Des appareils de radio par satellite ont également été fournis aux collectivités isolées afin d'encourager l'enseignement à distance. | UN | وقدمت أجهزة مذياع بالسواتل للمجتمعات المحلية النائية لتعزيز التعلم عن بعد. |
Il s'est plaint de ne pas être autorisé à lire, de ne pas avoir de radio et de ne pas avoir la permission de faire de l'exercice. | UN | وشكا من عدم السماح له بالقراءة وعدم وجود جهاز مذياع لديه، فضلاً عن عدم السماح له بالقيام بتمارين رياضية. |
A la seconde ou ça passera à la radio de la police, ou dans un e-mail | Open Subtitles | وبمجرد ان ينتهي هذا الشيئ ان مذياع الشرطة او البريد الاليكتروني |
Robbie n'a pas de radio, donc il n'a pas de fréquence, donc il n'a pas appelé ici. | Open Subtitles | روبي ليس لديه مذياع إذن ليس لدية مقبض إذن هو لم يتصل بهنا قل لها |
Le signal bloque toutes le autres voix sur la radio des anges. | Open Subtitles | الإشارة تقاطع كل الأصوات الأخري علي مذياع الملائكة. |
- J'irai sur la radio des anges, je dirai tout. | Open Subtitles | سأنقل لهم كل شيء عبر مذياع الملائكة ما لم تفتح قلبك وتوافق |
Je n'en peux plus des top 40 à la radio, et j'ai l'odeur du cuir. | Open Subtitles | سئمت قنوات مذياع القمّة الـ40 ورائحتي مثل الجلد |
Alors... Est-ce que la radio satellite est moins chère dans l'espace? | Open Subtitles | ألديكم مذياع يعمل بالأقمار الاصطناعية رخيص في الفضاء؟ |
La vieille chemise, la radio de bain, ou choisir un nouveau cadeau. | Open Subtitles | القميص القديم أو مذياع الدش أو تختار هدية جديدة |
Trente millions de personnes ont une radio dans ce pays, frère Justin. | Open Subtitles | ثلاثون مليون شخص يملكون مذياع في هذه البلاد. إنه عصر جديد. |
Dommage. Vous êtes une radio pirate. Mon crâne explose, je veux éteindre. | Open Subtitles | للأسف , أنت مثل مذياع وضعه أحدهم في رأسي ولا أستطيع اطفاؤه |
On émet sur radio ange ? | Open Subtitles | كنت تتحدَّث على مذياع الملائكة، أولست كذلك؟ |
J'ai même trouvé une radio solaire qui se remonte à la main et un filtre qui change l'urine en eau. | Open Subtitles | وكذلك أحضرت مذياع محمول يعمل على الطاقة الشمسية ومصفى يجعل من البول ماء صالح للشرب |
Pas de carte, pas de direction réelle, pas de radio, et tu l'as trouvé. | Open Subtitles | من دون خريطة أو إحداثيّات أو مذياع وتتمكني من إيجاده. |
Selon les autorités, il semblerait que la radio de l'avion ait été réglée sur la deuxième fréquence. | Open Subtitles | أصدر المجلس الوطني لسلامة النقل بيانه يبدو أنّ مذياع الطائر حوّل إلى نفس تردّد البثّ الثاني للأعداد |
Tu crois que j'ai besoin de la radio pour ça ? | Open Subtitles | وهل تظنّ أنى بحاجة إلى برنامج مذياع غبىّ لفعل ذلك؟ |
J'écoute toujours la radio de la police le matin. | Open Subtitles | دائماً استمع إلى مذياع الشرطة مع قهوة الصباح. |
Je suppose que la télé ou la radio traîne dans le coin | Open Subtitles | أعتقد أنه ربما يكون هناك تلفاز أو مذياع فى الداخل |
T'es certain que tu ne veux pas une radio ou un truc dans le genre ? | Open Subtitles | هل أنت متأكد بأنك لا تريد مذياع أو شيء آخر ؟ |
Je m'asseyais dans le jardin et j'essayais de capter des signaux martiens sur la radio de mon père. | Open Subtitles | كنت أجلس في الفناء الخلفي وأحاول إلتقاط الإشارات المريخية بواسطة مذياع أبي |
Au moins, tu as récupéré un radio-réveil, hein ? | Open Subtitles | على الأقل ستحصل على مذياع مزود بساعة، أليس كذلك؟ |