"مذكراته" - Traduction Arabe en Français

    • ses mémoires
        
    • son journal
        
    • ses notes
        
    • ses mémorandums
        
    • carnets
        
    • ses écrits
        
    • le journal
        
    • son agenda
        
    • son mémoire
        
    Et M. ElBaradei de poursuivre page 230 de ses mémoires, UN ويكمل البرادعي كلامه هذا في الصفحة 230 من مذكراته.
    C'est d'ailleurs ce que M. Glafcos Clerides lui-même reconnaît et souligne dans ses mémoires : UN وهذه الحقيقة أيضا لم يقر بها ولم يؤكدها أحد سوى السيد غلافكوس كلريدس، في مذكراته بالعبارات التالية:
    M. Glafkos Cleridès, dirigeant chypriote grec, a résumé comme suit dans ses mémoires la politique poursuivie par les Chypriotes grecs : UN وقد لخص الزعيم القبرصي اليوناني، السيد غلافكوس كليريديس، السياسة القبرصية اليونانية في مذكراته على النحو التالي:
    Ce jour-là, Lester B. Pearson écrivit dans son journal : UN وكتب ليستر ب بيرسون في مذكراته ذلك اليوم،
    Oswald est relâché et Quigley détruit ses notes. Open Subtitles أفرج عن أوزوالد و كويغلي يدمر مذكراته عن المقابلة
    Le Secrétaire général continue de faire des recommandations dans ses mémorandums sur l'organisation des travaux, adoption de l'ordre du jour et répartition des questions inscrites à l'ordre du jour (voir le plus récent : A/BUR/67/1). UN يواصل الأمين العام رفع التوصيات في مذكراته بشأن تنظيم أعمال الجمعية العامة وإقرار جدول الأعمال وتوزيع البنود (انظر آخر مذكرة: A/BUR/67/1).
    Arrivé à Genève en 1926, le Major Temperley a publié ses mémoires en 1938. UN وقد وصل اللواء تيمبرلي إلى جنيف في عام 1926 ونشر مذكراته في عام 1938.
    LONDRES – George W. Bush a commencé ses mémoires. Attention, tournez sept fois votre langue avant d’y penser. News-Commentary لندن ـ بدأ جورج دبليو بوش في كتابة مذكراته. ولكن على من يرغب في الرد على هذه المذكرات أن يتحلى بالهدوء وضبط النفس.
    Vingt-cinq ans, c'est trop jeune pour écrire ses mémoires ? Open Subtitles هل تعتقد أن 25 هو صغير جدا لكتابة مذكراته الشخصية؟
    Tu vois, vivre hors du réseau, écrire ses mémoires. Open Subtitles أتعلمين، يعيش خارج نطاق الكشف ويكتب مذكراته أو ما شابه
    Il ne parle même pas de lui dans ses mémoires. Il n'a jamais voulu le voir. Open Subtitles أما هو فلم يذكُره حتى في مذكراته ولم يُرد رؤيته أبدّاً
    Aujourd'hui, il vit à Heidelberg où il a écrit ses mémoires. Open Subtitles وهو يعيش في هايدلبرغ اليوم حيث و قام بكتابة مذكراته.
    Le fait qu'il existe deux administrations sur l'île depuis que la partie chypriote grecque a détruit la République de Chypre en 1963 a aussi été confirmée par M. Glafcos Clerides dans ses mémoires, intitulées Cyprus: My Deposition (Chypre : mon témoignage) : UN أما حقيقة وجود إدارتين في الجزيرة منذ تدمير الجانب القبرصي اليوناني لجمهورية قبرص في عام 1963 فقد أكدها السيد غلافكوس كليريدس في مذكراته المعنونة قبرص: شهادتي حين قال:
    Comme écrivait dans son journal le jeune Dag Hammarskjöld : UN وكما كتـب داغ همرشولـد الشاب في مذكراته:
    Pourquoi mon père aurait un anagramme de ton nom dans son journal ? Open Subtitles السؤال هو لما لدي أبى حروف إسمكِ فى مذكراته ؟
    La dernière page de son journal est datée du 11 Octobre 1918. Open Subtitles اخر ورقة فى مذكراته حررت فى 11 اكتوبر 1918
    ses notes disent que les températures, ici, en dessous, atteignent facilement 200 degrés. Open Subtitles مذكراته تقول أن درجات الحرارة هنا يمكن بسهولة أن تصل إلى 200 درجة
    Les représentants semblaient souvent oublier à quoi servent les consultations; lorsque l'orateur cessait de lire ses notes et regardait les autres membres du Conseil, la dynamique était différente. UN ويبدو في كثير من الأحيان أن المندوبين ينسون الغرض من إجراء المشاورات، لأن الدينامية تتغير عند توقف المتكلم عن قراءة مذكراته والنظر فعليا إلى الأعضاء الآخرين في المجلس.
    Ouais, bien sûr, mais qu'en est-il de ses notes ? Open Subtitles أجل، بالتأكيد، ماذا عن مذكراته ؟
    Le Secrétaire général continue de faire des recommandations dans ses mémorandums sur l'organisation des travaux, l'adoption de l'ordre du jour et la répartition des questions inscrites à l'ordre du jour (voir le plus récent : A/BUR/68/1). UN يواصل الأمين العام رفع التوصيات في مذكراته بشأن تنظيم أعمال الجمعية العامة وإقرار جدول الأعمال وتوزيع البنود (انظر آخر مذكرة: A/BUR/68/1).
    Dans ce testament considérable, le défunt a évoqué le... nom de bon nombre de fondations à qui il a souhaité léguer... ses écrits, carnets de croquis et autres effets. Open Subtitles الوصية طويلة كثيرا, والمرحوم ذكر عددا من المؤسسات والمكتبات لتلقي مذكراته , كراسات الرسم وأشياء أخرى.
    - Il sait que tu a pris le journal. - Que diable es-tu... Open Subtitles انه يعرف انك اخذت مذكراته مالذي تتحدثين عنه
    Le Gouvernement iraquien n'a pas précisé quand ni pourquoi l'officier du génie Muqdam a détruit son agenda, ni expliqué pourquoi il a décidé d'en garder 11 pages. UN ومن غير الواضح من رد العراق لماذا قرر المهندس مقدام إتلاف مذكراته ومتى قرر ذلك ولماذا قرر مع ذلك الاحتفاظ بإحدى عشرة صفحة منها فقط.
    Le Comité note que l'auteur a effectivement soulevé ce grief dans son mémoire ampliatif devant la Cour de cassation; on ne saurait donc lui reprocher de ne pas avoir épuisé les recours internes à ce sujet. UN وتلاحظ اللجنة أن صاحب البلاغ رفع في الواقع هذه الشكوى في مذكراته التكميلية أمام محكمة النقض؛ ولذلك لا يمكن انتقاده لعدم استنفاد سبل الانتصاف المحلية المتاحة في هذا الصدد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus