"مجموع عدد التقارير" - Traduction Arabe en Français

    • nombre total de rapports
        
    • nombre total des rapports
        
    Classement des États en fonction du nombre total de rapports UN ترتيب الدول حسب مجموع عدد التقارير المقدمة
    nombre total de rapports de visites de sécurité et d'assistance technique UN مجموع عدد التقارير من زيارات الأمن والمساعدة التقنية
    Cible : Ce pourcentage est supérieur à 70 % du nombre total de rapports établis au cours de la période; UN الهدف ذو الصلة: يجب أن تكون النسبة على الأقل 70 في المائة من مجموع عدد التقارير الصادرة في الفترة
    En conséquence, la somme des rapports attribués aux différentes commissions est supérieure au nombre total de rapports que le Secrétaire général a présentés à l'Assemblée. UN لذا فإن التوزيع بحسب اللجان ينشأ عنه مجموع أكبر من مجموع عدد التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة.
    En conséquence, la somme des rapports attribués aux différentes commissions est supérieure au nombre total des rapports que le Secrétaire général a présentés à l'Assemblée. UN لذا فإن التوزيع بحسب اللجان ينشأ عنه مجموع أكبر من مجموع عدد التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة.
    Cible associée : Ce pourcentage est supérieur à 50 % du nombre total de rapports établis au cours de la période UN الهدف ذو الصلة: ينبغي أن تكون النسبة المئوية أعلى من 50 في المائة من مجموع عدد التقارير المنجزة في تلك الفترة
    Le nombre total de rapports émanant de ce Bureau ayant augmenté de 16 %, il est devenu la principale source de données, en volume, pour la période 1986-1999. UN ونظرا للزيادة التي بلغت 16 في المائة في مجموع عدد التقارير الواردة من هذا المكتب، فقد أصبح أكبر مساهم للفترة من 1986 إلى 1999.
    Les premiers calendriers de réunions des organes conventionnels ont été établis en fonction des rapports reçus plutôt que du nombre total de rapports exigibles pour chaque instrument. UN وُضِعَت أول جداول لاجتماعات هيئات المعاهدات على أساس التقارير الواردة لا على أساس مجموع عدد التقارير التي حان أوان تقديمها فيما يتعلق بكل معاهدة.
    et CEI Ensemble nombre total de rapports UN النطاق العالمي مجموع عدد التقارير
    6. D'autres rapports ont été soumis après la nouvelle date limite accordée, ce qui a accru le nombre total de rapports qui avaient été établis. UN 6- وقُدمت تقارير إضافية بعد الموعد النهائي الممدد، مما زاد من مجموع عدد التقارير المنجزة.
    Les premiers calendriers de réunions des organes conventionnels ont été établis en fonction des rapports reçus plutôt que du nombre total de rapports exigibles pour chaque instrument. UN وُضِعَت أول جداول لاجتماعات الهيئات المنشأة بموجب معاهدات على أساس التقارير الواردة بدلاً من مجموع عدد التقارير المقررة لكل معاهدة.
    Cible associée : Le nombre de rapports produits par le Corps commun pour chacun des domaines stratégiques définis représente 10 à 15 % du nombre total de rapports établis au cours de la période UN الهدف ذو الصلة: ينبغي أن تكون النسبة المئوية للتقارير التي تعدها الوحدة عن كل مجال من المجالات الاستراتيجية في حدود 10 إلى 15 في المائة من مجموع عدد التقارير المنجزة في الفترة المعنية
    (Les chiffres et les pourcentages ont été calculés en fonction du nombre total de rapports et de résolutions dans lesquels ces questions sont abordées) UN [ملاحظة: حددت هذه الأرقام والنسب بالاعتماد على مجموع عدد التقارير والقرارات ذات الصلة بقضايا الأطفال والصراع المسلح]
    Le nombre total de rapports en suspens au 12 mai 2007 était de 228, desquels 29 sont des rapports initiaux et 199 des rapports périodiques. UN وفي 12 أيار/مايو 2007 بلغ مجموع عدد التقارير المتبقية 228 تقريراً منها 29 تقريراً أوَّلياً و 199 تقريراً مرحلياً.
    L'annexe II indique le nombre total de rapports définitifs publiés durant la période considérée. UN ويبين المرفق الثاني مجموع عدد التقارير النهائية الصادرة خلال الفترة، بما في ذلك تلك التي تم الانتهاء منها في الفترة السابقة.
    nombre total de rapports présentés UN مجموع عدد التقارير المقدمة
    Le nombre total de rapports attendant d'être examinés, sans compter ceux dont le Comité doit s'occuper au cours de la présente session, mais incluant ceux devant être examinés lors de la trente-neuvième session, s'élève à 45, soumis par 42 États parties. UN وبلغ مجموع عدد التقارير التي كانت جاهزة للنظر 45 تقريراً مقدماً من 42 دولة طرفاً، وذلك بدون حساب التقارير التي ستتناولها اللجنة في دورتها الحالية، ولكن مع حساب التقارير التي ستنظرها اللجنة في دورتها التاسعة والثلاثين.
    58. Le Comité a noté que les rapports de 10 États parties étaient attendus dans le courant de 2013, ce qui portait à 69 le nombre total de rapports attendus avant la fin 2013. UN 58- لاحظت اللجنة أنه سيحين موعد تقديم تقارير عشر دول أطراف في بحر عام 2013، وبذلك يصبح مجموع عدد التقارير المتوقع تقديمها حتى نهاية عام 2013، 69 تقريراً.
    3. Il convient de réduire le nombre total des rapports demandés pour chaque année. UN ٣ - وينبغي تخفيض مجموع عدد التقارير المطلوبة كل سنة.
    Parallèlement, le nombre total des rapports en retard ne cesse d'augmenter. UN 28 - وفي الوقت نفسه، إن مجموع عدد التقارير المستحقة من الدول الأطراف لا يزال آخذا في الازدياد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus