Tu es juste un piètre dealer, un vendeur de pilules. | Open Subtitles | إن أنت إلّا مروّج ميدانيّ وضيع، مروّج أقراص. |
Sauf ce dealer que tu as battu à mort il y a 6 ans. | Open Subtitles | سوى مروّج المخدّرات الذي ضربته حتّى الموت منذ 6 أعوام. |
Je suppose qu'elle n'est jamais allée à une danse père/fille avec le dealer de sa mère. | Open Subtitles | أظنّ أنّها لم تذهب أبدًا لحفل ابّ وبنته الرّاقص مع مروّج المُخدّرات مع أمّك |
promoteur de projets dans les domaines de l'éducation, de l'intégration sociale et de la promotion de l'être humain | UN | مروّج لمشاريع في مجال التعليم والتكامل الاجتماعي والتنمية البشرية. |
Et une nuit, on a décidé de s'en prendre aux dealers de crack près de l'école. | Open Subtitles | ذات ليلة قررنا ملاحقة مروّج مخدّرات كان يبيع المخدّرات بقرب المدرسة. |
Comment une femme comme ça, qui tourne en rond, fini au lit avec un trafiquant ? | Open Subtitles | نعم , لكن كيف تقوم إمرأة كهذه , تعمل في مجال عملها أن تكون مرتبطة مع مروّج مخدّرات ؟ |
Pour la centième fois, je suis attaché de presse. | Open Subtitles | كم مرّة عندي لإخبارك، وايات؟ أنا مروّج - تذاكر. |
La police a averti la population d'éviter tout contact avec le dealer connu sous le nom du Comte. | Open Subtitles | تحذّر الشرطة من التواصل مع مروّج مخدّرات يدعى الكونت. |
À qui manquera l'argent sale d'un bon à rien de dealer ? | Open Subtitles | من سيفتقد بعض المال من مروّج مخدّرات منحطّ؟ |
Vous avez été accusé d'être un dealer, donc vous avez décidé d'en devenir un? | Open Subtitles | لقد اتُّهِمتَ بكونكَ مروّج مخدّراتٍ، لذا فقرّرتَ أن تصبح واحدًا؟ لم يصدّقني أحد. |
Je ne pourrais rien imaginer de plus dur. Je préfèrerais encore dealer. | Open Subtitles | نعم, هذا أصعب شيء أستطيع التفكير به أفضل لو أصبح مروّج مخدرات. |
Prend un crayon, le cinglé, et griffonne ça. Un dealer rival est entré. | Open Subtitles | اسحب قلماً أيّها المعتوه واكتب هذا أتى مروّج منافس، وقُتل اثنان من الحثالة |
Un dealer a été descendu et une femme a eu les jambes brisées. | Open Subtitles | قُتل مروّج مخدرات بطلقات نارية وكسرت ساق إمرأة |
24 ans, dealer à mi-temps. | Open Subtitles | أربع وعشرون. مروّج مخدّرات بسيط |
On cherche un putain de dealer et de voleur. | Open Subtitles | هيه، إنّنا نبحث عن مروّج حراميّ لعين |
Il dit qu'il est son petit copain. Un dealer à la petite semaine. | Open Subtitles | يقول أنّه خليلها مروّج مخدرات صغير |
Un enquêteur nous a appelé hier, il a grillé une vente de drogues entre un gros dealer et la mafia russe. | Open Subtitles | وصلتنا مكالمة ليلة أمس من مُحقق جنائيّ... داهم صفقة مُخدرات بين مروّج مخدرات مهيب غوغائيّ روسيّ. |
:: Demandez toujours au promoteur d'une opération d'expliquer les termes nécessaires ou les rôles principaux si vous ne les comprenez pas. | UN | :: ينبغي أن يطلب دائما من مروّج الصفقة شرح التعابير الضرورية أو الأدوار الحاسمة الأهمية إذا لم تكن مفهومة. |
D'accord, j'ai besoin d'un promoteur pour nous aider avec notre concert. | Open Subtitles | حسناً,صحيح أنيي بحاجة إلى مروّج لكي يساعدني في الحفلات الموسيقية. |
Non, t'es juste qu'un minable promoteur donc va prendre des prospectus et accroche-les sur les murs par ici, et dégage de là, mec. | Open Subtitles | لا , أنت مجرد مروّج أحمق خذ بعضاً من الملصقات الاعلانية و قم بإلصاقها في الجدار و اخرج من هنا |
C'est pas ce qu'il y a de plus facile, de piller des dealers. | Open Subtitles | ليس نهب مروّج مخدرات مهمّة سهلة |
Mais se battre contre un trafiquant ? | Open Subtitles | ولكن افتعال شجار مع مروّج مُخدّرات؟ |
Tu n'es pas agent, mais attaché de presse. | Open Subtitles | إختبار؟ أنت لست وكيل أنت مروّج |