"مساهمة برنامج" - Traduction Arabe en Français

    • la contribution du
        
    • contribution du Programme
        
    • la contribution apportée par le
        
    • sa contribution
        
    la contribution du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) est passée d'un maximum de 100 000 dollars en 1987 à zéro en 1988. UN كذلك انخفضت مساهمة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي من ٠٠٠ ١٠٠ دولار في عام ١٩٨٧ إلى صفر في عام ١٩٨٨.
    :: Évaluation de la contribution du PNUD au renforcement des systèmes électoraux et réponse de l'Administration UN :: تقييم مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تعزيز النظم والعمليات الانتخابية ورد الإدارة على التقييم
    Évaluation de la contribution du PNUD au renforcement des systèmes électoraux UN تقييم مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تعزيز النُظم والعمليات الانتخابية
    contribution du Programme de parrainage à l'universalisation UN مساهمة برنامج الرعاية التابع للاتفاقية في تحقيق العالمية
    Réponse de l'Administration à l'évaluation de la contribution du PNUD à la réduction UN رد الإدارة على تقييم مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الحد من الفقر
    2011/5 Évaluation de la contribution du PNUD au renforcement des capacités nationales et réponse de l'administration UN تقييم مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تعزيز القدرات الوطنية ورد الإدارة عليه
    2011/7 Évaluation de la contribution du PNUD au renforcement de la gouvernance locale UN تقييم مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تعزيز الإدارة المحلية ورد الإدارة عليه
    2011/8 Évaluation de la contribution du PNUD au développement et aux résultats institutionnels à l'échelle régionale et réponse de l'administration à ce sujet UN تقييم مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على المستوى الإقليمي في التنمية والنتائج المؤسسية ورد الإدارة عليه
    Évaluation de la contribution du PNUD au renforcement des capacités nationales et réponse de l'administration UN تقييم مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تعزيز القدرات الوطنية، ورد الإدارة عليه
    Évaluation de la contribution du PNUD au développement et aux résultats institutionnels à l'échelle régionale et réponse de l'administration à ce sujet UN تقييم مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على المستوى الإقليمي في التنمية والنتائج المؤسسية، ورد الإدارة عليه
    la contribution du PNUD incluait l'acquisition et la distribution de 24 000 kits composés d'isoloirs, d'urnes, de bulletins, de tableaux de résultats et d'encre indélébile. UN واشتملت مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على اقتناء وتوزيع 000 24 مجموعة أدوات تتألف من حجرات اقتراع، وصناديق اقتراع، وبطاقات اقتراع، وصحائف مطابقة العدد وحبر لا يُمحى.
    2011/5 Évaluation de la contribution du PNUD au renforcement des capacités nationales et réponse de l'administration UN تقييم مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تعزيز القدرات الوطنية ورد الإدارة عليه
    2011/6 Évaluation de la contribution du PNUD à la gestion de l'environnement à des fins de lutte contre la pauvreté, corrélation pauvreté-environnement et réponse UN تقييم مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الإدارة البيئية من أجل الحد من الفقر: الصلة بين الفقر والبيئة ورد الإدارة عليه
    2011/7 Évaluation de la contribution du PNUD au renforcement de la gouvernance locale UN تقييم مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تعزيز الإدارة المحلية ورد الإدارة عليه
    2011/8 Évaluation de la contribution du PNUD au développement et aux résultats institutionnels à l'échelle régionale et réponse de l'administration à ce sujet UN تقييم مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على المستوى الإقليمي في التنمية والنتائج المؤسسية ورد الإدارة عليه
    contribution du Programme des Nations Unies pour l'environnement aux préparatifs de la Conférence des Nations Unies sur le développement durable UN مساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة
    B. contribution du Programme des Nations Unies pour l'environnementau Sommet mondial du développement durable UN باء - مساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة
    contribution du Programme des Nations Unies pour l'environnement à la mise en oeuvre d'Action 21 et du programme relatif à la poursuite de la mise oeuvre UN مساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21
    contribution du Programme des Nations Unies pour l'environnement à la mise en oeuvre d'Action 21 et du Programme relatif à la poursuite de la mise en oeuvre d'Action 21 UN مساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21
    Utiliser la base de ressources biologiques naturelles pour lutter contre la pauvreté : la contribution du Programme des Nations Unies pour l'environnement aux engagements du Sommet mondial UN قاعدة الموارد الطبيعية الحية لمكافحة الفقر: مساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة
    Évaluation de la contribution apportée par le PNUD au développement et aux résultats institutionnels à l'échelle régionale UN تقييم مساهمة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي على المستوى الإقليمي في التنمية والنتائج المؤسسية
    12. Outre sa contribution au programme de relèvement d'urgence, le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) a fourni au Yémen 100 000 dollars au titre des ressources spéciales du programme, à la suite des deux catastrophes naturelles qui ont touché le pays. UN ١٢ - الى جانب مساهمة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي في برنامج اﻹنعاش في حالات الطوارئ، قدم البرنامج مساعدة طارئة بما مجموعه ٠٠٠ ١٠٠ دولار الى اليمن من موارد البرنامج الخاصة، وذلك في أعقاب حدوث كارثتين طبيعيتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus