Assure-toi qu'elle soit à l'aise, quand elle ira se coucher. | Open Subtitles | تأكد أنها مرتاحه و هادئة عندما تذهب لسريرها |
Je suis mal à l'aise de te laisser seul avec lui. | Open Subtitles | انا لن ارحل وانا غير مرتاحه وانت هنا لوحدك |
Non. N'ayez pas peur et ne soyez pas mal à l'aise. | Open Subtitles | لا, لا يوجد سبب لتكوني خائفة أو غير مرتاحه |
Je suis soulagée de savoir mon fils loin du célibat. | Open Subtitles | اوه، انا جداً مرتاحه طفلي تجنب بعض الحزن |
Hugh bien sur se rejète la faute sur lui, mais honnêtement je suis soulagée. | Open Subtitles | وبطبيعة الحال, كان هيو يقسو على نفسه ولكن بصدق أنا مرتاحه |
Je veux être confortable quand je suis à la maison. | Open Subtitles | أريد أن أكون مرتاحه عندما أكون في منزلي |
Je ne sais pas. Tu as l'air assez à l'aise ici. | Open Subtitles | انني لا أعرف , يبدو أنك مرتاحه جداً هُناك |
Es-tu à l'aise avec le fait que je te dise que je te trouve incroyablement belle ? | Open Subtitles | لذا هل انتي مرتاحه لإخباري لكي انتي جميله جدًا الان؟ |
Pour ma clarinette, dont je joue et il m'aide, et cette conversation me met mal à l'aise. | Open Subtitles | مع بعض التقنيات بالإصبع و هذه المحادثه تجعلني غير مرتاحه على الإطلاق، |
Lady Yvonne, j'espère que nos questions ne vous mettent pas mal à l'aise. | Open Subtitles | مدام يوفون اتمنى ان لايكون سؤالنا قد جعل منك غير مرتاحه |
Et nous allons faire tout notre possible pour mettre Kate à l'aise dans notre maison. | Open Subtitles | وسوف نقوم بكل ما نقدر عليه لجعل كيت مرتاحه معنا |
Peut-être seriez-vous plus à l'aise avec une habilleuse pour vous aider ? | Open Subtitles | ربما , ستكوني مرتاحه اكثر مع مساعده ملابس في خدمتك |
Je ne suis pas très à l'aise pour l'instant, et je dois trouver comment vendre mon bébé à naitre pour payer la gourmandise de Wade pour les muffins, donc... | Open Subtitles | أنا غير مرتاحه الآن و أنا بحاجه إلى معرفة كيفيه بيع طفلى الذى لم يولد بعد لدفع ثمن عاده وايد فى أكل الكعك لذا |
Je savais que ça se passerait bien. Mais bon, j'avoue que je suis soulagée. | Open Subtitles | عرفت أنها ستكون بخير , عرفته فقط , لكني مرتاحه جداً |
Mon Dieu, je suis si soulagée. Je croyais que tu étais fâchée contre moi. | Open Subtitles | يا إلهي, انا مرتاحه جداً اعتقدت انكِ غاضبه مني |
Tu dois être soulagée pour Pussy. | Open Subtitles | انتي المفروض تكوني مرتاحه لان بوسي زوجك رجع |
Heureuse mais prudente. soulagée et inquiète. | Open Subtitles | نوع ما من السعاده الحزره مرتاحه وقلقه في نفس الوقت |
Oh, je suis tellement soulagée de voir que vous allez toutes bien. | Open Subtitles | أوه أنا جداً مرتاحه لأنكم على مايرام |
Ne peux tu pas être confortable et sexy ? | Open Subtitles | ألا يمكن أن تصبحي مرتاحه ومثيره في نفس الوقت ؟ |
Parfois à tort. Si cela vous gêne... | Open Subtitles | بشكل خاطئ احيانا اذا كنتي غير مرتاحه ... |
Si tu restes avec lui, tu auras toujours une vie aisée. | Open Subtitles | إذا بقيتى معه ، أنتى دائما ستكونى مرتاحه |
Chapman est un Judas, confortablement de mèche avec le Grand Prêtre Healy. | Open Subtitles | شابمان هي هوذا الاسخريوطي, مرتاحه مع ألكاهن الكبير هيلي هوذاالاسخريوطي: ألرسولألذيخانألمسيحلأعداءهمقابل30 قطعةفظة |