En outre, il faudrait inscrire au chapitre 28 (Contributions du personnel) un montant de 287 100 dollars, lequel serait compensé par l'inscription d'un montant équivalent au chapitre premier des recettes (Recettes provenant des contributions du personnel). | UN | وسيطلب، فضلا عن ذلك، مبلغ ١٠٠ ٢٨٧ دولار تحت الباب ٢٨ الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين. يقابله مبلغ مساو تحت باب الايرادات ١ الايرادات اﻵتية من الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين. |
Il faudrait en outre inscrire au chapitre 28 (Contributions du personnel) un montant de 287 100 dollars, lequel serait compensé par l'inscription d'un montant équivalent au chapitre premier des recettes (Recettes provenant des contributions du personnel). | UN | وسيلزم فضلا عن ذلك مبلغ ١٠٠ ٢٨٧ دولار تحت الباب ٢٨ الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين يقابله مبلغ مساو تحت باب الايرادات ١ الايرادات اﻵتية من الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين. |
Il faudrait aussi ouvrir un crédit de 278 200 dollars au chapitre 32 (Contributions du personnel), qui serait compensé par l'inscription d'un montant équivalent au chapitre premier des recettes (Recettes provenant des contributions du personnel). | UN | وستكون هناك حاجة إلى رصد اعتماد إضافي قدره ٢٠٠ ٢٧٨ دولار تحت الباب ٣٢، الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مساو تحت باب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين. |
Il faut également prévoir un montant supplémentaire de 48 600 dollars au chapitre 34 (Contributions du personnel), qui sera compensé par un montant équivalent au chapitre 1 des recettes (Recettes provenant des contributions du personnel). | UN | وسيلزم مبلغ إضافي قدره 600 48 دولار تحت الباب 34، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين، سوف يُعوضه مبلغ مساو تحت باب الإيرادات 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين. |
Il faudrait aussi ouvrir un crédit additionnel de 769 000 dollars au chapitre 28 (Contributions du personnel), ce montant étant entièrement compensé par l'inscription d'un montant correspondant au chapitre premier des recettes (Recettes provenant des contributions du personnel). Français Page | UN | كما سيلزم رصد اعتماد إضافي بمبلغ ٠٠٠ ٧٦٩ دولار تحت الباب ٢٨، الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مساو تحت باب اﻹيرادات ١، اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين. |
11. Il faudra en outre ouvrir un crédit de 1 464 200 dollars au chapitre 28 (Contributions du personnel), qui sera compensé par l'inscription d'un montant équivalent au chapitre premier des recettes (Recettes provenant des contributions du personnel). | UN | ١١ - وإضافة إلى ذلك، يلزم مبلغ ٢٠٠ ٤٦٤ ١ دولار تحت الباب ٢٨ )الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين(، وسيقابله مبلغ مساو تحت باب اﻹيرادات ١ )اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين(. |
Chapitre 32 (Contributions du personnel) - montant compensé par l'inscription d'un montant équivalent au chapitre premier des recettes (Recettes provenant des contributions du personnel) | UN | الباب 32، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (يعوضها مبلغ مساو تحت باب الإيرادات 1، الإيرادات من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين) |
Chapitre 32 (Contributions du personnel) [montant devant être compensé par l'inscription d'un montant équivalent au chapitre premier des recettes (Recettes provenant de contributions du personnel)] | UN | بدولارات الولايات المتحدة الباب 32، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (يعوضها مبلغ مساو تحت باب الإيرادات 1، الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين |
Chapitre 32 (Contributions du personnel) - montant compensé par l'inscription d'un montant équivalent au chapitre premier des recettes (Recettes provenant des contributions du personnel) | UN | الباب 32، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (يقابلها مبلغ مساو تحت باب الإيرادات 1، الإيرادات من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين) |
Chapitre 32 (Contributions du personnel) [montant devant être compensé par l'inscription d'un montant équivalent au chapitre premier des recettes (Recettes provenant de contributions du personnel)] | UN | الباب 32، الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين (يقابله مبلغ مساو تحت باب الإيرادات 1، الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين) |
10. En outre, un montant de 99 400 dollars serait demandé au chapitre 28 : Contributions du personnel, qui serait compensé par un montant équivalent, au chapitre premier des recettes : Recettes provenant des contributions du personnel. Français Page | UN | ١٠ - وبالاضافة الى ذلك، سيلزم مبلغ ٤٠٠ ٩٩ دولار تحت الباب ٢٨، الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين، يقابله مبلغ مساو تحت باب الايرادات ١، الايرادات اﻵتية من الاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين. |
Il faudrait aussi ouvrir un crédit supplémentaire de 278 200 dollars au chapitre 32 (Contributions du personnel), qui serait compensé par l'inscription d'un montant équivalent au chapitre premier des recettes (Recettes provenant des contributions du personnel). | UN | وستكون هناك حاجة إلى رصد اعتماد إضافي قدره ٢٠٠ ٢٧٨ دولار تحت الباب ٣٢ )الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين(، يقابله مبلغ مساو تحت باب اﻹيرادات ١ )اﻹيرادات من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين(. |
En outre, il faudrait inscrire au chapitre 28 (Contributions du personnel) un montant de 505 000 dollars, lequel serait compensé par l'inscription d'un montant équivalent au chapitre premier des recettes (Recettes provenant des contributions du personnel). | UN | ويُقدر، باﻹضافة إلى ذلك، أن يلزم مبلغ ٠٠٠ ٥٠٥ دولار تحت الباب ٨٢ )الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين(، يقابله مبلغ مساو تحت باب اﻹيرادات ١ )اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين(. |
En outre, un montant de 466 800 dollars devrait être inscrit au chapitre 28 (Contributions du personnel), compensé par l'inscription d'un montant correspondant au chapitre premier des recettes (Recettes provenant des contributions du personnel). | UN | وعلاوة على ذلك سيلزم مبلغ ٨٠٠ ٤٦٦ دولار تحت الباب ٢٨ )الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين( يقابلة مبلغ مساو تحت باب اﻹيرادات ١ )اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين(. |