"مسبقة من تقرير" - Traduction Arabe en Français

    • préliminaire du rapport du
        
    • préliminaire du rapport sur
        
    • préliminaire du rapport de
        
    • avant-tirage du rapport du
        
    * Le présent document est une version préliminaire du rapport du Comité du programme et de la coordination sur les travaux de sa quarante et unième session. UN * هذه الوثيقة نسخة مسبقة من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها الحادية والأربعين.
    À la 21e séance, le 10 mars 2000, le Président du Comité a donné aux membres du Comité un exemplaire préliminaire du rapport du Groupe d'experts. UN وفي الجلسة 21 المعقودة بتاريخ 10 آذار/مارس 2000، قدم الرئيس إلى اللجنة نسخة مسبقة من تقرير فريق الخبراء.
    * Le présent document est une version préliminaire du rapport du Comité du programme et de la coordination sur les travaux de sa quarante-troisième session. UN * هذه الوثيقة نسخة مسبقة من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها الثالثة والأربعين.
    * Le présent document est une version préliminaire du rapport du Conseil du commerce et du développement sur les travaux de sa quarante-huitième session, tenue à l'Office des Nations Unies à Genève du 1er au 12 octobre 2001. UN * هذه الوثيقة نسخة مسبقة من تقرير المجلس عن دورته الثامنة والأربعين، المعقودة في مكتب الأمم المتحدة بجنيف في الفترة من 1 إلى 12 تشرين الأول/أكتوبر 2001.
    Une version préliminaire du rapport sur les travaux de la Commission à sa dix-huitième session avait également été présentée au comité préparatoire, pour examen et suite à donner. UN وقال إن نسخة مسبقة من تقرير اللجنة عن أعمال دورتها الثامنة عشرة، قدمت أيضا إلى اللجنة التحضيرية للنظر فيها واتخاذ الإجراء المناسب.
    * Distribution préliminaire du rapport du Conseil sur sa vingt-quatrième réunion directive, tenue à l'Office des Nations Unies à Genève, le 24 mars 2000. UN * هذه الوثيقة نسخة مسبقة من تقرير مجلس التجارة والتنمية عن دورته التنفيذية الرابعة والعشرين المعقودة في مكتب الأمم المتحدة بجنيف في 24 آذار/مارس 2000.
    * Distribution préliminaire du rapport du Conseil sur sa vingt-troisième session directive, tenue à l'Office des Nations Unies à Genève, le 17 décembre 1999 et le 27 janvier 2000. UN * هذه الوثيقة هي نسخة مسبقة من تقرير مجلس التجارة والتنمية عن دورته التنفيذية الثالثة والعشرين المعقودة في مكتب الأمم المتحدة بجنيف في 17 كانون الأول/ديسمبر 1999 و 27 كانون الثاني/يناير 2000.
    * Distribution préliminaire du rapport du Conseil sur sa dix-neuvième réunion directive, tenue à l’Office des Nations Unies à Genève, le 15 décembre 1998. UN * هذه الوثيقة هي نسخة مسبقة من تقرير مجلس التجارة والتنمية عن دورته التنفيذية التاسعة عشرة المعقودة في مكتب الأمم المتحدة بجنيف في 15 كانون الأول/ديسمبر 1998.
    * Le présent document est une version préliminaire du rapport du Conseil du commerce et du développement sur les travaux de sa quarante-sixième session, tenue à l’Office des Nations Unies à Genève, du 18 au 29 octobre 1999. UN * هذه نسخة مسبقة من تقرير مجلس التجارة والتنمية عن دورته السادسة والأربعين المعقودة في مكتب الأمم المتحدة بجنيف في الفترة من 18 إلى 29 تشرين الأول/أكتوبر 1999.
    Rapport du Comité du programme et de la coordination sur les travaux de sa trente-neuvième session Distribution préliminaire du rapport du Comité du programme et de la coordination sur les travaux de sa trente-neuvième session. UN تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها التاسعة والثلاثين* ـ * هذه الوثيقة هي نسخة مسبقة من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن أعمال دورتها التاسعة والثلاثين.
    6. Le Comité consultatif fait remarquer qu'il a dû fonder ses travaux sur une version préliminaire du rapport du Secrétaire général, disponible en anglais seulement. UN ٦ - وتشير اللجنة الاستشارية الى أنه تعين عليها أن تعمل بالاستناد الى نسخة مسبقة من تقرير اﻷمين العام كانت متاحة باللغة بالانكليزية فقط.
    * Le présent document est une version préliminaire du rapport du Comité spécial des opérations de maintien de la paix et de son groupe de travail à la reprise de la session de 2005, tenue au Siège de l'Organisation du 4 au 8 avril. UN * هذه الوثيقة نسخة مسبقة من تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام وفريقها العامل عن الدورة المستأنفة لعام 2005 المعقودة في مقر الأمم المتحدة من 4 إلى 8 نيسان/أبريل 2005.
    * Le présent document est une version préliminaire du rapport du Conseil du commerce et du développement sur les travaux de sa vingt-deuxième session extraordinaire, tenue à l'Office des Nations Unies à Genève le 18 juillet 2005. UN * هذه الوثيقة نسخة مسبقة من تقرير مجلس التجارة والتنمية عن دورته الاستثنائية الثانية والعشرين، المعقودة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في 18 تموز/يوليه 2005.
    * Le présent document est une version préliminaire du rapport du Conseil du commerce et du développement sur les travaux de sa vingt-troisième session extraordinaire, tenue à l'Office des Nations Unies à Genève du 3 au 10 octobre 2006. UN * هذا التقرير نسخة مسبقة من تقرير مجلس التجارة والتنمية عن دورته الاستثنائية الثالثة والعشرين، المعقودة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في الفترة من 3 إلى 10 تشرين الأول/أكتوبر 2006.
    * Le présent document est une version préliminaire du rapport du Conseil du commerce et du développement sur les travaux de sa quarantième réunion directive, tenue à l'Office des Nations Unies à Genève, le 14 décembre 2006. UN * هذه الوثيقة نسخة مسبقة من تقرير مجلس التجارة والتنمية عن دورته التنفيذية الأربعين، التي عقدت بمكتب الأمم المتحدة في جنيف يوم 14 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    Le Comité consultatif a reçu une version préliminaire du rapport du Secrétaire général (A/58/733), en anglais seulement, le 15 mars 2004. UN 7 - وقد تلقت اللجنة الاستشارية نسخة مسبقة من تقرير الأمين العام (A/58/733) باللغة الإنكليزية فقط في 15 آذار/مارس 2004.
    * Le présent document est une version préliminaire du rapport du Conseil du commerce et du développement sur les travaux de sa trente-troisième réunion directive, tenue à l'Office des Nations Unies à Genève les 23 septembre 2003 et 30 septembre 2004. UN * هذه الوثيقة هي نسخة مسبقة من تقرير مجلس التجارة والتنمية عن دورته التنفيذية الثالثة والثلاثين، المنعقدة في مكتب الأمم المتحدة بجنيف، في 23 أيلول/سبتمبر 2003 و 30 أيلول/سبتمبر 2004.
    * Le présent document est une version préliminaire du rapport du Conseil du commerce et du développement sur les travaux de sa vingt et unième session extraordinaire, tenue à l'Office des Nations Unies à Genève le 14 mai 2004. UN * هذه الوثيقة نسخة مسبقة من تقرير مجلس التجارة والتنمية عن دورته الاستثنائية الحادية والعشرين، المعقودة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في 14 أيار/مايو 2004.
    * Le présent document est une version préliminaire du rapport du Conseil du commerce et du développement sur les travaux de sa trente-cinquième réunion directive, tenue à l'Office des Nations Unies à Genève le 21 septembre 2004. UN * هذه الوثيقة هي نسخة مسبقة من تقرير مجلس التجارة والتنمية عن دورته التنفيذية الخامسة والثلاثين، المنعقدة في مكتب الأمم المتحدة بجنيف، في 21 أيلول/سبتمبر 2004.
    Après avoir examiné les prévisions de dépenses pour 2001, le Comité consultatif a été saisi d'une version préliminaire du rapport sur l'exécution du budget du Tribunal pour l'exercice terminé le 31 décembre 1999 (A/55/623). UN 13 - وعقب جلسات الاستماع، تلقت اللجنة الاستشارية نسخة مسبقة من تقرير أداء ميزانية المحكمة للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 (A/55/623).
    * Le présent document est une version préliminaire du rapport de la Commission des stupéfiants agissant en tant qu’organe préparatoire de la vingtième session extraordinaire de l’Assemblée générale sur les travaux de sa deuxième session. UN * هذه الوثيقة نسخة مسبقة من تقرير لجنة المخدرات، بصفتها الهيئة التحضيرية لدورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين، عن أعمال دورتها الثانية.
    Il était saisi d'un avant-tirage du rapport du Secrétaire général (A/56/660). UN وكان معروضا على اللجنة نسخة مسبقة من تقرير الأمين العام (A/56/660).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus