"مدرّب" - Dictionnaire arabe français

    مُدَرِّب

    nom

    "مدرّب" - Traduction Arabe en Français

    • coach
        
    • entraîneur
        
    • entraîné
        
    • prof
        
    • formé
        
    • entrainé
        
    • instructeur
        
    • dressé
        
    • entraînement
        
    • professeur
        
    • entraineur
        
    • formateur
        
    Le coach n'a rien dit. Et c'est un professionnel. Open Subtitles مدرّبي لا مانع لديه بهذا وهو مدرّب مؤهّل
    Et si tu lâchais Mike le temps de nous dire pourquoi on emmène le coach de Selina partout ? Open Subtitles مرحبا، دان، لم لا تضع تَشويش مايك على المهملات وتخبرنا لِماذا نقوم بجلب مدرّب سيلينا الشخصي في كل مكان؟
    Un homme avec un fusil, il aurait pu être photographe ou entraîneur de football avant. Open Subtitles الرجل ذو البدقيّة ربّما كان مُصوّرًا أو مدرّب كرة قدم فيما خلا.
    Il y a 2 semaines, j'ai dit que je ne t'apprendrais pas à te battre. Maintenant tu as un entraîneur. Open Subtitles منذ أسبوعين، أبيت تدريبك على القتال، الآن لديك مدرّب.
    N'importe quel macaque entraîné peut soigner cette maladie. Voyons voir qui sera ce macaque. Open Subtitles يستطيع أي قرد مدرّب أن يداويها لنر من سيكون هذا القرد
    Surtout ne deviens pas plus grosse ! On croirait entendre mon prof de lutte ! Open Subtitles يا إلهي، كان يتكلّم مثل مدرّب المصارعة في الثانوية.
    Ce responsable est épaulé par un contrôleur auxiliaire des terminaux aériens spécialement formé. UN ويتلقى رئيس دائرة الإطفاء الدعم حاليا من مراقب محطة جوية احتياطي مدرّب.
    Il l'a entrainé pendant 6 mois. Open Subtitles وكان لديه مدرّب عمل معه لنصف عام
    Tout va bien. L'instructeur a la situation bien en main. Open Subtitles كل شيء كما يرام، مدرّب الأمان منتبه للأمر.
    Ce n'est pas qu'un coach personnel, c'est comme un Jésus personnel. Open Subtitles هو لَيسَ فقط مدرّب شخصي، هو مثل السيد المسيح شخصيا.
    J'allais vous donner une histoire sur Ray Whelans, le coach de Selina. Open Subtitles كُنْتُ سأَعطيك قصّة حول راي ويلانس، مدرّب سيلينا مير؟
    Je suis larguée, tu es ma seule amie qui n'aime pas le sport et tu vas etre coach. Open Subtitles أنا مشوّشِ نوعا ما لأنك صديقَي الوحيدَ الذي لا يَحْبُّ مُمَارَسَة التمرينات، وأنت سَتصْبَحُ مدرّب. ماذا؟
    En fait, coach, je connais quelques exercices qui réussiraient à les détendre. Open Subtitles في الحقيقة يا مدرّب , أعلم اثنان من تمارين التمثيل اعتقد انه قد يخفف من توتر الجميع
    Dans la rubrique sportive, un entraîneur frappe l'arbitre avec une batte de base-ball. Open Subtitles و في الرياضة مدرّب غاضب يضرب بمضرب البيسبول
    C'est un père de famille, pratiquant, entraîneur de football. Open Subtitles إنه رب عائلة، متطوّع في الكنيسة، مدرّب رياضي صغير في بعض النوادي
    Tu vois le père de Jim, l'entraîneur des enfants ? Open Subtitles مرحبا هل لي أن أتعرف على والد جيم مدرّب البيسبولِ للأطفالِ؟
    Je suis entraîneur de football. Open Subtitles مارتن لوثر كنج , أَو أرنب عيدَ الفصح. أَنا مدرّب كرة قدم , ذلك كُلّ.
    C'est comme ça que mon cerveau est entraîné, je suis désolé. Open Subtitles اللاوعي الخاص بي مدرّب على مثل هذه الأمور
    Ça n'allait pas. Là, mon reporter me dit qu'elle a été vue avec son prof de voile. Open Subtitles حيث أخبرني أحد الصحفيين أنها شوهدت مع مدرّب الإبحار الخاص بها
    Je suis formé aux premiers secours. Je peux regarder tes pieds. Open Subtitles أنا مدرّب للقيام بالإسعافات الأولية يمكنني تفحّص قدميك
    Ecoute, mec, ce gars est dangereux. Il est vraiment entrainé, il est armé Open Subtitles انظر يا صاح، هذا الرجل خطير ... إنّه مدرّب على نحوٍ ممتاز، ومسلّح
    C'était la première fois qu'il était en l'air sans instructeur, et il voulait que je l'accompagne. Open Subtitles لقد كانت تلك أوّل مرّة له هُناك بدون مدرّب و أراد منّي الذهاب
    Il est comme un chien non dressé qui chie partout dans la maison, donc on a trois options... lui rouler dessus, l'envoyer à la fourrière où il sera gazé, ou le former. Open Subtitles إنّه أشبّه بالكلب الغير مدرّب فهو يتغوّط في جميع أنحاء المنزل، لذا أمامنا 3 خيارات نقوم بدهس الكلب، أو نرسله إلى زريبته حتى يختنق ..
    Franchement, un groupe de civils face à l'entraînement et l'expérience du colonel ? Open Subtitles ليس لديكم ادني فكرة. معذرة , لكن مجموعة من المدنيين ضد عقيد مدرّب
    No 3 : un professeur d'équitation... ex-Cosaque. Open Subtitles البند 3 : مدرّب الخيل .. قوزاقي.
    Ces deux garçons sont meilleurs amis et de loyaux coéquipiers qui ont vécus l'enfer par un entraineur abusif et sont maintenant contraints par un bureau d'avocat désespéré. Open Subtitles هذان الصبيان أصدقاءُ مقرّبون ولاعبا فريقٍ مخلصين واللذان كانا يمران بالجحيم من قِبل مدرّب مؤذٍ
    formateur à l'École nationale de la magistrature et des greffes à Madagascar UN مدرّب في المعهد الوطني للقضاة وكتاب المحاكم في مدغشقر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus