"مذكرة التفتيش" - Traduction Arabe en Français

    • mandat
        
    L'article confirme qu'il importe que le mandat de perquisition soit justifié et comporte le nom d'un ou de plusieurs agents de la police judiciaire. UN كما أكدت على ضرورة أن تكون مذكرة التفتيش مسببة، وأن تحرر المذكرة باسم واحد أو أكثر من مأموري الضبط القضائي.
    C'est ce qui leur a permis d'obtenir le mandat. Open Subtitles تلكَ كانت حجتهم في إستخراجِ مذكرة التفتيش.
    Je ne suis pas fière de me présenter avec un mandat avec un cadre aussi large. Open Subtitles أنا لست سعيدة لتقديم مذكرة التفتيش هذه بمثل هذا النطاق الواسع
    Menacé d'un mandat, il nous a arrêté. Open Subtitles وتحدانا في أمر مذكرة التفتيش لذلك فقد قضى علينا
    Je crois qu'on devrait pouvoir obtenir notre mandat. Open Subtitles لن نحظى بأي مشكلة بالحصول .على مذكرة التفتيش الأن
    Et assurez-vous que ce mandat était inattaquable. Open Subtitles .وتأكد بأن مذكرة التفتيش موافقة للشريعة اليهودية
    Si vous préférez, je peux m'assoir ici et attendre que le mandat soit signé. Open Subtitles أقصد, إذا كنت تريد, يمكنني الجلوس هنا و انتظار مذكرة التفتيش حتى توقع.
    Non. Le mandat ne fait mention que des preuves relatives aux meurtres. Open Subtitles كلاّ، مذكرة التفتيش تسمحُ لنا بأن نأخذَأدلًّةلهاعلاقةٌبالجريمةفحسب.
    Ça aurait été bien de pouvoir suivre l'activité de sa carte de crédit, mais le juge qui nous a accordé le mandat a déjà été Open Subtitles سيكون من الجيد أن نراقب نشاط بطاقته الائتمانية, لكن القاضي الذي أعطانا مذكرة التفتيش كان تصرفاً كريماً
    Le mandat a été délivré pour le 1 137 Cypress Drive. Open Subtitles مذكرة التفتيش صادرة إلى طريق " قبرص " 1137
    Avec votre mandat, ils embarquent ma cuisine et mon bureau... Open Subtitles لكن أنت تملي مجال مذكرة التفتيش انهم يأخذون كل شئ من مطبخي و مكتبي
    Je veux voir le mandat de perquisition. Open Subtitles اطلع على الموافقة على مذكرة التفتيش ويمكنني القول بأنه لم يكن يوجد أي مبرر
    J'ai peur. Montrez-moi le mandat de perquisition. Open Subtitles دعني اطلع على الموافقة على مذكرة التفتيش
    - On peut avoir ce mandat alors ? Open Subtitles أتعتقد أنّه يمكننا الحصول على مذكرة التفتيش الآن ؟
    Leurs avocats ne nous laisseront rien toucher sans mandat. Open Subtitles ومحامونهم المكلفون لا يسمحون لنا بلمس شيء قبل وصول مذكرة التفتيش
    Aucun juge n'acceptera de me signer un mandat. Open Subtitles مُحال أنّي سأحصل على قاضي يوقّع على مذكرة التفتيش
    Demain, dès que le mandat paraîtra, nous irons à l'entreprise Seocho. Open Subtitles حلما تصدر مذكرة التفتيش غدًا اذهبا لتفتيش الشركة
    Preuve insuffisante, mandat de perquisition refusé. Open Subtitles بهذا الدليل الغير الكاف سيتم رفض مذكرة التفتيش إذا ذهبنا إليهم بهذا الدليل
    Autrement, vous n'auriez pas mis la mauvaise adresse sur le mandat de recherche. Open Subtitles وإلا لم تكوني لتضعي العنوان الخاطئ في مذكرة التفتيش.
    Ça ne veut pas dire qu'il a tiré et le mandat n'est pas béton. Open Subtitles سوف يُجادلون شخص آخر قد قام برفع الزناد، أنت تعرف ذلك جيداً. أعني، إن مذكرة التفتيش كانت محض شك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus