laboratoire de recherche en sciences physiques, | UN | مختبر البحوث الفيزيائية، أحمد أباد، الهند |
laboratoire de recherche en sciences physiques, | UN | مختبر البحوث الفيزيائية، أحمد آباد، الهند |
laboratoire de recherche en sciences physiques, Ahmedabad (Inde) | UN | مختبر البحوث الفيزيائية، أحمد أباد، الهند |
Selon le Laboratoire de recherche sur les transports, les coûts s'élèveraient, à l'échelle mondiale, à 518 milliards de dollars des États-Unis. | UN | وقدر مختبر البحوث المتعلقة بالنقل التكلفة العالمية بما يبلغ 518 بليون دولار. |
Une étude de faisabilité concernant un partenariat triangulaire associant le laboratoire de recherche en technologie du commerce électronique de l'Université du Québec (LATECEUQAM), un fonds public canadien et la CNUCED, est en cours. | UN | وتُجرى حالياً دراسة جدوى تتعلق بإقامة شراكة ثلاثية يشارك فيها مختبر البحوث والتكنولوجيا لأغراض التجارة الإلكترونية التابع لجامعة كويبيك، وأحد صناديق التمويل العام الكندية والأونكتاد. |
Le Bureau national pour les océans et l'atmosphère, division du Ministère du commerce américain, a alloué un montant de 200 000 dollars qui sera géré par l'Université de Guam Marine Laboratory afin de mettre en oeuvre des mesures régionales pour répondre aux problèmes de pollution marine et côtière en Océanie. | UN | وإن الإدارة الوطنية لدراسة المحيطات والغلاف الجوي، التي تشكل جزءا من وزارة التجارة بالولايات المتحدة، قد التزمت بدفع مبلغ 000 200 دولار يتولى إدارته مختبر البحوث البحرية التابع لجامعة غوام، وذلك من أجل بذل جهد على نطاق المنطقة كلها لمعالجة القضايا المتصلة بالبحار والسواحل في أوقيانوسيا. |
laboratoire de recherche en sciences physiques, Ahmedabad (Inde) | UN | مختبر البحوث الفيزيائية، أحمد أباد، الهند |
laboratoire de recherche en sciences physiques, Ahmedabad (Inde) Sixième stage postuniversitaire sur les sciences spatiales et atmosphériques | UN | الدورة السادسة للدراسات العليا في مجال علوم الفضاء والغلاف الجوي مختبر البحوث الفيزيائية، |
laboratoire de recherche en sciences physiques, Ahmedabad (Inde) Sixième stage postuniversitaire sur les sciences spatiales et atmosphériques | UN | الدورة السادسة للدراسات العليا في مجال علوم الفضاء والغلاف الجوي مختبر البحوث الفيزيائية، |
laboratoire de recherche en sciences physiques, Sixième stage postuniversitaire sur les sciences spatiales et atmosphériques | UN | الدورة االسادسة للدراسات العليا في مجال علوم الفضاء والغلاف الجوي مختبر البحوث الفيزيائية |
laboratoire de recherche en sciences physiques, Ahmedabad (Inde) | UN | مختبر البحوث الفيزيائية، |
k) Le laboratoire de recherche en physique d'Ahmedabad est un organisme autonome appuyé principalement par le DOS, qui mène des recherches en sciences spatiales et dans les disciplines connexes; | UN | (ك) مختبر البحوث الفيزيائية، في أحمد أباد، وهو مؤسسة مستقلة تدعمها أساسا ادارة شؤون الفضاء، وتُجري أبحاثا في علوم الفضاء والعلوم ذات الصلة بها؛ |
Le CSSTEAP offre des cours universitaires de niveau supérieur d'une durée de neuf mois dans les domaines de la télédétection et des systèmes d'information géographique (à l'Institut indien de télédétection), des communications par satellite, de météorologie par satellite et du climat mondial (au Centre d'applications spatiales), ainsi que sur les sciences de l'espace et de l'atmosphère (au laboratoire de recherche en physique). | UN | ويوفّر المركز الإقليمي المذكور دورات دراسات عليا مدتها تسعة أشهر في مجالي الاستشعار عن بعد ونظم المعلومات الجغرافية (في المعهد الهندي للاستشعار عن بعد)، والاتصالات الساتلية والأرصاد الجوية الساتلية والمناخ العالمي (في مركز التطبيقات الفضائية)، وعلوم الفضاء والغلاف الجوي (في مختبر البحوث الفيزيائية). |
La poudre d'UO2 et les pastilles ont été utilisées dans le Laboratoire de recherche expérimentale pour la fabrication de combustibles aux fins de recherche et de développement; 4 323 des 4 514 kg d'uranium reçus ont été retrouvés. | UN | وقد استخدم مختبر البحوث التجريبية لتصنيع الوقود مسحوق ثاني أكسيد اليورانيوم، وكذلك أقراص ثاني أكسيد اليورانيوم، في أنشطة البحث والتطوير، ومن كمية اليورانيوم التي وردت وقدرها ٥١٤ ٤ كيلوغراما، تم حصر ٣٢٣ ٤ كيلوغراما، وبقيت كمية قدرها ١٩١ كيلوغراما مفتقدة من الحصر. |
L'atelier portait sur la présentation du module de l'UNICEF et du Groupe de Washington sur le fonctionnement de l'enfant et le handicap et visait à former les participants à la méthode d'élaboration de questionnaires et d'entretien cognitif du Question Design Research Laboratory du National Center for Health Statistics des États-Unis; | UN | وكان الهدف المتوخى منها هو التعريف بالنموذج الخاص بتأدية الوظائف عند الأطفال وإعاقتهم الذي وضعته اليونيسيف/فريق واشنطن وتدريب المشاركين في الحلقة على صياغة الأسئلة، وعلى منهجية استقاء البيانات المعرفية عن طريق المقابلات، وهي المنهجية التي استحدثها مختبر البحوث المتعلقة بصياغة الأسئلة في المركز الوطني للإحصاءات الصحية في الولايات المتحدة؛ |
Le nouveau service d'élaboration des cours sera installé à l'Institut des sciences de la terre (Laboratoire de recherche sur le littoral) à l'Université chrétienne Albrechts de Kiel (Allemagne). | UN | وسوف يجري إنشاء الوحدة الجديدة لإعداد الدورات التدريبية في نطاق معهد العلوم الجيولوجية (مختبر البحوث الساحلية) بجامعة كريستيان أولبرخت في كييل، ألمانيا. |