Tu cries partout que je suis un salaud de dealer. | Open Subtitles | فأنت تتجول قائلاً بصوت عال إنني مروج مخدرات. |
Vous l'aviez à peine sauvée d'un dealer de drogue que quelqu'un a voulu la faire sauter. | Open Subtitles | أنت بالكاد أنقذتها من مروج مخدرات في حين أنّ هناك من حاول تفجيرها. |
Pourquoi notre dealer mort aurait du phosphore sur ses semelles ? | Open Subtitles | لماذا يكون الفوسفور على كعب حذاء مروج مخدرات ميّت؟ |
Vérifier l'identité d'un trafiquant d'armes mort n'est pas... des vacances dont une fille rêve. | Open Subtitles | التأكد من جثة مروج أسلحة ليس بالعطلة التي تحلم بها الفتاة |
"Un juge parti sur le terrain de boules | Open Subtitles | اختفى القاضى لمدة طويلة على مروج البولينج |
Pourquoi je dois jouer la "sale ordure de dealer" ? | Open Subtitles | لماذا يجب أن أكون مروج المخدرات المنحط الحقير؟ |
Ce gros enfoiré de black, il a tué mon meilleur dealer. | Open Subtitles | لقد قتل ذلك الوغد الأسود أفضل مروج مخدرات لدى |
C'est le bar où elle bosse. Elle est avec un dealer. | Open Subtitles | هذه هي الحانة التي تعمل فيها، صديقها مروج مخدرات |
Tu as invité ton frère dealer à venir chez nous pour Dieu sait combien de temps et n'as pas pris la peine de me demander. | Open Subtitles | لقد دعوت شقيقكِ مروج المخدرات ليمكث معنا لمدة لا يعلمها سوى القدير ولم تتكبدي عناء إخباري |
Un copain de lycée était dealer. | Open Subtitles | صديقي القديم في أيام المدرسة كان مروج مخدرات |
Donc tu es entrain de dire que cette ville n'est pas meilleure avec un dealer de moins dans la rue ? | Open Subtitles | إذًا تقول إن المدينة ليست أفضل حالًا بعد إقصاء مروج من الشارع؟ |
Je suis sûr que votre dealer avait votre argent avant le déjeuner. | Open Subtitles | أنا على يقين أنك سلمت المال إلى مروج المخدرات خاصتك فور صرفه |
C'est exactement ce que mon dealer me dit. | Open Subtitles | تلك نفـس الكلمـات التـي استخدمهـا مروج المخدرات الذي أشتري من عنده |
Shannon et Kelly Gibbs devaient témoigner contre le dealer de drogue Pedro Hernandez pour le meurtre qu'elles l'ont vu commettre. | Open Subtitles | كان مزمعا لشانون وكيلي غيبس أن يشهدا ضد مروج مخدرات بيدرو هرينانديز على جريمة قتل رأتاه يرتكبها. |
Voleur de pacotille, dealer de marijuana. Il a fait de la prison pour les deux. | Open Subtitles | سارق تافه، مروج حشيش، و قضى وقتاً في السجن بسبب الجنايتين |
Ce n'est pas un simple exercice où vous arrêtez petit voyou ou un trafiquant de drogue. | Open Subtitles | هذا ليس مرانًا توقعون فيه بمجرم تافه أو مروج مخدرات. |
Mais toi, un célèbre trafiquant d'art volé... tu peux poser des questions. | Open Subtitles | مروج معروف للوحات المسروقة يمكنك أن تطرح بضعة تساؤلات |
"Sam est parti sur le terrain de boules | Open Subtitles | إختفى سام لمدة طويلة على مروج البولينغ |
Les prés sont libres et je veux en profiter. Ils seront vite tondus. | Open Subtitles | هذه مروج مفتوحة وسأحقق منها أقصى استفادة طالما تدوم |
Et là, tu me demandes d'être un dealeur international. | Open Subtitles | و الآن آتي هنا فتطلب مني أن أصبح مروج مخدرات دولي |
Le promoteur d'une opération fait largement appel et recommande que l'on ait recours à un professionnel libéral particulier qui travaille avec lui, sans chercher à obtenir un avis indépendant. | UN | ● مروج الصفقة يعتمد اعتمادا شديدا على إخصائي فني معين يعمل معه، ويدعو إلى الاستعانة به، مستبعدا أي مشورة مستقلة. |
Les prairies tempérées faisant office de pouponnière sont à présent ensevelies sous le blizzard de juin. | Open Subtitles | مروج الحضانة الدافئة قبل أيام قليلة تصبح الآن مغطاة بصقيع يونيو |
La police vient, arrête un ou deux revendeurs... mais une demi-heure plus tard, il y a un autre revendeur au même endroit. | Open Subtitles | عندما تظهر الشرطة تلقي القبض على مروج مخدرات أو أثنين ولكن بعد نصف ساعة تجد مروج آخر في نفس المكان |