"مذكرة إيضاحية" - Traduction Arabe en Français

    • mémoire explicatif
        
    • note explicative
        
    • mémorandum explicatif
        
    Conformément à l'article 20 du règlement de l'Assemblée générale, vous trouverez ci-joint un mémoire explicatif. UN ووفقا للمادة ٢٠ من النظام الداخلي للجمعية العامة، أحيل إليكم طي هذه الرسالة مذكرة إيضاحية.
    Conformément à l'article 20 du règlement intérieur de l'Assemblée générale, un mémoire explicatif concernant cette demande est joint en annexe à la présente lettre. UN ووفقا للمادة ٢٠ من النظام الداخلي للجمعية العامة، مرفق بهذه الرسالة مذكرة إيضاحية بشأن هذا الطلب.
    Conformément à l'article 20 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, un mémoire explicatif est joint à la présente demande. UN ووفقا للمادة 20 من النظام الداخلي للجمعية العامة، ترفق طي هذه الرسالة مذكرة إيضاحية.
    Comme le prévoit l'article 20 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, je vous prie de trouver ci-joint un mémoire explicatif. UN وعملا بالمادة 20 من النظام الداخلي للجمعية العامة، أرفق بهذا الطلب مذكرة إيضاحية.
    Une note explicative et un ordre du jour annoté pour cette réunion avaient été distribués. UN ووُزعت بشأن هذا الاجتماع مذكرة إيضاحية وجدول أعمال مشروح.
    Conformément à l'article 20 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, je joins à la présente lettre un mémoire explicatif. UN ووفقا للمادة 20 من النظام الداخلي للجمعية العامة، أرفق بهذه الرسالة مذكرة إيضاحية.
    Conformément à l'article 20 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale, nous joignons à la présente lettre un mémoire explicatif. UN وعملا بالمادة 20 من النظام الداخلي للجمعية العامة، تجدون طيه مذكرة إيضاحية بشأن هذه المسألة.
    mémoire explicatif présenté conformément à l'article 20 du Règlement intérieur de l'Assemblée générale UN مذكرة إيضاحية مقدمة بموجب المادة 20 من النظام الداخلي للجمعية العامة
    Conformément à l’article 20 du Règlement intérieur, nous joignons un mémoire explicatif à la présente lettre. UN ووفقا للمادة ٢٠ من النظام الداخلي، نرفق طي هذا مذكرة إيضاحية.
    Conformément à l’article 20 du Règlement intérieur de l’Assemblée générale, un mémoire explicatif ainsi qu’un projet de résolution sont joints en annexe à la présente lettre. UN وطبقا للمادة ٢٠ من النظام الداخلي للجمعية العامة، فقد أرفقت مذكرة إيضاحية ومشروع قرار كمرفقين بهذه الرسالة.
    mémoire explicatif relatif à l’inscription d’une question additionnelle à l’ordre du jour de la cinquante-troisième session UN مذكرة إيضاحية ﻹدراج بند إضافي في جدول أعمال الدورة الثالثة والخمسين
    Conformément à l'article 20 du règlement intérieur, un mémoire explicatif à l'appui de cette demande est joint à la présente note. UN ومرفق بهذه الرسالة مذكرة إيضاحية تأييدا للطلب الوارد أعلاه، وفقا للمادة ٢٠ من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    Pour satisfaire aux dispositions de l'article 20 du règlement intérieur de l'Assemblée générale, un mémoire explicatif concernant cette demande est joint en annexe à la présente lettre. UN ووفقا للمادة ٢٠ من النظام الداخلي للجمعية العامة، أرفقت بهذه الرسالة مذكرة إيضاحية لهذا الطلب.
    Conformément à l'article 20 du règlement intérieur, un mémoire explicatif est joint à la présente lettre. UN ووفقا للمادة ٢٠ من النظام الداخلي، مرفق طيه مذكرة إيضاحية بشأن طلب حكومتي.
    Conformément à l'article 20 du règlement intérieur de l'Assemblée générale, un mémoire explicatif est joint à la présente lettre. UN ومرفق بهذه الرسالة مذكرة إيضاحية وفقا للمادة ٢٠ من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    Un mémoire explicatif concernant cette demande est annexé à la présente lettre. UN ومرفق طيه مذكرة إيضاحية للطلب بوصفها مرفقا لهذه الرسالة.
    Conformément à l'article 20 du règlement intérieur, un mémoire explicatif sur la nature de l'organisation comprenant une description de celle-ci est joint à la présente lettre. UN وعملا بالمادة 20 من النظام الداخلي للجمعية العامة، ترفق مذكرة إيضاحية بشأن طابع المنظمة ووصف لها.
    Le Secrétaire général et le Président de l'Assemblée générale trouveront ci-joint un mémoire explicatif et un projet de résolution à cet effet. UN وتجدون طيه، سيادة الأمين العام وسيادة رئيس الجمعية العامة، مذكرة إيضاحية ومشروع قرار في هذا الصدد.
    2. Conformément à l'article 20 du règlement intérieur de l'Assemblée générale, un mémoire explicatif concernant la demande est joint en annexe à la présente lettre. UN ٢ - ووفقا للمادة ٢٠ من النظام الداخلي للجمعية العامة، ترد مرفقة بهذه الرسالة مذكرة إيضاحية بشأن هذا الطلب.
    Il a déjà approuvé les termes < < s'il en ainsi décidé par le tribunal arbitral > > mais il serait préférable de les insérer dans une note explicative comme l'a proposé le représentant de la Suisse. UN ومع أنه قد أعرب من قبل عن موافقته على عبارة " إذا ما قررت ذلك هيئة التحكيم " ، فيكفي إضافة هذه العبارة في مذكرة إيضاحية على نحو ما اقترحه ممثل سويسرا.
    d) Une note explicative accompagnerait le nouveau formulaire; UN )د( إعداد مذكرة إيضاحية ترفق بالاستمارة الجديدة؛
    Un mémorandum explicatif à l’appui de la proposition ci-dessus est joint en annexe. UN ومرفق بهذه الرسالة مذكرة إيضاحية دعما للاقتراح السالف الذكر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus