"مسألة الاستقلال" - Traduction Arabe en Français

    • la question de l'indépendance
        
    • l'indépendance n
        
    Il a également rappelé la position de son parti, pour lequel la question de l'indépendance devrait être décidée par de nouvelles élections générales et non par voie de référendum. UN وكرر أيضا موقف حزبه الذي ينادي بضرورة البت في مسألة الاستقلال عن طريق إجراء انتخابات عامة، وليس عن طريق الاستفتاء.
    Le chef du parti d'opposition a présenté une motion appelant la Chambre à rejeter un projet de création d'une commission d'enquête sur la question de l'indépendance. UN وقدم زعيم حزب المعارضة اقتراحا للتصويت يدعو فيه المجلس الى رفض إنشاء لجنة مقترحة للتحقيق بشأن مسألة الاستقلال.
    la question de l'indépendance n'a donc pas été posée au peuple à l'occasion d'élections générales ou d'un référendum et ne semble pas soulever de polémique. UN ولم تعرض مسألة الاستقلال على الشعب في أي استفتاء أو انتخابات عامة وهناك شعور عام بأن المسألة ليست ملحة.
    Toutefois, la question de l'indépendance n'est pas négociable. UN غير أن مسألة الاستقلال غير قابلة للتفاوض.
    Un référendum sur la question de l'indépendance a été organisé en 1995. UN وفي عام 1995، أجري استفتاء بشأن مسألة الاستقلال.
    Bien que le PLP ait toujours été un parti pro-indépendantiste, la Première Ministre s'est engagée à ne pas aborder la question de l'indépendance au cours de son premier mandat. UN وقد درج هذا الحزب على أن يناصر الاستقلال، رغم أن رئيسة الوزراء تعهدت بأن مسألة الاستقلال لن تثار في أول مدة يتولى فيها حزب العمال التقدمي الحكم.
    Un référendum sur la question de l'indépendance a été organisé en 1995. UN وفي عام 1995، أجري استفتاء بشأن مسألة الاستقلال.
    Fournir des précisions, en particulier quant à la possibilité d'organiser un référendum sur la question de l'indépendance. UN رجاء توضيح بصورة خاصة إمكانية تنظيم استفتاء بشأن مسألة الاستقلال.
    Les avis sur la question de l'indépendance étaient divergents, voire même antagonistes. UN وكانت هناك وجهات نظر مختلفة، وحتى متضاربة، بشأن مسألة الاستقلال.
    Un référendum sur la question de l'indépendance a été organisé en 1995. UN وفي عام 1995، أجرى استفتاء بشأن مسألة الاستقلال.
    Bien que le PLP ait toujours été un parti pro-indépendantiste, le Premier ministre s'est engagé à ne pas aborder la question de l'indépendance au cours de son premier mandat. UN وقد درج حزب العمال التقدمي أن يكون ميالا إلى الاستقلال رغم أن رئيسة الوزراء تعهدت بعدم إثارة مسألة الاستقلال في الفترة الأولى التي يتولى فيها الحزب الحكم.
    Un référendum sur la question de l'indépendance a été organisé en 1995. UN وفي عام 1995، أجري استفتاء على مسألة الاستقلال.
    Un référendum sur la question de l'indépendance a été organisé en 1995. UN وفي عام 1995، أجري استفتاء بشأن مسألة الاستقلال.
    Un référendum sur la question de l'indépendance a été organisé en 1995. UN وفي عام 1995، أجري استفتاء على مسألة الاستقلال.
    la question de l'indépendance judiciaire n'a cependant pas été traitée en tant que telle dans l'étude. UN غير أن الدراسة لم تتناول مسألة الاستقلال القضائي في حد ذاته.
    Un référendum sur la question de l'indépendance a été organisé en 1995. UN وفي عام 1995، أجري استفتاء على مسألة الاستقلال.
    Un référendum sur la question de l'indépendance a été organisé en 1995. UN وفي عام 1995، أجري استفتاء على مسألة الاستقلال.
    Le Gouverneur n'a pas mentionné la question de l'indépendance dans son discours du Trône de 2007 ni dans celui de 2008. UN ولم يشر الحاكم إلى مسألة الاستقلال في خطاب العرش سواء عام 2007 أو عام 2008.
    Il a précisé que le Royaume-Uni ne cherchait nullement à influencer l'opinion des habitants du territoire sur la question de l'indépendance et ne demanderait pas à la population de Montserrat d'envisager une évolution vers l'indépendance. UN وشدد على أن المملكة المتحدة لا تسعى بأي شكل من اﻷشكال إلى التأثير على آراء سكان اﻹقليم بشأن مسألة الاستقلال وأنها لن تحث مونتسيرات على التفكير في الانتقال إلى الاستقلال.
    6. Dans son discours, le Gouverneur a mentionné d'autres problèmes graves, dont la question de l'indépendance, auxquels le Gouvernement doit faire face. UN ٦ - ونوه الحاكم في خطابه بتحديات خطيرة أخرى تواجه الحكومة منها مسألة الاستقلال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus