"مد جسور" - Traduction Arabe en Français

    • Renforcement de
        
    • tendre la
        
    Renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne UN مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا
    Renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne UN مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا
    Projet de résolution sur le Renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne UN مشروع قرار بشأن مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا
    Projet de résolution sur le Renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne UN مشروع قرار بشأن مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا
    La Mission a redoublé d'efforts pour tendre la main aux acteurs locaux et contrer ce message négatif. UN وتصديًا لهذه الرسائل السلبية، جدّدت البعثة جهودها الرامية إلى مد جسور الاتصال بالجهات الفاعلة المحلية.
    67/194. Renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne UN 67/194 - مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان المنطقة الأوروبية الآسيوية
    Projet de résolution A/C.2/67/L.35/Rev.1 : Renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne UN مشروع القرار A/C.2/67/L.35/Rev.1 مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا
    Le projet de résolution porte principalement sur le Renforcement de la connectivité et la nécessité de combler le fossé numérique grâce notamment à l'initiative relative à l'autoroute de l'information transeurasienne. Point 55 de l'ordre du jour : Mondialisation UN وقال إن مشروع القرار يركز بالدرجة الأولى على قضايا مد جسور التواصل وعلى ضرورة سد الفجوة الرقمية، وخاصة عن طريق المبادرة المتعلقة بطريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا.
    64/186. Renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne UN 64/186 - مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا
    2. Estime également qu'une connectivité renforcée offre d'immenses possibilités pour la promotion du progrès social, notamment l'amélioration de la situation des femmes et le Renforcement de l'intégration sociale et de la tolérance; UN 2 - تسلّم أيضا بالإمكانات الهائلة التي يمكن أن يوفرها مد جسور التواصل في المساهمة في تحقيق التقدم الاجتماعي، بما في ذلك النهوض بالمرأة وتعزيز التكامل الاجتماعي والتسامح؛
    2. Estime également qu'une connectivité renforcée offre d'immenses possibilités pour la promotion du progrès social, notamment l'amélioration de la situation des femmes et le Renforcement de l'intégration sociale et de la tolérance ; UN 2 - تسلم أيضا بالإمكانات الهائلة التي يمكن أن يوفرها مد جسور التواصل في المساهمة في تحقيق التقدم الاجتماعي، بما في ذلك النهوض بوضع المرأة وتعزيز التكامل الاجتماعي والتسامح؛
    2. Estime également qu'une connectivité renforcée offre d'immenses possibilités de progrès social, notamment en matière d'autonomisation des femmes et des jeunes et de Renforcement de l'intégration sociale et de la tolérance; UN 2 - تسلم أيضا بالإمكانات الهائلة التي يمكن أن يوفرها مد جسور التواصل في المساهمة في تحقيق التقدم الاجتماعي، بما في ذلك تمكين النساء والشباب وتعزيز التكامل الاجتماعي والتسامح؛
    Renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne (sous-programmes 1, 5, 6 et 8) UN مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا (البرامج الفرعية 1 و 5 و 6 و 8)
    Renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne (sous-programmes 1, 5, 6 et 8) UN مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا (البرامج الفرعية 1 و 5 و 6 و 8)
    2. Estime également qu'une connectivité renforcée offre d'immenses possibilités de progrès social, notamment en matière d'autonomisation des femmes et des jeunes et de Renforcement de l'intégration sociale et de la tolérance ; UN 2 - تسلم أيضا بالإمكانات الهائلة التي يمكن أن يوفرها مد جسور التواصل في المساهمة في تحقيق التقدم الاجتماعي، بما في ذلك تمكين النساء والشباب وتعزيز التكامل الاجتماعي والتسامح؛
    Renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne (sous-programmes 1, 5, 6 et 8) UN مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا (البرامج الفرعية 1 و 5 و 6 و 8)
    Réunion d'information sur le thème " Renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne " (organisée par la Mission permanente de l'Azerbaïdjan) UN جلسة إحاطة بشأن موضوع " مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا " (تنظمها البعثة الدائمة لأذربيجان)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution intitulé " Renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne " (au titre du point 17 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Azerbaïdjan) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا " (في إطار البند 17 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد أذربيجان)
    Consultations officieuses officieuses sur le projet de résolution intitulé " Renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne " (au titre du point 17 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Azerbaïdjan) UN مشاورات غير رسمية جانبية بشأن مشروع القرار المعنون " مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا " (في إطار البند 17 من جدول الأعمال) (يعقدها وفد أذربيجان)
    Réunion des coauteurs sur le projet de résolution intitulé " Renforcement de la connectivité grâce à l'autoroute de l'information transeurasienne " (au titre du point 17 de l'ordre du jour) (convoquées par la délégation de l'Azerbaïdjan) UN اجتماع مقدمي مشروع القرار المعنون " مد جسور التواصل عبر طريق المعلومات الفائق السرعة العابر لبلدان أوراسيا " (في إطار البند 17 من جدول الأعمال) (يعقده وفد أذربيجان)
    Tout d'abord, il voulait de nouveau souligner l'engagement du personnel de l'UNICEF, sa fierté dans l'organisation et sa reconnaissance à l'égard du Directeur général pour ses talents de visionnaire à la tête du Fonds et pour avoir su tendre la main aux membres du personnel à tous les niveaux. UN أولها إعادة تأكيد التزامهم تجاه اليونيسيف، واعتزازهم بخدمة المنظمة، وتقديرهم للمدير التنفيذي على قيادته المتبصرة وعلى مد جسور التواصل معهم على جميع المستويات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus