"محفظتها" - Traduction Arabe en Français

    • son sac
        
    • son portefeuille
        
    • son porte-monnaie
        
    • sac à
        
    • leur portefeuille
        
    une demi-heure plus tard, je renonçais à lui piquer son sac. Open Subtitles بعد نصف ساعة، تخليت عن فكرة إنتزاع محفظتها بالكامل
    Elle n'a pris aucun vêtement, pas même son sac à main. Open Subtitles هي لَمْ تَأْخذْ أيّ مِنْ ملابسها أَو حتى محفظتها.
    Les seules photos dans son portefeuille étaient toi et Kurt Russell. Open Subtitles الصور الوحيدة التي كانت في محفظتها كانتِ لكِ و لـ كرت راسل
    Alors mettez cela dans son portefeuille, et tout ira bien. Open Subtitles ضعي هذا إذاً في محفظتها, وسنكون على ما يرام
    Elle a perdu son porte-monnaie quelque part entre chez moi et le bar, et elle ne peut pas aller en ville, les médias sont partout. Open Subtitles نعم , لقد فقدت محفظتها مكان بين بيتي والبار. وانا لا يمكنني انا امشي بها الى المدينة بأكملها
    La police présume que son sac a été volé. Open Subtitles نعم , حسناً , الشرطة تفترض أن محفظتها قي سُرِقَت
    Bien que quelque fois je me fais une zézette qui a un kiki dans son sac à main. Open Subtitles ولكن أحياناً أواعدُ مداخل، تملكُ مخرجاً في محفظتها.
    Ne plus voler son sac pour dire qu'on l'a retrouvé en espérant qu'elle recouchera pour vous remercier. Open Subtitles لا مزيد من سرقة محفظتها لأعيدها إليها وتتأمل بأنها ستكون ممتنه، وستشتري لك شراب ولربما تمارسا الجنس بعد ذلك
    J'ai jamais dit que je voulais piquer son sac. Open Subtitles لقد قلت استطيع ان أاخذ محفظتها لم اقل اني اريد سرقتها
    Elle va mettre une plombe à trouver son sac, ses sandales, ses lunettes noires... Open Subtitles الأن ستأخذ 20 دقيقة لتجد محفظتها وصندلها ونظارتها الشمسية وتخرج من هنا
    Je lui ai tendu sa culotte, elle l'a mise dans son sac. Et elle m'a regardé pour voir ce que j'en pensais. Open Subtitles و أعطيتها لباسها الداخليّ، فقامت بوضعه في محفظتها و نظرت إليّ لترى عمّا كنتُ أفكر.
    Et ce n'était ni son portefeuille, son téléphone, ou ses clés, non plus. Open Subtitles أجل، ولمْ تكن محفظتها ولا هاتفها ولا المفاتيح أيضاً.
    Il y a trois semaines, elle m'a demandé de rechercher son portefeuille et quand je cherchais son portefeuille Open Subtitles منذ ثلاثة أسابيع طلبت مني البحث عن محفظتها و بينما كنت أبحث عنها
    Alors je lui ai rendu son portefeuille au déjeuner et puis le lendemain, elle est partie pour une tournée. Open Subtitles لذا أعدت لها محفظتها على العشاء ثم في اليوم التالي ذهبت للقيام بجولة
    J'ai passé en revu son portefeuille. Elle avait un pass pour les transports. Open Subtitles لقد تفحصت محفظتها كان لديها بطاقات المرور الخاصة بمدينة بوسطن
    "M. Monk et les trois tartes" son portefeuille était bourré d'argent. Open Subtitles محفظتها ما زالت مليئة بالنقود هؤلاء الرجال فقط أرادوا هذه السيارة
    Elle a été retrouvée avec son portefeuille sur elle. Open Subtitles وأخبرناها أنه إذا أوقفها مجرم وطلب محفظتها ليس عليها سوي أن تُعطيها له
    Le numéro de compte a été trouvé dans son porte-monnaie sur elle qu'on a lui a tiré dessus. Open Subtitles رقم الحساب وجد فى محفظتها التى كانت بحوذتها عندما تك الاطلاق عليها
    Un jour, j'ai ouvert son porte-monnaie et il y avait une pièce de cinq cents. Open Subtitles و في أحد الأيام فتحت محفظتها الصغيرة و كان هناك نيكل
    Je piquais de l'argent de leur portefeuille de toute façon. Open Subtitles كنت آخذ النقود من محفظتها بأي طريقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus