ ٣ دولارا. |
Ces 10 donateurs ont fourni à eux tous plus de la moitié des recettes totales de l'UNICEF en 1995. | UN | وقد قدم هؤلاء المانحون الحكوميون العشرة، سويا، ما يزيد عن نصف مجموع إيرادات اليونيسيف في عام ١٩٩٥. |
Compte tenu des intérêts créditeurs et des recettes accessoires, les recettes totales de ce fonds atteignent 4 615 857 dollars. | UN | وبعد إدراج إيرادات الفوائد وإيرادات متنوعة أخرى، أصبح مجموع إيرادات هذا الصندوق ٨٥٧ ٦١٥ ٤ دولارا. |
Les contributions volontaires, d'un montant de 1,762 milliard de dollars, représentaient 97,7 % des recettes totales du HCR. | UN | وبلغت التبرعات ما قدره 1.762 بليون دولار، أي نسبة 97.7 في المائة من مجموع إيرادات المفوضية. |
montant total des recettes de la formation | UN | مجموع إيرادات التدريب الأساسي في المجال الدبلوماسي |
Le revenu total pour les projets au cours de la période 1994-1998 a été en moyenne de 56 millions de dollars par an, alors que la dépense totale pour les projets au cours de la même période a été en moyenne de 62,8 millions de dollars par an. | UN | وقد بلغ مجموع إيرادات المشاريع في المتوسط خلال الفترة ١٩٩٤-١٩٩٨، ٥٦ مليون دولار في السنة، في حين بلغ متوسط مجموع نفقات المشاريع خلال الفترة ذاتها ٦٢,٨ مليون دولار في السنة. |
i) Le total des produits éventuels du contrat peut être évalué de façon fiable; | UN | ' 1` يمكن تحديد قيمة مجموع إيرادات العقد، إن وُجدت، بطريقة موثوقة؛ |
La production de nickel représente environ 95 % du total des revenus à l'exportation. | UN | ويمثل إنتاج النيكل 95 في المائة من مجموع إيرادات التصدير. |
Les contributions non réglées annoncées pour 2005, d'un montant de 58 120 dollars, portent à 762 758 dollars le montant total des recettes prévues pour l'année en cours. | UN | وتصل التعهدات الإضافية غير المسددة لعام 2005 إلى مبلغ 120 58 دولارا، مما يجعل مجموع إيرادات المعهد المتوقعة للسنة الحاليـة 758 762 دولار. |
En 1973, ces fonds ne représentaient que 0,28 % des ressources totales du PNUD. | UN | ففي عام ١٩٧٣، بلغت نسبة أموال تقاسم التكاليف ٠,٢٨ في المائة فقط من مجموع إيرادات البرنامج اﻹنمائي. |