Rapport du Commissaire aux comptes sur les opérations du PAM en Somalie et réponse de la direction du PAM | UN | تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن عمليات البرنامج في الصومال ورد إدارة البرنامج عليه |
Rapport du Commissaire aux comptes sur les comptes de l'Organisation | UN | تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن حسابات منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية |
Rapport du Commissaire aux comptes sur les comptes de l'Organisation | UN | تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن حسابات منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية |
Rapport du Commissaire aux comptes pour l'année financière 2010 | UN | تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن سنة 2010 |
Rapport du Commissaire aux comptes pour 2013 | UN | تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن عام 2013 |
RAPPORT DU Commissaire aux comptes sur LES COMPTES DE L'ORGANISATION | UN | تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن حسابات منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية عن الفترة المالية |
Rapport du Commissaire aux comptes sur les achats de produits alimentaires au PAM et réponse de la direction du PAM | UN | تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن شراء الأغذية في البرنامج، ورد إدارة البرنامج عليه |
Rapport du Commissaire aux comptes sur les entrepôts de fournitures humanitaires des Nations Unies et réponse de la direction du PAM | UN | تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن مستودع الأمم المتحدة للاستجابة للحالات الإنسانية، ورد إدارة البرنامج عليه |
Rapport du Commissaire aux comptes sur les comptes de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel pour l'année financière allant du 1er janvier | UN | تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن حسابات منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية للسنة المالية من 1 كانون الثاني/يناير |
2. Les points suivants, qui avaient été soulevés dans le rapport du Commissaire aux comptes sur l'exercice biennal 1998-1999, n'ont pas été réglés. | UN | 2- مازالت المسائل المهمة التالية الواردة في تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن الفترة المالية 1998-1999 معلّقة: |
2. L'importante question suivante, qui avait été soulevée dans le rapport du Commissaire aux comptes sur l'exercice biennal 1998-1999, n'a pas été réglée. | UN | 2- ما زالت المسألة الهامة التالية الواردة في تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن الفترة المالية 1998-1999 معلّقة: |
i) Le cas échéant, renvoi au rapport du Commissaire aux comptes sur les états financiers. | UN | (ط) الإشارة، عند الاقتضاء، إلى تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن البيانات المالية. |
i) Le cas échéant, renvois au rapport du Commissaire aux comptes sur les états financiers. | UN | (ي) إشارة، عند الاقتضاء، إلى تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن البيانات المالية. |
Rapport du Commissaire aux comptes sur les comptes de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel pour l'exercice biennal 2006-2007 terminé | UN | تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن حسابات منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية للفترة المالية من 1 كانون الثاني/يناير 2006 |
h) Suite à donner au rapport du Commissaire aux comptes sur les comptes de l'exercice biennal 1998-1999; | UN | (ح) متابعة تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن فترة السنتين 1998-1999؛ |
Rapport du Commissaire aux comptes sur les comptes de l'Organisation des Nations Unies pour le développement industriel et du Fonds de développement industriel pour l'exercice biennal 1998-1999 terminé le 31 décembre 1999 | UN | تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن حسابات منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية وحسابات صندوق التنمية الصناعية عن الفترة المالية 1998-1999 المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 |
Rapport du Commissaire aux comptes pour l'année 2010 | UN | تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن عام 2010 |
Rapport du Commissaire aux comptes pour l'année 2011 | UN | تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن عام 2011 |
Rapport du Commissaire aux comptes pour l'année 2012 | UN | تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن عام 2012 |
Comme le rapport de vérification externe pour l'exercice 2010 contient des commentaires relatifs à la planification des achats, la question sera examinée plus avant dans ce rapport. | UN | لأن تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن سنة 2010 يتضمّن تعليقات على التخطيط للاشتراء، فإنَّ هذه المسألة سوف تُواصَل متابعتها في إطار ذلك التقرير. |
Conformément à cette décision, le rapport des vérificateurs externes des comptes pour l'exercice 2001, c'est-à-dire celui précédant l'exercice financier antérieur, est présenté ici. | UN | 2 - وعملا بهذا القرار، نقدم فيما يلي تقرير مراجع الحسابات الخارجي عن سنة 2001، وهي السنة السابقة للسنة المالية الماضية. |