Allons prendre un milkshake et fêter ça comme de vrais Américains. | Open Subtitles | دعونا نذهب للحصول على مخفوق الحليب ونحتفل كالأمريكيين الحقيقيين. |
On devrait prendre un milkshake et quelques frites, avant de décider quoi faire. | Open Subtitles | ربما علينا طلب مخفوق الحليب ربما بعض المقالي اللولبية والتفكير في خطواتنا المستقبلية |
Tu n'aurais pas pris un milkshake par hasard ? | Open Subtitles | لم يصدف انك احضرت معه مخفوق الحليب, أليس كذلك ؟ |
Désolé. Tu veux un milk-shake ? | Open Subtitles | آسف ، اسمعي أتريدين مخفوق الحليب أو شيء ما ؟ |
On a bu un milk-shake, une fois, pour le dollar de Saint-Valentin. | Open Subtitles | أعني تناولنا مخفوق الحليب مرة كان بمناسبة دولار الفالنتاين فحسب |
Attendez ! Il y a des milkshakes qui arrivent. | Open Subtitles | حسنٌ، مهلًا، لقد إبتعنا مخفوق الحليب في طريقنا لهنا |
Ça semble être un bon moyen de boire un milk shake sans se geler le cerveau. | Open Subtitles | تبدو طريقةٌ جيدةٌ لأن تشرب مخفوق الحليب بدون أن تُصاب بتجمد في الدماغ. |
Il est bien connu... que c'est un crime d'être triste devant un milkshake. | Open Subtitles | من المعروف انها جريمه اذا كنتِ قبل مخفوق الحليب |
Sans doute à l'intérieur. C'est peut-être elle, le milkshake. | Open Subtitles | عادت إلى المدرسة , ربما هى من قذفت مخفوق الحليب |
C'est la paille dans laquelle passe tout le milkshake au soja que sont les infos. | Open Subtitles | إنّها الماصّة التي تعبر منها كلّ معلومات صلصة مخفوق الحليب |
Un milkshake banane fraise, pas trop froid, juste comme tu les aimes. | Open Subtitles | مخفوق الحليب واحد فراولة وموز كريز إضافي تماماً على الطريقة التي تحبيها |
C'est là-dedans que vous avez fait le "milkshake" | Open Subtitles | هذا ، أووه يجب أن يكون المكان الذي أدلى مخفوق الحليب |
Si tu es libre, ça te dirait un milkshake chez Pop's ? | Open Subtitles | إن كنت متفرغة هل تريدين بعض من مخفوق الحليب في مقهى "بوبس"؟ |
On joue à "Je bois ton milkshake en entier !" | Open Subtitles | نقوم بـ"أشرب مخفوق الحليب خاصتك! أشربه كله!" |
Je t'avais pris un milk-shake mais je l'ai renversé dans le bus. | Open Subtitles | أحضرت لك مخفوق الحليب أيضاً ولكنني أوقعته في الحافلة |
Je vais te l'expliquer de manière à ce que tu piges. Quand je vais chercher un milk-shake et que tu me dis ne pas en vouloir ? | Open Subtitles | دعني اشرح لك لافهامك ,اتعرف عندما اذهب لاحضار مخفوق الحليب واسالك اتريد واحدا فتجيب بلا؟ |
non ! s'il te plaît ! Je m'excuse pour le milk-shake ! | Open Subtitles | لا ، لا ، أنا آسفه لأنى ألقيت مخفوق الحليب عليكَ |
Comme ça la prochaine fois tu sauras que le milk-shake ça se jette pas sur les gens. | Open Subtitles | لكنكِ تُفضلين مخفوق الحليب لكن لا تُلقيه على الناس مره أخرى |
Très bien, je veux 2 cheeseburgers, sans sauce, cornichons en plus, 2 milkshakes. | Open Subtitles | حسناً، أريد اثنان برجر بالجبن بدون صلصة مع مخلل إضافي واثنان من مخفوق الحليب |
Et quand nous le ferons, nous allons... boire des milkshakes à la fraise dans le labo et même pas me rappeler que c'est arrivé. | Open Subtitles | وحينما نظفر، سنشرب مخفوق الحليب بنكهة الفراولة في المختبر ولن نذكر حتّى أنّ ذلك قد حدث. |
Bien, pour célébrer cette réconciliation, allons partager un milk shake. | Open Subtitles | لنحتفل بهذا الصُلح، لنشربُ جميعًا مخفوق الحليب. |
Il est prêt à t'acheter des milk-shakes, des hamburgers, des frites, tout ce que tu veux au menu du très prisé Rosie's Diner. | Open Subtitles | ولكنه جاهز كي يشتري لك مخفوق الحليب والهامبرغر والبطاطس المقلية أي شيء ترغبين فيه من مطعم روزي ذي الشهرة العالمية |