Dans la même résolution, l'Assemblée générale a décidé que le Dialogue de haut niveau comporterait quatre séances plénières et quatre tables rondes interactives qui seraient organisées dans les limites des ressources disponibles. | UN | 3 - وقررت الجمعية العامة، في نفس القرار أن يتألف الحوار الرفيع المستوى، في حدود الموارد المتاحة، من أربع جلسات عامة وأربع جلسات مائدة مستديرة لتبادل الرأي. |
Les quatre tables rondes interactives se tiendront comme suit : | UN | 15 - سوف يعقد الحوار الرفيع المستوى أربع جلسات مائدة مستديرة لتبادل الرأي على النحو التالي: |
9. Parallèlement aux séances plénières, la Conférence sur le développement durable tiendra quatre tables rondes interactives comme suit : | UN | " 9 - سيعقد مؤتمر التنمية المستدامة أربع جلسات مائدة مستديرة لتبادل الرأي بالتوازي مع الجلسات العامة، على النحو التالي: |
Le Dialogue de haut niveau s'articule autour de quatre séances plénières, sur une base de deux réunions par jour, et de quatre tables rondes interactives qui se tiendront simultanément aux séances plénières. | UN | يتألف الحوار الرفيع المستوى من أربع جلسات عامة، على أساس عقد جلستين في اليوم، وأربعة اجتماعات مائدة مستديرة لتبادل الرأي تُعقد بالتزامن مع الجلسات العامة. |
6. Décide que la réunion plénière de haut niveau comportera six séances plénières, à raison de deux par jour, et six tables rondes participatives qui se tiendront parallèlement aux séances plénières ; | UN | 6 - تقرر أن يشمل الاجتماع العام الرفيع المستوى ست جلسات عامة، على أساس عقد جلستين في اليوم، وست جلسات مائدة مستديرة لتبادل الرأي تعقد بالتزامن مع الجلسات العامة؛ |
Le Dialogue de haut niveau sur les migrations internationales et le développement comptera quatre réunions plénières et quatre tables rondes interactives. | UN | 4 - وسيتكون الحوار الرفيع المستوى بشأن الهجرة الدولية والتنمية من أربع جلسات عامة وأربع جلسات مائدة مستديرة لتبادل الرأي. |
La Réunion se composerait de six séances plénières, à raison de deux séances par jour, et de quatre tables rondes interactives. | UN | 3 - يتألف الاجتماع العام الرفيع المستوى من ست جلسات عامة، بواقع جلستين في اليوم، وأربع جلسات مائدة مستديرة لتبادل الرأي. |
7. Décide également que le Dialogue de haut niveau comportera quatre séances plénières et quatre tables rondes interactives qui seront organisées dans les limites des ressources disponibles; | UN | 7 - تـقـرر أيـضـا أن يتألف الحوار الرفيع المستوى من أربع جلسات عامة وأربع جلسات مائدة مستديرة لتبادل الرأي في حدود الموارد المتاحة؛ |
En application des paragraphes 7 et 9 du projet de résolution, les deux premières tables rondes interactives auraient lieu simultanément, l'après-midi de la première journée, et les deux autres, simultanément également, le matin de la deuxième journée. | UN | 3 - ووفقا للفقرتين 7 و 9 من مشروع القرار، لن تنشأ الحاجة إلى إصدار وثائق إضافية لعقد جلسات المائدة المستديرة الأربع، المؤلفة من مجموعة أولى من جلستي مائدة مستديرة لتبادل الرأي تعقد في وقت واحد بعد ظهر اليوم الأول، ومجموعة ثانية من جلستي مائدة مستديرة لتبادل الرأي تعقد في وقت واحد صباح اليوم الثاني. |
En application des paragraphes 7 et 9 du projet de résolution, les deux premières tables rondes interactives auraient lieu simultanément, l'après-midi de la première journée, et les deux autres, simultanément également, le matin de la deuxième journée. | UN | 4 - ووفقا للفقرتين 7 و 9 من مشروع القرار، لن تنشأ الحاجة إلى إصدار وثائق إضافية لجلسات المائدة المستديرة الأربع، المؤلفة من مجموعة أولى من جلستي مائدة مستديرة لتبادل الرأي تعقد في وقت واحد بعد ظهر اليوم الأول، ومجموعة ثانية من جلستي مائدة مستديرة لتبادل الرأي تعقد في وقت واحد صباح اليوم الثاني. |
5. Décide en outre que la Conférence sera composée de six séances plénières, à raison de deux par jour, et de quatre tables rondes interactives qui se tiendront parallèlement aux séances plénières, sauf lors des séances plénières d'ouverture et de clôture; | UN | " 5 - تقرر كذلك أن المؤتمر سيتألف من ست جلسات عامة، على أساس عقد جلستين في اليوم، وأربع جلسات مائدة مستديرة لتبادل الرأي تُعقد بالتزامن مع الجلسات العامة، ما عدا خلال الجلستين العامتين الافتتاحية والختامية؛ |