Réaffirmant les principes directeurs de l'aide humanitaire énoncés dans l'annexe à sa résolution 46/182 du 19 décembre 1991, | UN | وإذ تؤكد من جديد مبادئ المساعدة اﻹنسانية الواردة في مرفق قرارها ٤٦/١٨٢ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩١، |
Réaffirmant également les principes directeurs énoncés dans la section I de l'annexe à sa résolution 46/182, | UN | وإذ تعيد أيضا تأكيد المبادئ التوجيهية الواردة في الفرع اﻷول من مرفق قرارها ٦٤/٢٨١، |
Réaffirmant les principes directeurs de l'aide humanitaire énoncés dans l'annexe à sa résolution 46/182 du 19 décembre 1991, | UN | وإذ تؤكد من جديد مبادئ المساعدة الإنسانية الواردة في مرفق قرارها 46/182 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1991، |
2. Réaffirme le mandat du Comité, énoncé dans l'annexe de sa résolution 61/275; | UN | 2 - تعيد تأكيد اختصاصات اللجنة بصيغتها الواردة في مرفق قرارها 61/275؛ |
2. Réaffirme le mandat du Comité, énoncé dans l'annexe de sa résolution 61/275; | UN | 2 - تعيد تأكيد اختصاصات اللجنة بصيغتها الواردة في مرفق قرارها 61/275؛ |
Le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 5 de l'annexe de la résolution 39/88 B de l'Assemblée générale et sur le paragraphe 6 de l'annexe de la résolution 45/45. | UN | وقرر مكتب الجمعية العامة توجيه انتباه الجمعية الى الفقرة ٥ من مرفق قرارها ٣٩/٨٨ باء وإلى الفقرة ٦ من مرفق قرارها ٤٥/٤٥. |
Réaffirmant également les principes directeurs énoncés dans la section I de l'annexe à sa résolution 46/182, | UN | وإذ تعيد أيضا تأكيد المبادئ التوجيهية الواردة في الفرع اﻷول من مرفق قرارها ٤٦/١٨٢، |
Réaffirmant les principes directeurs de l'aide humanitaire énoncés dans l'annexe à sa résolution 46/182 du 19 décembre 1991, | UN | وإذ تؤكد من جديد مبادئ المساعدة اﻹنسانية الواردة في مرفق قرارها ٤٦/١٨٢ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، |
Réaffirmant également les principes directeurs énoncés dans la section I de l'annexe à sa résolution 46/182, | UN | وإذ تؤكد من جديد أيضا المبادئ التوجيهية الواردة في الفرع اﻷول من مرفق قرارها ٦٤/٢٨١، |
Réaffirmant les principes directeurs de l'aide humanitaire énoncés dans l'annexe à sa résolution 46/182 du 19 décembre 1991, | UN | وإذ تؤكد من جديد مبادئ المساعدة اﻹنسانية، الواردة في مرفق قرارها ٦٤/٢٨١ المؤرخ ٩١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، |
Réaffirmant les principes directeurs de l'aide humanitaire énoncés dans l'annexe à sa résolution 46/182 du 19 décembre 1991, | UN | وإذ تؤكد من جديد مبادئ المساعدة الإنسانية الواردة في مرفق قرارها 46/182 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1991، |
Le Bureau prend note du paragraphe 66 et décide de rappeler à l'attention de l'Assemblée générale les paragraphes 23 à 26 de l'annexe à sa résolution 51/241. | UN | 29 - أحاط المكتب علما بالفقرة 66 وقرر أن يلفت انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات من 23 إلى 26 من مرفق قرارها 51/241. |
Au paragraphe 5 de la section B de l'annexe à sa résolution 58/126, en date du 19 décembre 2003, l'Assemblée générale a prié son Président : | UN | 1 - طلبت الجمعية العامة، في الفقرة 5 من الجزء باء، من مرفق قرارها 58/126، المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2003، إلى رئيس الجمعية العامة: |
Soulignant l'importance particulière des buts et principes énoncés dans la Déclaration sur le droit au développement qui figure dans l'annexe de sa résolution 41/128 du 4 décembre 1986, | UN | وإذ تؤكد على اﻷهمية الخاصة للمقاصد والمبادئ التي نادت بها في إعلان الحق في التنمية، الوارد في مرفق قرارها ٤١/١٢٨ المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٦، |
Soulignant l'importance particulière des buts et principes énoncés dans la Déclaration sur le droit au développement qui figure dans l'annexe de sa résolution 41/128 du 4 décembre 1986, | UN | وإذ تؤكد على اﻷهمية الخاصة للمقاصد والمبادئ التي نادت بها في إعلان الحق في التنمية، الوارد في مرفق قرارها ٤١/١٢٨ المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٦، |
À cet égard, le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur les paragraphes 23 à 26 de l'annexe de sa résolution 51/241. | UN | وفي هذا الصدد، قرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات من 23 إلى 26 من مرفق قرارها 51/241. |
Soulignant l'importance particulière des buts et principes énoncés dans la Déclaration sur le droit au développement qui figure dans l'annexe de sa résolution 41/128 du 4 décembre 1986, | UN | وإذ تؤكد على اﻷهمية الخاصة للمقاصد والمبادئ التي نادت بها في إعلان الحق في التنمية، الوارد في مرفق قرارها ٤١/١٢٨ المؤرخ ٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٦، |
2. Réaffirme le mandat du Comité, énoncé dans l'annexe de sa résolution 61/275 ; | UN | 2 - تعيد تأكيد اختصاصات اللجنة بصيغتها الواردة في مرفق قرارها 61/275؛ |
Rappelant le paragraphe 18 de l'annexe de sa résolution 60/286 relatif à la sélection du Secrétaire général, | UN | وإذ تشير إلى الفقرة 18 من مرفق قرارها 60/286 بشأن اختيار الأمين العام، |
Au sujet du paragraphe 9 du mémoire du Secrétaire général, le Bureau décide d'appeler l'attention de l'Assemblée générale sur le paragraphe 5 de l'annexe de la résolution 45/45 et sur les paragraphes 30, 31 et 36 de l'annexe de la résolution 51/241. | UN | وفيما يتعلق بالفقرة 9 من المذكرة، قرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرة 5 من مرفق قرارها 45/45 وإلى الفقرات 30، و 31 و 36 من مرفق قرارها 51/241. |
92. Au paragraphe 24 de l'annexe à la résolution 46/152, l'Assemblée générale a décidé que les membres de la Commission seraient élus pour un mandat de trois ans. | UN | ٩٢ - قررت الجمعية العامة، في الفقرة ٢٤ من مرفق قرارها ٤٦/١٥٢، أن تكون مدة العضوية ثلاث سنوات. اجراء تقديم التقارير |
Dans sa résolution 50/157, l'Assemblée générale a adopté le programme des activités pour la Décennie qui figure dans l'annexe de cette résolution. | UN | واعتمدت الجمعية العامة، في قرارها 50/157، برنامج أنشطة العقد، الوارد في مرفق قرارها. |