"مدير مكتب التقييم" - Traduction Arabe en Français

    • Directeur du Bureau de l'évaluation
        
    • Directrice du Bureau de l'évaluation
        
    • du directeur du Bureau
        
    • Directeur de l'évaluation
        
    ii) En donnant un avis consultatif sur la désignation du Directeur du Bureau de l'évaluation, sa reconduction dans ses fonctions et son renvoi; UN ' 2` استعراض تعيين مدير مكتب التقييم والتجديد له وإنهاء خدمته وإسداء المشورة في هذا الشأن.
    Le Directeur du Bureau de l'évaluation est chargé d'autoriser la diffusion de ses rapports et des documents connexes. UN ويضطلع مدير مكتب التقييم بمسؤولية الترخيص بنشر تقارير التقييم والمواد المتصلة بها.
    Le Directeur du Bureau de l'évaluation devrait faire rapport à l'Administrateur associé et Directeur du Bureau des politiques du développement et des évaluations. UN ويتولى مدير مكتب التقييم تقديم التقارير لمديـــر البرنامج المساعد ومديــر مكتب السياسة اﻹنمائية والتقييـــم.
    Pour garantir l'indépendance des services d'évaluation à l'égard de l'administration, le Directeur du Bureau de l'évaluation fait directement rapport à la Directrice de l'Entité. UN ومن أجل الحفاظ على استقلال وظيفة التقييم عن الإدارة، يخضع مدير مكتب التقييم للإشراف المباشر لرئيسة الهيئة.
    Directeur du Bureau de l'évaluation du PNUD UN مدير مكتب التقييم في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Le Directeur du Bureau de l'évaluation a présenté le Programme des évaluations thématiques globales réalisées par le Bureau. UN 84 - عرض مدير مكتب التقييم الخطة، التي تغطي التقييمات المواضيعية العالمية التي أجراها مكتب التقييم.
    Le Directeur du Bureau de l'évaluation a présenté le plan des évaluations thématiques mondiales réalisées par le Bureau. UN 84 - عرض مدير مكتب التقييم الخطة، التي تغطي التقييمات المواضيعية العالمية التي أجراها مكتب التقييم.
    Le Directeur du Bureau de l'évaluation est nommé pour un mandat de cinq ans, renouvelable une fois. UN ويعيَّن مدير مكتب التقييم لمدة خمس سنوات ثابتة، قابلة للتجديد مرة واحدة.
    3. Le Directeur du Bureau de l'évaluation présentera l'évaluation et donnera une vue d'ensemble des résultats et des recommandations. UN 3 - وسيقوم مدير مكتب التقييم بعرض التقييم وتقديم عرض عام للنتائج والتوصيات.
    Le Directeur du Bureau de l'évaluation a remercié les délégations de lui avoir offert leur aide au sujet de la méthode à suivre pour le rapport annuel axé sur les résultats. UN 192 - وقدم مدير مكتب التقييم شكره للوفود إزاء ما عرضته من دعم بشأن منهجية التقرير السنوي الذي يركز على النتائج.
    Le Directeur du Bureau de l'évaluation a souligné qu'il importait de créer des liens entre les interventions en amont et en aval. UN 202 - وأكد مدير مكتب التقييم على ضرورة الربط بين الأنشطة النظرية والعملية.
    Le Directeur du Bureau de l'évaluation est revenu sur les questions soulevées par l'Administrateur. UN 160 - وأورد مدير مكتب التقييم تفاصيل المسائل التي أثارها مدير البرنامج.
    Le Directeur du Bureau de l'évaluation a remercié les délégations de lui avoir offert leur aide au sujet de la méthode à suivre pour le rapport annuel axé sur les résultats. UN 192 - وقدم مدير مكتب التقييم شكره للوفود إزاء ما عرضته من دعم بشأن منهجية التقرير السنوي الذي يركز على النتائج.
    Le Directeur du Bureau de l'évaluation a souligné qu'il importait de créer des liens entre les interventions en amont et en aval. UN 202 - وأكد مدير مكتب التقييم على ضرورة الربط بين الأنشطة النظرية والعملية.
    Le Directeur du Bureau de l'évaluation est revenu sur les questions soulevées par l'Administrateur. UN 160 - وأورد مدير مكتب التقييم تفاصيل المسائل التي أثارها مدير البرنامج.
    75. Le Directeur du Bureau de l’évaluation a répondu aux observations et aux questions formulées au cours du débat. UN الـــرد ٧٥ - رد مدير مكتب التقييم على الملاحظات والاستفسارات التي أثيرت أثناء المناقشة.
    219. Le Directeur du Bureau de l'évaluation a remercié les délégations de l'intérêt et de l'attachement dont elles avaient fait preuve à l'égard de l'évaluation. UN ٢١٩ - وجه مدير مكتب التقييم الشكر إلى الوفود على الاهتمام والالتزام اللذين أبدتهما تجاه التقييم.
    75. Le Directeur du Bureau de l’évaluation a répondu aux observations et aux questions formulées au cours du débat. UN 75 - رد مدير مكتب التقييم على الملاحظات والاستفسارات التي أثيرت أثناء المناقشة.
    219. Le Directeur du Bureau de l'évaluation a remercié les délégations de l'intérêt et de l'attachement dont elles avaient fait preuve à l'égard de l'évaluation. UN ٢١٩ - وجه مدير مكتب التقييم الشكر إلى الوفود على الاهتمام والالتزام اللذين أبدتهما تجاه التقييم.
    Lors de la réunion générale annuelle du Groupe, en mars 2009, la Directrice du Bureau de l'évaluation du PNUD en a été réélue Présidente. UN ففي اجتماع الفريق السنوي الذي عقد في آذار/مارس 2009، أعيد انتخاب مدير مكتب التقييم في برنامج الأمم المتحدة الإنمائي رئيسا للفريق.
    Le Directeur de l'évaluation a rappelé aux délégations que, depuis juin 2002, l'UNICEF publiait systématiquement tous les rapports d'évaluation, ce qui avait été indiqué dans la politique proposée. UN وذكّر مدير مكتب التقييم الوفود بأن اليونيسيف قد أصدرت، منذ حزيران/يونيه 2002، جميع تقارير التقييم كمبدأ من مبادئ السياسة، وقد ورد ذكر هذا في السياسة المقترحة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus