"مدير شعبة التجارة" - Traduction Arabe en Français

    • Directeur de la Division du commerce
        
    • la Directrice de la Division du commerce
        
    Le débat a été animé par le Directeur de la Division du commerce international des biens et services, et des produits de base de la CNUCED. UN وتولى إدارة النقاش مدير شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات، والسلع الأساسية بالأونكتاد.
    :: M. Ravi Ratnayake, Directeur de la Division du commerce et de l'investissement de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique; UN :: السيد رافي راتناياكي، مدير شعبة التجارة والاستثمار، اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ
    :: M. Guillermo Valles Galmés, Directeur de la Division du commerce international des biens et services et des produits de base de la CNUCED; UN :: السيد غييرمو فاييس غالميس، مدير شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسية، مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية
    Richard Eglin, Directeur de la Division du commerce et des finances (OMC) UN ريتشارد إيجلين، مدير شعبة التجارة والمالية، منظمة التجارة العالمية
    110. la Directrice de la Division du commerce international des biens et services, et des produits de base a rappelé que les sessions de la Commission étaient programmées un an à l'avance et que d'autres organisations devraient être encouragées à tenir compte du calendrier de la CNUCED lorsqu'elles programmaient leurs réunions. UN 110- وقال مدير شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسية إن دورات اللجنة تُبرمج قبل سنة من انعقادها، وإنه ينبغي تشجيع المنظمات الأخرى على مراعاة الجدول الزمني لاجتماعات الأونكتاد عند وضع جداول اجتماعاتها.
    La représentante des États-Unis d’Amérique a demandé quels progrès avaient été faits concernant la désignation du Directeur de la Division du commerce. UN 55- وتساءلت ممثلة الولايات المتحدة عن مدى التقدم المحرز فيما يتعلق بايجاد من يحل محل مدير شعبة التجارة.
    Le Directeur de la Division du commerce de la CNUCED répond à la question posée par le représentant de la République arabe syrienne. UN وأجاب مدير شعبة التجارة التابع للأونكتاد على السؤال الذي طرحه ممثل الجمهورية العربية السورية.
    Le débat a été animé par le Directeur de la Division du commerce international des biens et services, et des produits de base de la CNUCED. UN وتولى إدارة النقاش مدير شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات، والسلع الأساسية بالأونكتاد.
    M. David Hallam, Directeur de la Division du commerce et des marchés, Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (Rome) UN السيد دافيد هالام، مدير شعبة التجارة والأسواق في منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، روما
    Des déclarations ont été faites par le Directeur de la Division du commerce international des biens et services, et des produits de base et par la Directrice de la Division de la technologie et de la logistique. UN كما أدلى ببيان كلٌ من مدير شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات، والسلع الأساسية، ومدير شعبة التكنولوجيا واللوجستيات.
    Elle a été ouverte le 7 juillet par M. John Cuddy, Directeur de la Division du commerce international des biens et services, et des produits de base. UN وافتتح الاجتماع في 7 تموز/يوليه السيد جون كادي، مدير شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات، والسلع الأساسية.
    55. La représentante des États—Unis d'Amérique a demandé quels progrès avaient été faits concernant la désignation du Directeur de la Division du commerce. UN 55- وتساءلت ممثلة الولايات المتحدة عن مدى التقدم المحرز فيما يتعلق بايجاد من يحل محل مدير شعبة التجارة.
    2. M. Berekhet-Ab Habiemariam OGBAZGHI, Directeur de la Division du commerce intérieur et extérieur, ministère du commerce et de l'industrie de l'Erythrée UN ٢- السيد بيريخيت-أب هابيماريام اوغبازكي، مدير شعبة التجارة الخارجية والمحلية، وزارة التجارة والصناعة في اريتريا
    Le Directeur de la Division du commerce international des biens et services, et des produits de base a fait une déclaration liminaire au nom du Secrétaire général de la CNUCED. UN 1- أدلى مدير شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات، والسلع الأساسية، ببيان افتتاحي باسم الأمين العام للأونكتاد.
    Le Directeur de la Division du commerce international des biens et services, et des produits de base a recensé les domaines concernés par l'étude et ses principales recommandations. UN وعرض مدير شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسية مجالات التحليل التي شملتها الدراسة، بالإضافة إلى التوصيات الرئيسية.
    Le Directeur de la Division du commerce international des biens et services, et des produits de base de la CNUCED fait une déclaration finale. La Présidente fait une déclaration. UN وأدلى ببيان ختامي مدير شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسية التابعة لمؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية.
    1. Cette réunion-débat a été ouverte et animée par le Directeur de la Division du commerce international des biens et des services, et des produits de base de la CNUCED. UN 1- افتتح حلقة النقاش هذه وأدارها مدير شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات، والسلع الأساسية في الأونكتاد.
    La Réunion a été ouverte le 23 octobre par M. John Cuddy, Directeur de la Division du commerce international des biens et services, et des produits de base. UN وافتتح الاجتماع السيد جون كادي، مدير شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات، والسلع الأساسية، في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2000.
    120. Le Directeur de la Division du commerce international des biens et services, et des produits de base, présentant le point 6, a brossé un tableau général de l'exécution du programme de travail pendant la période 1996—1999. UN 120- عرض مدير شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات، والسلع الأساسية البند 6 من جدول الأعمال فقدم استعرضاً عاماً لتنفيذ برنامج العمل خلال الفترة 1996-1999.
    124. Le Directeur de la Division du commerce international des biens et services, et des produits de base a dit qu'il était difficile de faire face au volume de travail à l'aide des ressources budgétaires disponibles. UN 124- وقال مدير شعبة التجارة في السلع والخدمات والسلع الأساسية إنه من الصعب فعلاً الاستجابة للطلبات في حدود موارد الميزانية العادية المتاحة.
    111. La neuvième session de la Commission du commerce des biens et services, et des produits de base a eu lieu au Palais des Nations, à Genève, du 14 au 18 mars 2005; elle a été ouverte le 14 mars 2005 par la Directrice de la Division du commerce international des biens et services, et des produits de base. UN 111- عُقِدت الدورة التاسعة للجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع الأساسية في قصر الأمم، جنيف، في الفترة من 14 إلى 18 آذار/مارس 2005. وافتتح الدورة، في 14 آذار/مارس 2005، مدير شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus