"مريباً" - Traduction Arabe en Français

    • suspect
        
    • bizarre
        
    • suspecte
        
    • suspicieux
        
    • douteux
        
    • flippant
        
    Et si on me prend à faire quelque chose de suspect ici, on m'enfermera pour toujours. Open Subtitles إن تم القبض علي أمارس شيئاً مريباً هنا في هذه القرية سيحبسوني للأبد
    Cela semble suspect qu'un soldat questionne les ordres d'un colonel. Open Subtitles بدا ذلك مريباً وكأنّ جندياً يستجوب أمر عقيد
    Un agent a fouillé la valise de M. Musaev, mais n'a rien trouvé de suspect. UN وقام أحد الموظفين بتفتيش حقيبة ملابس السيد موساييف ولكنه لم يجد شيئاً مريباً.
    Tu n'as pas l'air d'un homme colérique. Ce qui a l'air bizarre, étant donné tout ça. Mais... Open Subtitles لا تبدو إليّ عصبيّ المزاج، مما يجعل الأمر يبدو مريباً.
    Et les secours ne vont pas trouver ça bizarre ? Open Subtitles ولا تظنّون أنّ ذلك سيبدو مريباً للمسعفين الذين سيحضرون للموقع؟
    Vous pensez que la mort de mon mari est suspecte ? Open Subtitles هل تعتقد أن هناك شيئاً مريباً حيال موت زوجي؟
    Vous comprenez à quel point les gens trop ordinaires sont suspicieux. Open Subtitles أنت تفهم كم يبدو هذا مريباً بالنسبة لأناس عاديين؟
    Deux gardes qui sortent d'ici... pas suspect. Open Subtitles حارسان مثلنا يخرجان من هنا ليس أمراً مريباً
    Si vous voyez quelqu'un de suspect venir vers vous, traversez de l'autre côté de la route, ok ? Open Subtitles ♫ إذا رأيتم شخصاً مريباً يتجه نحوكم ♫ ♫ اعبروا إلى الطرف المقابل من الطريق ..
    Si vous voyez un truc de suspect, informez-moi. Open Subtitles إن رأيتم شيئاً مريباً فيجبُ عليكم إبلاغي بذلكـَ فوراً
    S'il y a quelqu'un dans les environs qui a l'air suspect, pars et appelle-nous. Open Subtitles اذا كان هناك أحد حولك يبدو مريباً ابتعد، واتصل بنا.
    Donne aussi des réponses ou cela va paraître suspect. Open Subtitles عليك حقاً أن تصنع بعض التخمينات ماعدا ذلك,سيبدو مريباً
    Exactement. Si vous arrêtez maintenant, ça semblera suspect. Open Subtitles بالضبط، إن توقفت الآن سيبدو الأمر مريباً
    {\pos(192,215)}Elle croyait avoir vu quelque chose de suspect. {\pos(192,215)}Vous pouvez y aller, merci. Open Subtitles كنتُ أسألها إن رأت أمراً مريباً ولكنّها لم ترَ، لذا يمكنكِ الانصراف، شكراً
    Tu ne trouves pas ça suspect que tout le centre commercial fasse des soldes et qu'on soit fermé. Open Subtitles ألا تجد أنّ الأمر سيكون مريباً إن كان المركز التجاري يشهد حسومات بينما متجرنا مقفل؟
    Il n'y a pas quelque chose qui te semble bizarre ? Open Subtitles هل أي من هذا يبدوا مريباً لك ؟
    Si ça me semble bizarre, je partirai. Open Subtitles إن كان هذا الأمر مريباً فسأتراجع
    Tout ce truc commence à me sembler un peu bizarre. Open Subtitles أتعلم كل ذلك يبدو لي مريباً إلى حد ما
    Ça aura l'air bizarre mais j'en voudrai quelques uns. Open Subtitles هذا يبدو مريباً, ولكن سوف يمكن ان احبهم
    Le lendemain matin, Michael surprît son fils en pleine activité suspecte. Open Subtitles و في الصباح التالي -رأى (مايكل) أبنه يفعل شيئاً مريباً
    Si j'étais quelqu'un de suspicieux, je pourrais penser que tu veux quelque chose. Open Subtitles إذا كنت شخصاً مريباً قد أعتقد بأنك تريد شيئاً مني
    Je savais que quelque chose était douteux avec ce conseil anonyme. Open Subtitles كنت أعلم أن هناك شيئاً مريباً بشأن ذلك المتصل مجهول
    C'est flippant d'arriver sans enfant à un spectacle de marionnettes. Open Subtitles لأنّي إذا حضرتُ عرض عرائس من دون طفلٍ سيكون مظهري مريباً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus