Monika Kalra Varma, Directrice du Center for Human Rights, Robert F. Kennedy Center for Justice and Human Rights (A/C.4/64/5/Add.9) | UN | مونيكا كالرا فارما، مديرة مركز حقوق الإنسان، مركز روبرت ف. كنيدي للعدالة وحقوق الإنسان (A/C.4/64/5/Add.9) |
La Directrice du Center for Human Rights | UN | مديرة مركز حقوق الإنسان |
Directrice du Centre pour l'étude et la promotion de la condition de la femme et professeure associée à l'Institut de recherches statistiques, sociales et économiques de l'Université du Ghana. | UN | مديرة مركز الدراسات الجنسانية والدعوة وأستاذة مشاركة في معهد البحوث الإحصائية والاجتماعية والاقتصادية، جامعة غانا. |
1992-1994: Directrice du Centre pour les études des institutions internationales, Institut supérieur de sciences sociales et politiques, Lisbonne. | UN | 1992-1994 مديرة مركز دراسات المؤسسات الدولية، المعهد العالي للعلوم الاجتماعية والسياسية، لشبونة. |
Mme He Manqing, Directrice du Centre de recherche sur l'investissement international, Ministère du commerce (Chine) | UN | السيدة هي منكينغ، مديرة مركز بحوث الاستثمار الدولي، وزارة التجارة، الصين |
Les intervenants ci-après ont fait des exposés : Leymah Gbowee, Directrice exécutive du Réseau Women Peace and Security en Afrique; Frances Stewart, Directrice du Centre for Research on Inequality, Human Security and Ethnicity à l'Université d'Oxford; Jan Egeland, Directrice de l'Institut norvégien des affaires internationales; Graciana del Castillo, maître de recherche à l'Université de Columbia. | UN | 108 - وقدم أعضاء حلقة النقاش أدناه عروضا: ليماه غبووي، المديرة التنفيذية لشبكة المرأة والسلام والأمن في أفريقيا؛ وفرانسيس ستيوارت، مديرة مركز بحوث عدم المساواة والأمن البشري والانتماء العرقي، جامعة أكسفورد؛ وجان إيغلاند، مدير المعهد النرويجي للشؤون الدولية؛ وغارسيانا ديل كاستييو، باحثة أقدم في جامعة كولومبيا. |
De 1996 à 1997, elle a dirigé le Centre de participation citoyenne et de gestion de la municipalité de Buenos Aires et, de 1998 à 2003, elle a représenté la ville de Buenos Aires. | UN | وقد شغلت في الفترة من عام 1996 إلى عام 1997 منصب مديرة مركز مشاركة المواطنين والإدارة التابع لحكومة مدينة بوينس آيرس، كما عملت في الفترة من عام 1998 إلى عام 2003 ممثلة لمدينة بوينس آيرس. |
Des déclarations ont également été faites par Rebecca Winthrop, Directrice du Center for Universal Education du Brookings Institute, et les représentants de l'International Presentation Association of the Sisters of the Presentation of the Blessed Virgin Mary, une organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil. | UN | 12 - وأدلت ببيانات أيضا ريبيكا وينثروب، مديرة مركز التعليم للجميع في معهد بروكينغز، وممثلات الراطبة الدولية لراهبات تجلي السيدة العذراء، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس. |
Des déclarations ont également été faites par Rebecca Winthrop, Directrice du Center for Universal Education du Brookings Institute, et les représentants de l'International Presentation Association of the Sisters of the Presentation of the Blessed Virgin Mary, une organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil. | UN | 12 - وأدلت ببيانات أيضا ريبيكا وينثروب، مديرة مركز التعليم للجميع في معهد بروكينغز، وممثلات الرابطة الدولية لراهبات تجلي السيدة العذراء، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس. |
L'approche axée sur les valeurs a été imaginée par Muthgard Hinkelmann-Toewe, Directrice du Center for Practice-Oriented Feminist Science à l'Université des Sciences appliquées de Fulda, en Allemagne. | UN | وضعت النهج القائم على تقدير القيمة موثغار هينكلمان - تاووي، مديرة مركز العلوم النسائية التطبيقية في جامعة العلوم التطبيقية في فولدا، ألمانيا. |
Mme Mary Crewe, Directrice du Centre pour l'étude du sida à l'Université de Pretoria, a évoqué les problèmes qu'il convenait de résoudre pour faire face à la crise du VIH/sida en Afrique. | UN | 31 - وناقشت السيدة ماري كرو، مديرة مركز دراسات الإيدز في جامعة بريتوريا، التحديات العالمية للتصدي لأزمة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز في أفريقيا. |
