Je crois qu'il est différent maintenant de celui que tu as connu. | Open Subtitles | أعتقد أنه شخص مختلف الآن عن الذي عرفته سابقا |
J'en ai marre de faire le yoyo, et je reste avec un groupe différent maintenant. | Open Subtitles | حسناً، لقد تعبت من كوني كنتُ، و أنا أتسكّع مع حشدٍ مختلف الآن |
J'en ai marre de faire le yoyo, et je reste avec un groupe différent maintenant. | Open Subtitles | حسناً، لقد تعبت من كوني كنتُ، و أنا أتسكّع مع حشدٍ مختلف الآن |
Tu comprends? Le monde a changé maintenant. | Open Subtitles | انه عالم مختلف الآن |
Je me sens différente maintenant. | Open Subtitles | أَشْعرُ بشكل مختلف الآن. |
Nous avons une chance de faire les choses différemment maintenant, pas seulement pour eux, mais aussi pour nous. | Open Subtitles | نحن لدينا فرصة للقيام بالأمور بشكل مختلف الآن ليس من أجلهم فقط ولكن من أجلنا |
Je dois accepter qu'il est différent maintenant... et que nos rapports ne redeviendront jamais comme avant. | Open Subtitles | علي أن أتقبل بأنه مختلف الآن.. وعلاقتنا.. لن تكون أبدا كما كانت. |
Écoutez, vous avez toutes les raisons de ne pas me faire confiance, mais je suis différent maintenant. | Open Subtitles | انصت، لديكَ كلّ الحق في ألّا تثق بي لكنّني مختلف الآن |
C'est différent, maintenant que c'est quelqu'un de réel. | Open Subtitles | إنه شعور مختلف الآن بما أنها هذا الشخص الحقيقي. |
- Je suis un gars différent maintenant. - Anne est morte il y a 24 heures, | Open Subtitles | أنا رجل مختلف الآن ولاية مين ماتت منذ 24 ساعه |
Eh bien, si tu es différent maintenant, tu ne devrais rien avoir à cacher. | Open Subtitles | حسناً، إذا أنت مختلف الآن لا يجدر أن يكون هناك شيء لتخفيه |
Nous pensions qu'Isaac a eu raison de se battre. Mais c'est différent maintenant. | Open Subtitles | اعتقدنا بأن إسحاق كَانَ محقاً لكي يحارب لَكن الأمر مختلف الآن |
Et comme ce que j'ai eu jusqu'à présent ce sont des à-côtés, je recherche quelque chose de différent maintenant. | Open Subtitles | بالرغم من أن ما نلته كان لديه منافعه أبحث عن شيئ مختلف الآن |
On dirait que tout est différent maintenant. | Open Subtitles | و أحب تواجدي فيه أعني، كأن كل شيء مختلف الآن |
Chérie, tout est différent maintenant. | Open Subtitles | ولكنى اخبرتك يا حبيبتى, ان كل شئ مختلف الآن, |
C'est différent maintenant. | Open Subtitles | الأمر مختلف الآن فهم مدينون لي، حسناً؟ |
C'est un monde différent maintenant. | Open Subtitles | إنه عالم مختلف الآن |
Quelque chose est différent maintenant. | Open Subtitles | ثمّة شئ مختلف الآن. |
Mais c'est différent maintenant. Il est vulnérable. | Open Subtitles | لكن الأمر مختلف الآن فهو عرضة للخطر |
Je vais vous aider à le retrouver. Jordan a changé maintenant. | Open Subtitles | سأساعدك لكي تجده جوردين " مختلف الآن" |
Je suis une personne différente maintenant, Peyton. | Open Subtitles | (أنا شخص مختلف الآن يا (بيتون |
Évidemment je vois les choses différemment maintenant. | Open Subtitles | من الواضح انني أرى الأمور بشكل مختلف الآن |