Ce projet se poursuivra dans cinq autres centres médicaux: à Stari Grad, Subotica, Kikinda, Kruševac et Leskovac. | UN | وسيستمر المشروع في 5 مراكز طبية أخرى: ستاري غراد وسوبوتيكا وكيكندا وكروتسفاك وليسكوفاك. |
il a été créé dans la région un système de santé, un système de prise en charge sanitaire des réfugiés ainsi que des centres médicaux modernes. | UN | توفير نظام صحي ونظام إحالة للاجئين، وإنشاء مراكز طبية متقدمة بالمنطقة. |
En ce qui concerne la santé, des systèmes de santé et d'orientation ont été mis en place pour les réfugiés, et des centres médicaux modernes ont été construits dans ces quartiers. | UN | أما في المجال الصحي فقد تم توفير نظام صحي ونظام إحالة للاجئين، وإنشاء مراكز طبية متقدمة بالمنطقة. |
Nous avons aujourd'hui des centres médicaux de classe mondiale, tels que le Centre de santé maternelle et infantile et l'Institut de neurochirurgie. | UN | واليوم، فإن لدينا مراكز طبية من المستوى العالمي، ومركز صحة الأمومة والطفولة، ومعهد جراحة الأعصاب. |
À ce jour, plusieurs dizaines d'hôpitaux ont été détruits ou endommagés, y compris les principales maternités de Belgrade, Novi Sad, Nis, Kragujevac et les services de maternité d'autres centres médicaux situés en Serbie. | UN | وقد أصيبت حتى اﻵن عشرات المستشفيات بالدمار أو اﻷضرار، بما في ذلك أكبر مستشفيات التوليد في بلغراد ونوفي ساد ونيش وكراغويفاتش وأقسام التوليد في مراكز طبية أخرى تقع في صربيا. |
:: Des services ont été fournis à 6 854 patients dans 330 centres médicaux du niveau I | UN | :: توفير خدمات طبية لـ 854 6 مريضا من خلال ثلاثة مراكز طبية للرعاية من المستوى الأول |
:: Fourniture de services à 6 800 patients dans trois centres médicaux du niveau I | UN | :: 3 مراكز طبية من المستوى الأول تقدم خدماتها لفائدة 800 6 مريض |
Il existe aussi des centres médicaux pour enfants, dont le personnel comprend des psychologues et des travailleurs sociaux. | UN | وهناك أيضاً مراكز طبية للأطفال، يعمل فيها أطباء نفسانيون ومشرفون اجتماعيون. |
Rénover, rééquiper et construire des centres médicaux et des dispensaires en milieu rural ainsi que des hôpitaux régionaux; | UN | :: تجديد وإعادة تجهيز وبناء مراكز طبية ومستوصفات في الوسط الريفي ومستشفيات جهوية؛ |
Fourniture de services à 6 800 patients dans trois centres médicaux du niveau I | UN | 3 مراكز طبية من المستوى الأول تقدم خدماتها لفائدة 800 6 مريض |
Le Gouvernement pakistanais envisage de créer cinq autres centres médicaux nucléaires. | UN | وتخطط حكومة باكستان لإنشاء خمسة مراكز طبية نووية. |
:: La création de centres médicaux avec antennes chirurgicales : cela a permis de rapprocher l'offre de soins de qualité des populations et prendre en charge les urgences obstétricales : leur nombre est passé de 31 en 2003 à 42 en 2006; | UN | :: إنشاء مراكز طبية تلحق بها وحدات للجراحة: وقد ساعد ذلك على زيادة تيسير الرعاية الجيدة المقدمة للسكان ورعاية حالات الولادة الطارئة: وقد زاد عددها من 31 مركزا في عام 2003 إلى 42 في عام 2006؛ |
Des centres médicaux modernes, dotés d'équipements de pointe, seront construits dans la capitale et les provinces du pays. | UN | ومن المقرر بناء مراكز طبية عصرية مجهزة بمعدات دقيقة في عاصمة البلد ومحافظاته. |
Les femmes migrantes peuvent demander une aide médicale par le biais des centres publics d'action sociale pour être traitées dans des centres médicaux ou autres établissements hospitaliers. | UN | ويمكن للمهاجرين طلب المساعدة الطبية من خلال مراكز العمل الاجتماعي وهم يعالجون في مراكز طبية وفي مؤسسات صحية أخرى. |
Des centres médicaux ont été ouverts dans les camps roms et un réseau décentralisé de services sociaux a été créé. | UN | وذكرت أنه أقيمت مراكز طبية في مستوطنات الغجر واستحدثت شبكة لامركزية من الخدمات الاجتماعية. |
Nous avons également commencé à construire des centres médicaux et périnatals de pointe. | UN | كما شرعنا في بناء مراكز طبية ومراكز للرعاية قبل وبعد الولادة، تتميز بتقنيات عالية. |
La Pologne a indiqué que le coût de ces tests, effectués dans des centres médicaux spécialisés, était pris en charge par le système national de santé. | UN | ولاحظت بولندا أن تكلفة الاختبار السابق للولادة الذي يُجرى في مراكز طبية متخصصة يتكفل بها نظام الصحة الوطني. |
Quelque 25 centres de santé et 8 dispensaires mobiles sont actuellement opérationnels à Freetown et 25 autres le sont dans les districts du sud de Bo, de Pujehun et de Bonthe. | UN | ويعمل حاليا في فريتاون نحو ٢٥ مركزا صحيا وثمانية مراكز طبية متنقلة مع وجود ٢٥ مركزا عاملا في المحافظات الجنوبية بو، وبوجيهون، وبونثي. |