"مدير الشؤون الإدارية" - Traduction Arabe en Français

    • Directeur de l'administration
        
    • Directeur général
        
    • Directeur des affaires administratives
        
    • du Directeur
        
    Le Directeur de l'administration de l'ONUG a porté plainte contre l'ancien consultant auprès du Procureur général du canton de Genève. UN وقرر مدير الشؤون الإدارية بمكتب جنيف رفع دعوى جنائية لدى المدعي العام لمقاطعة جنيف ضد الاستشاري السابق.
    L'Office a un Chef de la Division des systèmes informatiques, placé sous l'autorité du Directeur de l'administration et des ressources humaines. UN ويتولى أمور شعبةِ نُظم المعلومات في الأونروا رئيسٌ يعمل تحت إشراف مدير الشؤون الإدارية والموارد البشرية.
    Son chef conseillerait par ailleurs le Directeur de l'administration de façon à garantir que les divers marchés passés par la FINUL soient d'un bon rapport coût-efficacité. UN ويقوم الرئيس أيضا بتقديم المشورة إلى مدير الشؤون الإدارية بشأن ضمان فعالية التكاليف لمختلف العقود.
    Le Directeur de l'administration de la Mission, représentant la Division de l'administration, assiste également aux réunions du Comité exécutif, de même que le chef d'état-major et le porte-parole. UN كما يشارك مدير الشؤون الإدارية بالبعثة، ممثلا لشعبة الإدارة، في اجتماعات اللجنة التنفيذية كما هو الشأن بالنسبة لرئيس الأركان والمتحدث الرسمي.
    Directeur de l'administration et du personnel au Ministère des affaires étrangères, Dar es-Salaam, 1973-1975. UN مدير الشؤون الإدارية وشؤون الموظفين، وزارة الخارجية، دار السلام، 1973-1975.
    Assistent également aux réunions du Comité le Directeur de l'administration de la MINUK, le Chef de cabinet, le Directeur des affaires politiques, le Conseiller juridique et le porte-parole. UN كما يشارك في اجتماعات اللجنة مدير الشؤون الإدارية في البعثة، ورئيس الأركان، ومدير الشؤون السياسية، والمستشار القانوني، والمتحدث باسم البعثة.
    Le Directeur de l'administration de la Mission, représentant la Division de l'administration, assiste également aux réunions du Comité exécutif, de même que le chef d'état-major et le porte-parole. UN ويشارك مدير الشؤون الإدارية في البعثة، ممثلا لشعبة الإدارة، في اجتماعات اللجنة التنفيذية كما هو الشأن بالنسبة لرئيس الأركان والمتحدث الرسمي.
    Le Comité consultatif a été informé que le Directeur de l'administration avait été nommé directeur du projet et que le chef de projet et l'équipe de gestion du projet relèveraient de lui. UN وأُبلغت اللجنة الاستشارية بأن مدير شؤون الإدارة سيضطلع بمهام مدير المشروع، وبأن مدير المشروع وفريق إدارة المشروع سيكونان مسؤولَين أمام مكتب مدير الشؤون الإدارية.
    c) Le Directeur de l'administration de l'ONUG; UN (ج) مدير الشؤون الإدارية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف؛
    En sa qualité de maître d'ouvrage, le Directeur général donne au Directeur de projet, par l'intermédiaire du Directeur de l'administration, des orientations globales pour la conduite du projet. UN 36 - ويقدم المدير العام، بوصفه مالك المشروع، التوجيه الإداري العام إلى مدير المشروع، عن طريق مدير الشؤون الإدارية.
    Le Directeur de l'administration approuvera les demandes de ressources, examinera tous les rapports destinés au Comité directeur et aux organes directeurs, et suivra et évaluera les résultats obtenus par le Directeur de projet et l'équipe de gestion du projet. UN ويوافق مدير الشؤون الإدارية على طلبات الموارد؛ ويستعرض جميع التقارير التي ترسل إلى اللجنة التوجيهية وإلى مجالس الإدارة؛ ويقوم برصد وتقييم أداء مدير المشروع وفريق المشروع.
    c) Le Directeur de l'administration de l'ONUG; UN (ج) مدير الشؤون الإدارية بمكتب الأمم المتحدة في جنيف؛
    29H.16 Les activités entreprises au titre de cette rubrique relèvent du Bureau du Directeur de l'administration. UN 29 حاء-16 يتولى مكتب مدير الشؤون الإدارية المسؤولية عن الأنشطة الواردة تحت هذا البند.
    Le Directeur de l'administration assure la direction et la gestion des services administratifs et d'appui connexes que l'Office des Nations Unies à Nairobi fournit à ses organisations clientes. UN ويضطلع مدير الشؤون الإدارية بمسؤولية توجيه وإدارة الخدمات الإدارية وما يتصل بها من خدمات الدعم التي يقدمها مكتب الأمم المتحدة في نيروبي لعملائه من المنظمات.
    Directeur de l'administration et de l'appui opérationnel UN مدير الشؤون الإدارية والدعم الميداني
    Directeur de l'administration et de la gestion du personnel, Ministère des affaires étrangères, Dar es-Salaam, 1973-1975 UN مدير الشؤون الإدارية وشؤون الموظفين، وزارة الخارجية، دار السلام، 1973-1975
    C'est le Directeur de l'administration qui est responsable de l'application de cette recommandation. UN 33 - يتولى مدير الشؤون الإدارية مسؤولية تنفيذ هذه التوصية.
    C'est le Directeur de l'administration et des ressources humaines qui veillera à ce que la recommandation soit appliquée. UN 325 - يكفل مدير الشؤون الإدارية والموارد البشرية تنفيذ الإجراءات الواردة أعلاه.
    Ce sont le Directeur de l'administration et de la gestion et le chef de la Section des services d'achats qui sont responsables de l'application de la recommandation. UN 542 - ويتولى مسؤولية تنفيذ هذه التوصية مدير الشؤون الإدارية والتنظيمية ورئيس قسم المشتريات.
    1986-1989 Directeur des affaires administratives, économiques et financières au Ministère des affaires étrangères (Conakry) UN 1986-1989 مدير الشؤون الإدارية والاقتصادية والمالية بوزارة الخارجية، كوناكري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus