b) Si des personnes ont utilisé ou tenté d’utiliser des documents modifiés ou falsifiés pour franchir une frontière internationale aux fins d’un trafic [de femmes et d’enfants] [de personnes]; | UN | )ب( ما اذا كان اﻷفراد قد استعملوا أو حاولوا استعمال وثائق محورة أو مزورة لعبور حدود دولية بهدف الاتجار ]بالنساء واﻷطفال[ ]باﻷشخاص[ ؛ |
b) Si des personnes ont utilisé ou tenté d’utiliser des documents modifiés ou falsifiés pour franchir une frontière internationale aux fins d’un trafic de personnes; | UN | )ب( ما اذا كان أفراد قد استعملوا أو حاولوا استعمال وثائق محورة أو مزورة لعبور حدود دولية بهدف الاتجار باﻷشخاص ؛ |
c) Les méthodes utilisées par des groupes pour transporter les victimes d’un tel trafic sous de fausses identités, ou avec des documents modifiés ou falsifiés, et les mesures permettant de les découvrir; et | UN | )ج( اﻷساليب التي تستعملها جماعات لنقل ضحايا هذا الاتجار بهويات زائفة أو بوثائق محورة أو مزورة ، وتدابير كشفها ؛ |
b) Si des personnes ont utilisé ou tenté d’utiliser des documents modifiés ou falsifiés pour franchir une frontière internationale aux fins d’un trafic de personnes; | UN | )ب( ما اذا كان أفراد قد استعملوا أو حاولوا استعمال وثائق محورة أو مزورة لعبور حدود دولية بهدف الاتجار باﻷشخاص ؛ |
c) Les méthodes utilisées par des groupes pour transporter les victimes d’un tel trafic sous de fausses identités, ou avec des documents modifiés ou falsifiés, et les mesures permettant de les découvrir; et | UN | )ج( اﻷساليب التي تستعملها جماعات لنقل ضحايا هذا الاتجار بهويات زائفة أو بوثائق محورة أو مزورة ، وتدابير كشفها ؛ |
b) Si des personnes ont utilisé ou tenté d’utiliser des documents modifiés ou falsifiés pour franchir une frontière internationale aux fins d’un trafic de personnes; | UN | )ب( ما اذا كان أفراد قد استعملوا أو حاولوا استعمال وثائق محورة أو مزورة لعبور حدود دولية بهدف الاتجار باﻷشخاص ؛ |
c) Les méthodes utilisées par des groupes pour transporter les victimes d’un tel trafic sous de fausses identités, ou avec des documents modifiés ou falsifiés, et les mesures permettant de les découvrir; et | UN | )ج( اﻷساليب التي تستعملها جماعات لنقل ضحايا هذا الاتجار بهويات زائفة أو بوثائق محورة أو مزورة ، وتدابير كشفها ؛ |
b) Si des personnes ont utilisé ou tenté d’utiliser des documents modifiés ou falsifiés pour franchir une frontière internationale aux fins d’un trafic de personnes; | UN | )ب( ما اذا كان أفراد قد استعملوا أو حاولوا استعمال وثائق محورة أو مزورة لعبور حدود دولية بهدف الاتجار باﻷشخاص ؛ |
c) Les méthodes utilisées par des groupes pour transporter les victimes d’un tel trafic sous de fausses identités, ou avec des documents modifiés ou falsifiés, et les mesures permettant de les découvrir; et | UN | )ج( اﻷساليب التي تستعملها جماعات لنقل ضحايا هذا الاتجار بهويات زائفة أو بوثائق محورة أو مزورة ، وتدابير كشفها ؛ |
b) Si des personnes ont utilisé ou tenté d’utiliser des documents modifiés ou falsifiés pour franchir une frontière internationale aux fins du trafic des personnes; | UN | )ب( ما اذا كان اﻷفراد قد استعملوا أو حاولوا أن يستعملوا وثائق محورة أو مزورة لعبور حدود دولية بهدف الاتجار باﻷشخاص ؛ |