Mme Sunita Narain, Directrice du Centre pour la science et l'environnement de Delhi; Mme Mary Robinson, Présidente de l'Initiative pour la mondialisation de l'éthique; M. Rick Samans, Directeur général du Forum économique mondial; et M. Jomo Kwame Sundaram, Sous-Secrétaire général chargé du développement économique, Département des affaires économiques et sociales, seront parmi les participants. | UN | وسيضم المحاورون السيدة سونيتا ناراين، مديرة مركز العلوم والبيئة في دلهي؛ والسيدة ماري روبنسون، رئيسة مبادرة العولمة الأخلاقية؛ والسيد ريك سامانز، مدير عام المنتدى الاقتصادي العالمي؛ والسيد جومو كوامي ساندارام، الأمين العام المساعد للتنمية لاقتصادية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
Mme Sunita Narain, Directrice du Centre pour la science et l'environnement de Delhi; Mme Mary Robinson, Présidente de l'Initiative pour la mondialisation de l'éthique; M. Rick Samans, Directeur général du Forum économique mondial; et M. Jomo Kwame Sundaram, Sous-Secrétaire général chargé du développement économique, Département des affaires économiques et sociales, seront parmi les participants. | UN | وسيضم المحاورون السيدة سونيتا ناراين، مديرة مركز العلوم والبيئة في دلهي؛ والسيدة ماري روبنسون، رئيسة مبادرة العولمة الأخلاقية؛ والسيد ريك سامانز، مدير عام المنتدى الاقتصادي العالمي؛ والسيد جومو كوامي ساندارام، الأمين العام المساعد للتنمية لاقتصادية، إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية. |
13. Mme Minasyan, Directrice du Centre pour les droits de l'homme des prisonniers de guerre, des otages et des personnes disparues et coordonnatrice en Arménie du Groupe de travail international chargé de rechercher les personnes disparues, les otages et les prisonniers de guerre, a noté que des commissions d'État concernant les personnes disparues, les prisonniers de guerre et les otages avaient été créées dans tous les pays du SudCaucase. | UN | 13- وبينت السيدة ميناسيان، مديرة مركز حقوق الإنسان لأسرى الحرب والرهائن والمفقودين في القتال والمنسقة في أرمينيا للفريق العامل الدولي المعني بأسرى الحرب والرهائن والمفقودين في القتال أن لجاناً حكومية معنية بالأشخاص المفقودين وأسرى الحرب والرهائن أنشئت في جميع البلدان الكائنة في المنطقة الجنوبية من جبال القوقاز. |
Megan Davis est Directrice du Centre de droit autochtone, professeure de droit à la faculté de droit de l'Université de la Nouvelle-Galles du Sud et Commissaire du Tribunal de la Nouvelle-Galles du Sud chargé des litiges fonciers et environnementaux (Land and Environment Court). | UN | الأستاذة ميغان دايفيس مديرة مركز قانون الشعوب الأصلية، وأستاذة قانون في كلية الحقوق بجامعة نيو ساوث ويلز، ومفوضة محكمة نيو ساوث ويلز للأراضي والبيئة. |
Directrice du Centre de recherche juridique | UN | مديرة مركز التحقيقات القانونية |
Les intervenants ci-après ont fait des exposés : Leymah Gbowee, Directrice exécutive du Réseau Women Peace and Security en Afrique; Frances Stewart, Directrice du Centre for Research on Inequality, Human Security and Ethnicity à l'Université d'Oxford; Jan Egeland, Directrice de l'Institut norvégien des affaires internationales; Graciana del Castillo, maître de recherche à l'Université de Columbia. | UN | 108 - وقدم أعضاء حلقة النقاش أدناه عروضا: ليماه غبووي، المديرة التنفيذية لشبكة المرأة والسلام والأمن في أفريقيا؛ وفرانسيس ستيوارت، مديرة مركز بحوث عدم المساواة والأمن البشري والانتماء العرقي، جامعة أكسفورد؛ وجان إيغلاند، مدير المعهد النرويجي للشؤون الدولية؛ وغارسيانا ديل كاستييو، باحثة أقدم في جامعة كولومبيا. |
De 1996 à 1997, elle a dirigé le Centre de participation citoyenne et de gestion de la municipalité de Buenos Aires et de 2000 à 2003, elle a été représentante de la ville de Buenos Aires. | UN | وفي الفترة من 1996 إلى 1997، شغلت منصب مديرة مركز بلدية مدينة بوينس آيرس المعني بمشاركة المواطنين والإدارة، ومثلت فيه في الفترة من عام 2000 إلى عام 2003 مدينة بوينس آيرس. |