"مخيم عمان" - Traduction Arabe en Français

    • camp d'Amman
        
    Deux bureaux de conseils juridiques, au nouveau camp d'Amman et au camp de Djabal al-Houssayn, ont continué de fournir des conseils aux femmes. UN وواصل مكتبان للمشورة القانونية في مخيم عمان الجديد وجبل الحسين في عمان إسداء المشورة القانونية والنصح للنساء.
    Unité de production pour femmes au nouveau camp d'Amman UN وحدة إنتاجية نسائية في مخيم عمان الجديدة
    Équipement de laboratoire du centre médical du nouveau camp d'Amman UN توفير معدات المعامل للمركز الصحي في مخيم عمان الجديد
    Incitations à l'intention des 31 volontaires du programme à l'intention des femmes, au nouveau camp d'Amman UN تقديم حوافز لـ 31 من المتطوعين لبرنامج مركز المرأة في مخيم عمان الجديد
    Unité de production pour femmes au nouveau camp d’Amman UN وحدة إنتاجية للمرأة في مخيم عمان الجديد
    128. En septembre 1995, un deuxième bureau de conseil juridique, parrainé par l'Office, a été inauguré dans le camp de Jabal el-Hussein, grâce au soutien du donateur qui avait déjà financé le bureau initial du nouveau camp d'Amman, en 1994. UN ١٢٨ - وأنشئ مكتب ثان في اﻷردن للاستشارات القانونية برعاية الوكالة في مخيم جبل الحسين، في أيلول/سبتمبر ١٩٩٥، بدعم من المتبرع نفسه الذي كان قد مول المكتب اﻷول في مخيم عمان الجديد في عام ١٩٩٤.
    Les juristes ont également organisé un cours pour formateurs en conseils familiaux destiné aux femmes du nouveau camp d'Amman et celui de Jahal el-Hussein. UN وقامت المحاميات أيضا بتنظيم دورة لتدريب المدربات على التقنيات اﻷساسية لتوجيه اﻷسرة، استهدفت النساء في مخيم عمان الجديد وجبل الحسين.
    Les bureaux de conseil juridique du nouveau camp d'Amman et de celui de Jabal el-Hussein ont continué à donner des consultations individuelles et à organiser des conférences d'aide juridique à l'intention des femmes. UN وواصل مكتبا الاستشارات القانونية في مركزي مخيم عمان الجديد وجبل الحسين تقديم الاستشارات الفردية وتنظيم محاضرات المساعدة القانونية للنساء.
    Le centre établi dans le nouveau camp d'Amman construit actuellement des locaux qui seront loués à des commerces afin de générer des revenus pour le centre. UN ويقوم مركز برنامج المرأة في مخيم عمان الجديد في الوقت الراهن بإنشاء أماكن لتأجيرها للمحال التجارية، لتكون بمثابة مشاريع مدرة للدخل للمركز المذكور.
    101. Une épidémie de rougeole a éclaté au nouveau camp d'Amman à la fin de 1992 et au début de 1993 affectant principalement les enfants scolarisés âgés de 5 à 14 ans. UN ١٠١ - وتفشﱠت الحصبة في مخيم عمان الجديد بين أواخر عام ١٩٩٢ ومطلع عام ١٩٩٣، وبخاصة بين أطفال المدارس ممن هم في سن تتراوح بين ٥ سنوات و ١٤ سنة.
    Au nouveau camp d'Amman, un cours de notions juridiques offert par l'UNRWA a encouragé un groupe de participantes à former un comité parajuridique de soutien aux femmes et à leurs familles désireuses d'avoir accès à une information et des conseils juridiques. UN وفي مخيم عمان الجديد، شجﱠعت دورة نظمتها اﻷونروا لتعليم المبادئ القانونية، مجموعة من المشتركات على طلب المساعدة لتشكيل تجمﱡع شبه قانوني لمساعدة النساء وعائلاتهن ممن هم بحاجة الى معلومات ومشورة قانونية.
    101. Une épidémie de rougeole a éclaté au nouveau camp d'Amman à la fin de 1992 et au début de 1993 touchant principalement les enfants scolarisés âgés de 5 à 14 ans. UN ١٠١ - وتفشﱠت الحصبة في مخيم عمان الجديد بين أواخر عام ١٩٩٢ ومطلع عام ١٩٩٣، وبخاصة بين أطفال المدارس ممن هم في سن تتراوح بين ٥ سنوات و ١٤ سنة.
    Au nouveau camp d'Amman, un cours de notions juridiques offert par l'UNRWA a encouragé un groupe de participantes à former un comité parajuridique de soutien aux femmes et à leurs familles désireuses d'avoir accès à une information et des conseils juridiques. UN وفي مخيم عمان الجديد، شجﱠعت دورة نظمتها اﻷونروا لتعليم المبادئ القانونية، مجموعة من المشتركات على طلب المساعدة لتشكيل تجمﱡع شبه قانوني لمساعدة النساء وعائلاتهن ممن هم بحاجة الى معلومات ومشورة قانونية.
    Les femmes ont également bénéficié d'une série de cours de formation dans la gestion des petites entreprises qui ont commencé en janvier 1994 dans le nouveau camp d'Amman. UN وتتلقى صاحبات المشاريع مساعدة أيضا عبر سلسلة من الدورات التدريبية على إدارة اﻷعمال الصغيرة، التي بدأت في مخيم عمان الجديد، في كانون الثاني/يناير ١٩٩٤.
    Une nouvelle unité de production gérée par des femmes a été créée au nouveau camp d'Amman en mars, portant ainsi à trois le nombre total d'entreprises situées dans les centres d'activités féminines. UN وقد تم افتتاح وحدة إنتاجية جديدة في مخيم عمان الجديد في آذار/مارس، مما رفع مجموع ما تستضيفه مراكز برامج المرأة إلى ثلاث وحدات إنتاجية.
    96. Le programme d'activités féminines a développé davantage le cours de notions juridiques en créant un bureau de conseils dans le nouveau camp d'Amman en mars 1994. UN ٦٩ - وقطع برنامج المرأة شوطا في تعزيز الوعي القانوني، بافتتاح مكتب للاستشارات القانونية في مخيم عمان الجديد في آذار/مارس ١٩٩٤.
    - Quatre centres d'activités féminines (au nouveau camp d'Amman, à Aqaba, à Djabal al-Houssayn et à Zarqa) ont réussi à obtenir des recettes suffisantes pour s'autofinancer. UN (د) نجحت أربعة من مراكز البرامج النسائية (في مخيم عمان الجديد، والعقبة، وجبل الحسين، والزرقاء) في إيجاد موارد مستمرة لتصبح مستقلة ماليا.
    Cinq de ces centres (nouveau camp d’Amman et camps d’Aqaba, de Jabal el-Hussein, de Jerash et de Zarqa) ont réussi à obtenir des recettes suffisantes pour s’autofinancer. UN وقد ولدت خمسة من تلك المراكز )في مخيم عمان الجديد، والعقبة، وجبل الحسين، وجرش، والزرقاء( دخلا يكفي لكي تصبح مستقلة عن المصادر المالية الخارجية.
    En janvier 1996, lorsque les subventions accordées au titre des budgets approuvés ont été mis à la disposition des centres en lieu et place des fonds versés directement par l'Office, le centre du nouveau camp d'Amman a disposé de suffisamment de revenus propres pour refuser la totalité de la subvention; il s'agit du tout premier cas d'autosuffisance enregistré au niveau de l'Office. UN وفي كانون الثاني/يناير ١٩٩٦، حين بدأ توفير المساعدات لمراكز برامج المرأة بموجب ميزانية موافق عليها، بدل اﻹنفاق المباشر من الوكالة، كان لدى مركز مخيم عمان الجديد عائداته الخاصة به، بحيث استغنى عن المساعدة كلها، وهو أول مركز لبرامج المرأة يحقق ذلك في جميع مناطق عمليات الوكالة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus