Fréquentation du Centre de formation professionnelle en 2000 et 2001 | UN | الحضور في مركز التدريب المهني في عامي 2000 و2001 |
Construction et aménagement d'un Centre de formation professionnelle dans le sud de la bande de Gaza | UN | بناء وتجهيز مركز التدريب المهني في جنوب قطاع غزة |
Construction et aménagement d'un Centre de formation professionnelle dans le sud de la bande de Gaza | UN | بناء وتجهيز مركز التدريب المهني في جنوب قطاع غزة |
L'UNRWA a constaté qu'il était nécessaire de construire de nouveaux établissements scolaires, de moderniser son Centre de formation professionnelle, d'élargir le programme de formation post-universitaire et d'entreprendre un certain nombre de projets en matière d'assainissement de l'environnement. | UN | وقد حددت اﻷونروا الحاجة إلى تشييد مدارس إضافية، وتطوير مركز التدريب المهني التابع لها، والتوسع في برنامج المتدربين من الخريجين وتنفيذ مشاريع صحة بيئية متنوعة. |
Par le biais de son Centre de formation professionnelle qui existe depuis 1995 et de ses filiales à travers le pays, la Confédération panhellénique des associations de coopératives agricoles offre des cours de formation dans le secteur primaire. | UN | من خلال مركز التدريب المهني الذي ما برح يعمل منذ عام 1995 وفروعه في جميع أنحاء البلد، ظل الاتحاد العام لرابطات التعاونيات الزراعية يتولى أمر الدورات المرتبطة بالقطاع الأوَّلي. |
L'Office s'est réjoui de la décision du Gouvernement de reconnaître les diplômes délivrés par son Centre de formation professionnelle car elle devrait améliorer les perspectives d'emploi des réfugiés palestiniens. | UN | ورحبت الوكالة بقرار الحكومة الاعتراف بدبلومات مركز التدريب المهني التابع للوكالة، مما ييسر فرص العمالة بالنسبة للاجئين الفلسطينيين. |
Le projet de modernisation du Centre de formation professionnelle pour adultes de Dekwaneh, qui était financé par le PNUD et par le Gouvernement libanais et exécuté par l’OIT, a été mené à bien en 1997. | UN | وفي عام ١٩٩٧ أنجزت إعادة تأهيل مركز التدريب المهني للبالغين في الدكوانه، بتمويل من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وحكومة لبنان، وتنفيذ منظمة العمل الدولية. |
Pendant toute l'année, le Centre de formation professionnelle de la justice a continué, avec l'aide du BNUB, à dispenser des formations en cours d'emploi sur la déontologie et l'administration judiciaires, à l'intention de 52 et 76 nouveaux magistrats, respectivement. | UN | وعلى مدار العام، واصل مركز التدريب المهني للعدالة، بدعم من المكتب، تقديم التدريب أثناء العمل للقضاة المعينين حديثا، حيث درّب 52 قاضيا في مجال الأخلاقيات القضائية و 76 قاضيا في مجال إدارة المحاكم. |
Les membres de la Force de défense de Maban ont été conduits emmenés au Centre de formation professionnelle , tout comme les troupes supplémentairesavec les renforts de l'APLS venues de Paloich. | UN | وجيء بأفراد من قوة دفاع مابان إلى مركز التدريب المهني إلى جانب القوات الإضافية من الجيش الشعبي لتحرير السودان التي أحضرت من بالوش. |
Centre de formation professionnelle de Nahr el-Bared | UN | مركز التدريب المهني في نهر البارد |
Perfectionnement en informatique (Centre de formation professionnelle, phase I) | UN | تحسين المهارات الحاسوبية: مركز التدريب المهني - المرحلة الأولى |
Perfectionnement en informatique (Centre de formation professionnelle, phase II) | UN | تحسين المهارات الحاسوبية: مركز التدريب المهني - المرحلة الثانية |
Elle leur offre aussi la possibilité de passer un examen au Centre de formation professionnelle afin d'obtenir une attestation de leurs connaissances et de leurs compétences, indépendamment de la manière dont ils les ont acquises. | UN | وفضلا عن ذلك، يتيح هذا القانون للبالغين أن يحضروا امتحانا في مركز التدريب المهني بغية إثبات معرفتهم ومهاراتهم بغض النظر عن طرق اكتسابها. |
Perfectionnement en informatique (Centre de formation professionnelle, phase I) | UN | تحسين المهارات الحاسوبية: مركز التدريب المهني - المرحلة الأولى |
Perfectionnement en informatique (Centre de formation professionnelle, phase II) | UN | تحسين المهارات الحاسوبية: مركز التدريب المهني - المرحلة الثانية |
Quelque 24 femmes ont bénéficié de la construction du Centre de formation professionnelle de Djénine et de ses cours en stylisme de mode, informatique et secrétariat. | UN | واستفادت نحو 24 امرأة من بناء مركز التدريب المهني في جنين ومن الدورات التي يقدمها في مجالات تصميم الأزياء والحواسيب وأعمال السكرتارية. |
Perfectionnement en informatique (Centre de formation professionnelle, phase I) | UN | تحسين مهارات الحاسوب؛ مركز التدريب المهني - المرحلة الأولى |
Perfectionnement en informatique (Centre de formation professionnelle, phase II) | UN | تحسين مهارات الحاسوب؛ مركز التدريب المهني - المرحلة الثانية |
Il a également approuvé, en principe, une allocation spéciale destinée à couvrir des dépenses supplémentaires au titre du troisième projet (NAM/86/005 — Centre de formation professionnelle pour les Namibiens). | UN | كما وافقت اللجنة من حيث المبدأ على اعتماد خاص لتغطية التكاليف اﻹضافية للمشروع الثالث NAM/86/005، مركز التدريب المهني للناميبيين. |
— Centre de formation professionnelle et d'intégration sociale des sourds et des aveugles (CEPISA); | UN | - مركز التدريب المهني والإدماج الاجتماعي للصم ومكفوفي البصر (CEPISA)؛ |
Dans l'ensemble, les résultats obtenus par les diplômés des centres de formation professionnelle de l'Office sont supérieurs à ceux d'autres établissements universitaires à cycle court, aussi bien privés que publics. | UN | وإجمالا، فإن نتائج خريجي مركز التدريب المهني التابع للوكالة أحسن من نتائج خريجي كليات مجتمعية أخرى من القطاعين الخاص والعام. |