Des salles pourvues de machines à écrire sont mises à la disposition des délégations au 2e étage du bâtiment des conférences (bureaux C-211A et C-211B). | UN | في الطابق الثاني من مبنى الاجتماعات غرفتان مجهزتان بآلات كاتبة مخصصة ﻷعضاء الوفود )الغرفتان C-211A و (C-211B. |
Des salles pourvues de machines à écrire sont mises à la disposition des délégations au 2e étage du bâtiment des conférences (bureaux C-211A et C-211B). | UN | في الطابق الثاني من مبنى الاجتماعات غرفتان مجهزتان بآلات كاتبة مخصصة ﻷعضاء الوفود )الغرفتان C-211A و (C-211B. |
Des salles pourvues de machines à écrire sont mises à la disposition des délégations au 2e étage du bâtiment des conférences (bureaux C-211A et C-211B). | UN | في الطابق الثاني من مبنى الاجتماعات غرفتان مجهزتان بآلات كاتبة مخصصة ﻷعضاء الوفود )الغرفتان C-211A و (C-211B. |
F. Transport Deux ambulances entièrement équipées seront remboursées en tant que gros équipement dans l'Annexe B du Protocole d'accord | UN | مركبتان إسعاف مجهزتان تجهيزا تاما سيتم تسديدهما كجزء من المعدات الرئيسية الواردة في المرفق باء من مذكرة التفاهم |
Ces deux salles sont équipées d'un matériel de traduction simultanée conforme aux normes de l'ONU. | UN | وكلتاهما مجهزتان بمعدات للترجمة الشفوية تستوفي معايير اﻷمم المتحدة. |
Des salles pourvues de machines à écrire sont mises à la disposition des délégations au 2e étage du bâtiment des conférences (bureaux C-211A et C-211B). | UN | في الطابق الثاني من مبنى الاجتماعات غرفتان مجهزتان بآلات كاتبة مخصصة ﻷعضاء الوفود )الغرفتان C-211A و (C-211B. |
Des salles pourvues de machines à écrire sont mises à la disposition des délégations au 2e étage du bâtiment des conférences (bureaux C-211A et C-211B). | UN | في الطابق الثاني من مبنى الاجتماعات غرفتان مجهزتان بآلات كاتبة مخصصة ﻷعضاء الوفود )الغرفتان C-211A و (C-211B. |
Des salles pourvues de machines à écrire sont mises à la disposition des délégations au 2e étage du bâtiment des conférences (bureaux C-211A et C-211B). | UN | في الطابق الثاني من مبنى الاجتماعات غرفتان مجهزتان بآلات كاتبــة مخصصــة ﻷعضــاء الوفــود )الغرفتان C-211A و (C-211B. |
Des salles pourvues de machines à écrire sont mises à la disposition des délégations au 2e étage du bâtiment des conférences (bureaux C-211A et C-211B). | UN | في الطابق الثاني من مبنى الاجتماعات غرفتان مجهزتان بآلات كاتبة مخصصة ﻷعضاء الوفود )الغرفتان C-211A و (C-211B. |
Des salles pourvues de machines à écrire sont mises à la disposition des délégations au 2e étage du bâtiment des conférences (bureaux C-211A et C-211B). | UN | في الطابق الثاني من مبنى الاجتماعات غرفتان مجهزتان بآلات كـاتبة مخصصة لأعضاء الوفود (الغرفتان C-211A و C-211B). |
Des salles pourvues de machines à écrire sont mises à la disposition des délégations au 2e étage du bâtiment des conférences (bureaux C-211A et C-211B). | UN | في الطابق الثاني من مبنى الاجتماعات غرفتان مجهزتان بآلات كاتبـــــة مخصصـــــة لأعضـــــاء الوفود (الغرفتان C-211A و C-211B). |
Des salles pourvues de machines à écrire sont mises à la disposition des délégations au 2e étage du bâtiment des conférences (bureaux C-211A et C-211B). | UN | في الطابق الثاني من مبنى الاجتماعات غرفتان مجهزتان بآلات كاتبـــــة مخصصـــــة لأعضـــــاء الوفود (الغرفتان C-211A و C-211B). |
Des salles pourvues de machines à écrire sont mises à la disposition des délégations au 2e étage du bâtiment des conférences (bureaux C-211A et C-211B). | UN | في الطابق الثاني من مبنى الاجتماعات غرفتان مجهزتان بآلات كاتبـــــة مخصصـــــة لأعضـــــاء الوفود (الغرفتان C-211A و C-211B). |
Dois-je ajouter que les deux salles d'audience sont toutes équipées d'air conditionné, ce qui est appréciable compte tenu des conditions climatiques prévalant à Arusha à certaines périodes de l'année. | UN | وأود أن أضيف أن القاعتين مجهزتان بأجهزة تكييف الهواء، وهذا أمر هام بسبب حالة الطقس في أروشا في فترات معينة من السنة. |
Deux ambulances entièrement équipées seront remboursées en tant que matériel majeur (annexe B du Mémorandum d'accord). | UN | سيارتا إسعاف مجهزتان بالكامل يُسدَّد ثمنهما على أنهما من المعدَّات الرئيسية المذكورة في المرفق باء لمذكرة التفاهم |
2 ambulances entièrement équipées. Seront remboursées au titre du matériel majeur (annexe B du mémorandum d'accord) | UN | سيارتا إسعاف مجهزتان بالكامل تُسدَّد تكاليفهما كجزء من المعدَّات الرئيسية الواردة في المرفق باء لمذكرة التفاهم |
Les éléments restants du quartier général et deux compagnies de protection équipées suivront la section avancée dès que possible. | UN | وسيتبع ما تبقى من عناصر المقر وسريتان لحماية القوة مجهزتان بعتادهما الدفعة المتقدمة بأسرع وقت ممكن. |
i. Ambulances entièrement équipées # | UN | سياراتان مجهزتان تجهيزا تاما |
i. Ambulances entièrement équipées# : | UN | سياراتان مجهزتان تجهيزا تاما |