Les psys ont tendance à être plus fous que leurs patients. | Open Subtitles | تشعر بهذا الأطباء النفسيين هم مجانين أكثر من مرضاهم |
Les professionnels de la santé concernés doivent insister auprès de leurs patients pour qu'ils se conforment strictement à la posologie prescrite. | UN | وينبغي للأشخاص العاملين في المهن الصحية أن يؤكدوا في أذهان مرضاهم أهمية التقيد بشدة بالجرعة الموصوفة. |
D'autres déclarations invitent les thérapeutes à suivre leurs patients au lieu de les précéder ou d'exercer une pression sur eux. | UN | وثمة نداءات أخرى تدعو المعالجين النفسيين إلى تتبع مرضاهم بدل استباقهم أو الضغط عليهم. |
Le droit international protège les membres du personnel médical, sans considération du camp auquel leurs patients appartiennent. | UN | فالموظفون الطبيون مشمولون بالحماية بموجب القانون الدولي بصرف النظر عن الطرف الذي ينتمي إليه مرضاهم. |
J'ai un problème avec les psy qui tue leur patient et mentent à propos de ça. | Open Subtitles | لدي مشاكل مع الطبيبات الذين يقتلون مرضاهم |
Ils cherchent des hôpitaux privés à pour prendre leurs patients en attente. | Open Subtitles | إنّهم يبحثون عن مستشفيات خاصّة لتتولّى مرضاهم المتراكمين. |
Certains docteurs protègent leurs patients sans vraie raison. | Open Subtitles | في بعض الأحيان يحمي الأطباء مرضاهم لأسباب سيئة.. |
Cet endroit grouille de médecins qui se fichent que leurs patients vivent ou meurent. | Open Subtitles | هذا المكان مليء بالأطبّاء الذين لا يهتمّون لو عاش مرضاهم أو ماتوا. |
Les médecins ne parlent pas de leurs patients. | Open Subtitles | الأطباء لا يتناقشون في حياة مرضاهم الخاصة |
Ceux qui se souviennent des noms de leurs patients, et ceux qui ne s'en souviennent pas. | Open Subtitles | الأول الذين يتذكرون أسماء مرضاهم و الذين لا يتذكرونها |
Les médecins ne sont pas autorisés à parler de l'état de leurs patients. | Open Subtitles | الاطباء لا يحق لهم ان يتحدثوا عن حالات مرضاهم |
Impossible si leurs patients ne peuvent pas venir ici. | Open Subtitles | ولن يتمكّنوا من عمل هذا إن لم يتمكّن مرضاهم من المجيء إلينا |
Les médecins ne sont pas autorisés légalement à sortir avec leurs patients. | Open Subtitles | قانونياً، لا يسمح للأطباء أن يواعدوا مرضاهم |
Les infirmières veulent que je surveille leurs patients, mais je retourne dehors. | Open Subtitles | الممرضاتيريدنأن أطمأنعلى مرضاهم, و بعدها سأعود على الفور إلى الخارج |
Comme les infirmières qui tombent amoureuses de leurs patients. | Open Subtitles | إنه يحدث فى المستشفيات عندما تقع الممرضات فى حب مرضاهم. |
Dans le domaine médical en effet la frontière entre les deux États est toute symbolique et, dans un sens comme dans l'autre, les médecins des deux pays n'ont aucune réticence à adresser leurs patients à un confrère du pays voisin. | UN | ففي المجال الطبي، الحدود الفاصلة بين الدولتين ما هي إلا حدود رمزية، ولا يتردد أطباء البلدين في إرسال مرضاهم إلى زملاء لهم في البلد المجاور. |
Or, 70 % de leurs patients, voire davantage, en sont à un stade avancé de cancer et ont probablement besoin de traitements contre la douleur. | UN | وذلك رغم أن 70 في المائة أو أكثر من مرضاهم مصابون بحالات سرطان متقدمة ومن المرجح أن يحتاجوا لعلاج للألم(). |
Les prestataires de soins de santé ont le devoir de soigner leurs patients. | UN | 311 - - ومن واجبات مقدمي الرعاية الصحية رعاية مرضاهم. |
L'obligation qui incombe aux médecins de respecter la confidentialité des informations qu'ils obtiennent concernant leurs patients a été énoncée officiellement dès l'époque d'Hippocrate et elle est consacrée par la législation des États Membres de l'Organisation mondiale de la santé (OMS). | UN | إن التزام الأطباء بالمحافظة على سرية المعلومات التي يحصلون عليها بشأن مرضاهم جرى تنظيمه بصورة رسمية منذ عهد أبقراط وتقرّ به قوانين الدول الأعضاء في منظمة الصحة العالمية. |
Quant à leur signification, je préfère croire que la lumière que les gens voient ou les visions que ce patient a eues sont des réactions chimiques du cerveau mourant. | Open Subtitles | ...ما كانت تعني أنا عن نفسي أختار التصديق بأن أشخاص الضوء الأبيض أحياناً يرون الرؤى التي رآها مرضاهم |
Les médecins donnent aux patients un certain nombre de choses. | Open Subtitles | الأطباء يعطون مرضاهم الكثير من الأشياء |