c) Les méthodes utilisées par les groupes organisés pour transporter les victimes d’un tel trafic sous de fausses identités, ou avec des documents modifiés ou falsifiés, et les mesures permettant de les découvrir; et | UN | )ج( اﻷساليب التي تستعملها الجماعات المنظمة لنقل ضحايا هذا الاتجار بهويات كاذبة أو بمستندات محورة أو مزورة ، وتدابير كشفها ؛ |
c) Les méthodes utilisées par des groupes pour transporter les victimes d’un tel trafic sous de fausses identités, ou avec des documents modifiés ou falsifiés, et les mesures permettant de les découvrir; et | UN | )ج( اﻷساليب والوسائل التي تستعملها الجماعات لنقل ضحايا هذا الاتجار بهويات زائفة أو بوثائق محورة أو مزورة ، وتدابير كشفها ؛ |
[c bis) Échanger, avec d'autres États Parties, des informations sur les moyens et procédés spécifiques employés pour commettre les infractions visées par la présente Convention, tels que l'usage de fausses identités, de documents contrefaits, modifiés ou falsifiés ou d'autres moyens de dissimulation des activités se rapportant aux infractions visées par la présente Convention], ; | UN | [(ج) مكررا- تبادل المعلومات مع الدول الأطراف الأخرى بشأن وسائل وطرائق معينة تستخدم في ارتكاب الجرائم المشمولة بهذه الاتفاقية، بما في ذلك استخدم هويات زائفة، أو وثائق مزورة أو محورة أو زائفة وغيرها من وسائل اخفاء الأنشطة المتعلقة بالجرائم المشمولة بهذه الاتفاقية؛]()،() |
e) Échanger, avec d'autres États Parties, des informations sur les moyens et procédés spécifiques employés par les groupes criminels organisés, y compris, s'il y a lieu, sur les itinéraires et les moyens de transport ainsi que sur l'usage de fausses identités, de documents modifiés ou falsifiés ou d'autres moyens de dissimulation de leurs activités; | UN | (هـ) تبادل المعلومات مع الدول الأطراف الأخرى عن الوسائل والأساليب المحددة التي تستخدمها الجماعات الاجرامية المنظمة، بما في ذلك، وحسب مقتضى الحال، الدروب ووسائط النقل، واستخدام هويات مزيفة، أو وثائق محورة أو مزيفة، أو وسائل أخرى لاخفاء أنشطتها؛ |
f) Échanger, avec d’autres États Parties, des informations sur les moyens et procédés spécifiques employés par les groupes criminels organisés, y compris, s’il y a lieu, sur les itinéraires et les moyens de transport ainsi que sur l’usage de fausses identités, de documents modifiés ou falsifiés ou d’autres moyens de dissimulation de leurs activités. | UN | رهنا بوجود ترتيبات أو اتفاقات ثنائية بين الدول اﻷطراف المعنية . )و( تبادل المعلومات مع الدول اﻷطراف اﻷخرى عن الوسائل واﻷساليب المحددة التي تستخدمها الجماعات الاجرامية المنظمة ، بما في ذلك ، وحسب مقتضى الحال ، الدروب ووسائط النقل ، واستخدام هويات مزيفة ، أو وثائق محورة أو مزيفة ، أو وسائل أخرى لاخفاء أنشطتها . |
f) Échanger, avec d’autres États Parties, des informations sur les moyens et procédés spécifiques employés par les groupes criminels organisés, y compris, s’il y a lieu, sur les itinéraires et les moyens de transport ainsi que sur l’usage de fausses identités, de documents modifiés ou falsifiés ou d’autres moyens de dissimulation de leurs activités. | UN | رهنا بوجود ترتيبات أو اتفاقات ثنائية بين الدول اﻷطراف المعنية . )و( تبادل المعلومات مع الدول اﻷطراف اﻷخرى عن الوسائل واﻷساليب المحددة التي تستخدمها الجماعات الاجرامية المنظمة ، بما في ذلك ، وحسب مقتضى الحال ، الدروب ووسائط النقل ، واستخدام هويات مزيفة ، أو وثائق محورة أو مزيفة ، أو وسائل أخرى لاخفاء أنشطتها . |