"مركبتهم" - Traduction Arabe en Français

    • leur véhicule
        
    • leur vaisseau
        
    • un véhicule
        
    • véhicule dans lequel ils se trouvaient
        
    • descendre de
        
    • de descendre
        
    Les soldats leur ont ordonné de quitter leur véhicule et de s'allonger sur le bord de la route. UN وأمروا بالخروج من مركبتهم وأجبروا على الانبطاح على جانب الطريق.
    Les éléments des FRCI ont ensuite embarqué les deux cadavres ainsi que le blessé à bord de leur véhicule et sont partis en direction d'Abidjan. UN ثم وضع أفراد القوات المذكورة الضحيتين وكذلك المصاب في مركبتهم قاصدين أبيدجان.
    En cas d'un tel atterrissage ou amerrissage, le retour des astronautes à l'État d'immatriculation de leur véhicule spatial devra être effectué promptement et en toute sécurité. UN ويبادر، في حالة هبوط الملاحين الفضائيين اضطرارا، إلى إعادتهم سالمين إلى الدولة المسجلة فيها مركبتهم الفضائية.
    Ils ont défoncé votre maison, vous ont forcé à monter dans leur vaisseau. Open Subtitles لقد هجموا على منزلك اخذوك عنوةً الى مركبتهم
    Le 4 février, l'ALK a tendu une embuscade à quatre membres de la police serbe à bord d'un véhicule au nord de la ville. UN في ٤ شباط/فبراير نصب جيش تحرير كوسوفا كمينا ﻟ ٤ أفراد من الشرطة الصربية كانوا في مركبتهم وذلك في الضاحية الشمالية للبلدة.
    Lorsque des vérificateurs tentent de suivre un convoi de l'AY traversant Prizren, ils sont contraints sous la menace d'armes à feu de descendre de leurs véhicules et ils sont alors fouillés personnellement. UN وعندما يحاول محققو بعثة التحقق في كوسوفو اللحاق بقافلة تابعة للجيش اليوغوسلافي عبر برتيزرين، يرغمون على الترجل من مركبتهم بحد السلاح ويتم تفتيشهم شخصيا.
    Les astronautes qui font un tel atterrissage doivent être assurés d'un retour prompt et à bon port dans l'État d'immatriculation de leur véhicule spatial. UN ويبادر، في حالة هبوط الملاحين الفضائيين اضطرارا، إلى إعادتهم سالمين إلى الدولة المسجلة فيها مركبتهم الفضائية.
    leur véhicule était tombé dans une embuscade de rebelles sur la route nationale No 3. UN وكانت مركبتهم قد وقعت في كمين نصبه لها المتمردون على الطريق العام رقم 3.
    En cas d'un tel atterrissage ou amerrissage, le retour des astronautes à l'État d'immatriculation de leur véhicule spatial devra être effectué promptement et en toute sécurité. UN ويبادر، في حالة هبوط الملاحين الفضائيين اضطرارا، إلى إعادتهم سالمين إلى الدولة المسجَّلة فيها مركبتهم الفضائية.
    Les astronautes qui font un tel atterrissage doivent être assurés d'un retour prompt et à bon port dans l'État d'immatriculation de leur véhicule spatial. UN ويبادر، في حالة هبوط الملاحين الفضائيين اضطرارا، إلى إعادتهم سالمين إلى الدولة المسجلة فيها مركبتهم الفضائية.
    En cas d'un tel atterrissage ou amerrissage, le retour des astronautes à l'État d'immatriculation de leur véhicule spatial devra être effectué promptement et en toute sécurité. UN ويبادر، في حالة هبوط الملاحين الفضائيين اضطرارا، إلى إعادتهم سالمين إلى الدولة المسجلة فيها مركبتهم الفضائية.
    Les astronautes qui font un tel atterrissage doivent être assurés d'un retour prompt et à bon port dans l'État d'immatriculation de leur véhicule spatial. UN ويبادر، في حالة هبوط الملاحين الفضائيين اضطرارا، إلى إعادتهم سالمين إلى الدولة المسجلة فيها مركبتهم الفضائية.
    Depuis l'aéroport, leur véhicule a été suivi puis percuté, à Ifar, par une voiture portant une plaque d'immatriculation de la police. UN وبعد مغادرتهم المطار، تعقَّبت مركبتهم وصدَمتها تباعاً سيارة تحمل لوحة تسجيل تابعة للشرطة في إفار.
    Raccompagnez le colonel O'Neill et son équipe à leur véhicule. Open Subtitles أيها الساده , العقيد أونيل ومن معه يحتاجون مرافقه إلى مركبتهم
    Mes ordres sont d'abattre leur vaisseau pour remplacer l'appareil et les types que vous avez perdus et, si possible, de prendre les occupants vivants. Open Subtitles اوامري هيا ان نسقط مركبتهم وأعدات السفينه و الأجسام فأنتم تخسرون يا ناس وإن كان ممكن
    leur vaisseau, Soyouz TMA-4, s'est séparé de l'ISS le 24 octobre 2004, et a atterri le même jour; UN وفُصلت مركبتهم الفضائية " Soyuz TMA-4 " عن المحطة في 24 تشرين الأول/أكتوبر 2004، وهبطت حجيرتهم في اليوم نفسه؛
    Le 2 août, quatre soldats éthiopiens ont perdu la vie et sept autres ont été blessés lorsqu'un véhicule de patrouille a été détruit par une mine terrestre à Mabok, à 30 kilomètres à l'est de la ville d'Abyei. UN 3 - وفي 2 آب/أغسطس، قُتل أربعة جنود إثيوبيين وجرح سبعة آخرون عندما دمر لغم أرضي مركبتهم في مابوك، على بعد 30 كيلومترا شرق بلدة أبيي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus