Ça fait beaucoup d'espace. Tout ça, c'est le ranch KC ? | Open Subtitles | هذه مساحة كبيرة, اهذه كل مساحة مزرعه كيه سى؟ |
Je n'ai pas fermé l'œil de la nuit à penser au gouffre financier qu'est ce ranch. | Open Subtitles | بقيت مستيقظاً طوال الليل افكر في هذا المكان الذي يستنزف اموالنا ونسميه "مزرعه" |
Non, j'habite un ranch immense pas loin, situé à Shadow Hills. | Open Subtitles | لا, أنا أمتلك مزرعه كبيرة حوال 15 فدان .فى تلال الظل |
Alison est à la ferme familiale des Rollins dans l'est de la Pennsylvanie. | Open Subtitles | مع السلامه اذاً اليسون في مزرعه عائلة آل رولينز في بنسلفينيا الشرقية |
Il y a une beauté aux cheveux noirs qui a élu domicile dans une ferme à une journée de route d'ici. | Open Subtitles | هناك جميله ذات شعر أسود أحتميت في مزرعه بعد أيام من هروبها من هنا. |
J'ai repensé à notre plantation d'avocats. Roy veut que je l'épouse. | Open Subtitles | لقد كنت افكر شيئا ما فى مزرعه الافوكادو تلك التى تكلمنا بشأنها |
alors je suis parti bosser dans un ranch au Montana. | Open Subtitles | ثم بعدها عملت فى مزرعه خيول فى مونتانا0 |
Ca n'a pas de sens de vendre Paradise ranch. | Open Subtitles | هل يعقل ان تباع مزرعه الفردوس الى شخص اخر ؟ |
Je dirige un ranch dans l'île de Jeju, si vous y allez, s'il vous plaît contactez moi. | Open Subtitles | انا ادير مزرعه فى جيجو اذا جئت لجيجو فى اى وقت فاتصل بى |
Je travaille au ranch, et j'ai aussi fait tourner Paradise ranch. | Open Subtitles | انا بينما اعمل فى المزرعه وادير مزرعه الفردوس |
D'après les informations, les 300 pieds du sud de Paradise ranch et les pâturages du Sud ne nous appartiennent pas. | Open Subtitles | الابحاث اظهرت انه على بعد حوالى 30 قدم من مزرعه الفردوس هناك مزرعتين فى الجنوب |
Je l'ai retrouvée dans le ranch Walker deux fois. J'ai dû réparer la clôture. | Open Subtitles | وجتها فى مزرعه عائلة الووكر و كلفنى الكثير لاصلاح الاسوار |
Non, nous... nous pourrions essayer le ranch Richmond. | Open Subtitles | لا ولكننا نستطيع الذهاب الي مزرعه رشموند |
Ça intéressera M. Burns. ...un ranch pas très grand... | Open Subtitles | مستر بيرنز سيكون مهتما بذلك لقد كان لدينا مزرعه ليست كبيره |
- Ils avaient le plus beau ranch pour vacanciers snob près de Phoenix. | Open Subtitles | إعتادوا أن يكون لديهم أجمل مزرعه بالقرب من فونيكس |
Il a dit qu'il allait faire une démo dans la ferme d'un ami. | Open Subtitles | لقد قال أنه سيقوم ببعض الاعمال التجريبه فى مزرعه صديق له |
Si c'était une usine ou une ferme, | Open Subtitles | أعلم أن المشهد لو كان في مزرعه أومكان آخر |
Tu peux avoir ce rêve... ta propre petite ferme de cannabis. | Open Subtitles | انت تستطيع ان تحقق حلمك بأن تكون لديك مزرعه العشب الضار الصغيره. |
Terry, c'est juste le dos d'une citation à comparaitre qui dit : "Comme un bon voisin, la ferme des serpents est là" | Open Subtitles | تيري, هذا عباره عن ورقه مقلوبه للاستدعاء هيئه المحلفين التي تقول: مثل الجار الجيد مزرعه الثعبان هناك |
Une vieille ferme qui n'a pas changé depuis 120 ans. | Open Subtitles | مزرعه كبيره قديمه هي اليوم مثلما كانت منذ 120 عام |
Elle a été délivrée ce matin par deux policiers en patrouille dans une ferme de Yellow Creek appartenant au Dr Douglas Gray. | Open Subtitles | تم العثور عليها هذا الصباح في أحد المخيمات في مزرعه يملكها د. دووج جاري وهي في المستشفى |
Sans le nom, la plantation ne serait rien de plus qu'une ferme. | Open Subtitles | المزرعه مهما أختلف أسمها تظل مزرعه |