"مرة كل ثلاث سنوات" - Traduction Arabe en Français

    • tous les trois ans
        
    • triennalisation
        
    • une base triennale
        
    • triennal des
        
    Le Forum mondial de l'eau a lieu tous les trois ans depuis 1997. UN وظل المنتدى العالمي للمياه يُعقد مرة كل ثلاث سنوات منذ عام 1997.
    Dans la Déclaration, les deux organisations se sont mises d'accord pour faire le bilan des efforts de mise en œuvre du Programme tous les trois ans. UN وقد اتفقت المنظمتان في الإعلان على إجراء تقييم لما يُبذل من جهود في سبيل تنفيذ البرنامج مرة كل ثلاث سنوات.
    Jusque récemment, cet examen était réalisé tous les trois ans. UN وقد كان هذا الاستعراض حتى الآونة الأخيرة يُجرى مرة كل ثلاث سنوات.
    La Fédération tient son congrès et son assemblée générale tous les trois ans. UN ويعقد الاتحاد مؤتمره وجمعيته العامة مرة كل ثلاث سنوات.
    La biennalisation ou la triennalisation de points ne doit se faire qu'au cas par cas et compte tenu de la nature des points et des objectifs recherchés. UN وينبغي أن تحدد البنود التي سيتقرر النظر فيها مرة كل سنتين أو مرة كل ثلاث سنوات على أساس كل حالة على حدة، مع مراعاة طبيعة تلك البنود والأغراض المنشودة.
    Ces augmentations pourraient en effet être réduites en actualisant le barème chaque année et non tous les trois ans. UN وأنه من الممكن تقليص هذه الزيادات بإعادة حساب الجدول كل سنة، بدلا من مرة كل ثلاث سنوات.
    Il semble donc au Comité consultatif que chacun des membres de la Mission recruté sur le plan international suit une formation externe tous les trois ans en moyenne. UN ويتبين من ثم للجنة الاستشارية أن كل موظف دولي بالبعثة في المتوسط استفاد من دورة تدريب خارجي مرة كل ثلاث سنوات.
    Elle a également décidé d'examiner tous les trois ans le montant de la prime de danger payable au personnel recruté sur le plan international. UN وقررت اللجنة أيضا أن تستعرض مستويات بدل الخطر للموظفين المعيّنين دوليا مرة كل ثلاث سنوات.
    Pour le dépistage, les femmes âgées de plus de 25 ans font l'objet d'une analyse cytologique tous les trois ans. UN ويجري التشخيص المبكر عن طريق أخذ عينة من خلايا عنق الرحم من النساء من سن ٢٥ سنة، مرة كل ثلاث سنوات.
    tous les trois ans, une Assemblée de tous les membres est organisée dans le cadre du Congrès mondial de la Société. UN وتقام جمعية عمومية من جميع اﻷعضاء مرة كل ثلاث سنوات مع موعد انعقاد المؤتمر العالمي للجمعية:
    Selon Luberef, ce type de révision a lieu tous les trois ans environ, et nécessite l'arrêt de toutes les opérations de production de la raffinerie. UN وتذكر الشركة أنها تبرمج هذا التحسين مرة كل ثلاث سنوات تقريباً فتوقف خلالها جميع عمليات الإنتاج في معمل التكرير.
    Le Registre de l'ONU a évolué au fil des réexamens successifs effectués tous les trois ans par les groupes d'experts gouvernementaux. UN وقد تطور سجل الأمم المتحدة على مدى عمليات الاستعراض التي يجريها فريق الخبراء الحكوميين مرة كل ثلاث سنوات.
    Pour le dépistage, les femmes âgées de plus de 25 ans font l'objet d'une analyse cytologique tous les trois ans. UN ويجري التشخيص المبكر عن طريق أخذ عينة من خلايا عنق الرحم من النساء اللائي تجاوزن سن 25 سنة، مرة كل ثلاث سنوات.
    L'achèvement de la construction et de l'adaptation du lieu de travail en vue de l'emploi et du travail de personnes handicapées, pour lesquels une subvention est versée jusqu'à concurrence de 9 300 euros une fois tous les trois ans. UN استكمال بناء وتعديل مكان العمل للعمالة وعمل الأشخاص المعاقين والذي تخصص لـه منحة تصل إلى 300 9 يورو، مرة كل ثلاث سنوات.
    Les mandats thématiques sont, en règle générale, réexaminés tous les trois ans. UN ويجري استعراض الولايات المواضيعية عادة مرة كل ثلاث سنوات.
    :: Points examinés tous les trois ans 10 UN :: البنود التي يجري النظر فيها مرة كل ثلاث سنوات 10
    992. Les logements bon marché sont proposés à la vente tous les trois ans par l'Institut du logement. UN 992- طلب الحصول على بيت منخفض الكلفة متاح للعموم مرة كل ثلاث سنوات وينظمه معهد الإسكان.
    La moitié des membres est sujette à renouvellement tous les trois ans. UN ويخضع نصف الأعضاء للتجديد مرة كل ثلاث سنوات.
    L'audit de ces missions était précédemment assuré par des représentants de New York qui se rendaient sur place environ tous les trois ans. UN وفي الماضي، كانت أعمال مراجعة حسابات تلك البعثات تتم من نيويورك بفضل زيارات يقوم بها مراجعو حسابات مرة كل ثلاث سنوات.
    Les missions en question dépendaient auparavant de New York, qui organisait des tournées occasionnelles tous les trois ans. UN وقد جرت في السابق تغطية البعثتين الأخيرتين من نيويورك من خلال زيارات موسمية مرة كل ثلاث سنوات.
    Les mesures prises pour rationaliser l'ordre du jour (le regroupement et la biennalisation ou triennalisation de points) et les méthodes de travail de l'Assemblée et de ses grandes commissions ont contribué, dans une certaine mesure, à un meilleur fonctionnement de l'Assemblée. UN والتدابير التي اتخذت لترشيد جدول الأعمال - تجميع البنود في مجموعات ومناقشة بعض المواضيع مرة كل سنتين أو مرة كل ثلاث سنوات - وترشيد أساليب عمل الجمعية العامة ولجانها الرئيسية أسهمت إلى حد ما في جعل الجمعية تعمل على نحو أفضل.
    Le financement de la reconstitution est calculé sur une base triennale. UN ويجري حساب تغذية الصندوق مرة كل ثلاث سنوات.
    Ce dialogue se poursuivra à mesure que nous préparerons l'examen triennal des politiques relatives aux activités opérationnelles pour le développement, que l'Assemblée générale effectuera l'an prochain. UN وسيستمر هذا الحوار ونحن نواصل التحضير للاستعراض الشامل الذي يتم مرة كل ثلاث سنوات للسياسات المتصلة بالأنشطة التنفيذية للتنمية التي ستباشرها الجمعية العامة في السنة القادمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus