"مستشار موظفين" - Traduction Arabe en Français

    • conseiller du personnel
        
    Transformation de 1 poste de conseiller du personnel en poste de médecin et transfert à la Section des services médicaux UN نقل مستشار موظفين للعمل بصفة طبيب في قسم الخدمات الطبية
    Transformation de 1 poste de technicien de laboratoire en poste de conseiller du personnel et transfert de la Section des services médicaux UN نقل أخصائي مختبرات من قسم الخدمات الطبية للعمل بصفة مستشار موظفين صفر
    Suppression de 1 emploi de conseiller du personnel UN إلغاء وظيفة مستشار موظفين ممولة من المساعدة المؤقتة العامة
    Suppression de 1 poste d'assistant du conseiller du personnel au Darfour en raison du transfert de certaines opérations à la MINUAD UN إلغاء وظيفة مساعد مستشار موظفين في دارفور بسبب نقل العمليات إلى العملية المختلطة
    En particulier, l'Assemblée générale n'a pas approuvé la proposition tendant à créer un poste de conseiller du personnel à la classe P-3 UN وعلى وجه الخصوص، لم توافق الجمعية العامة على الاقتراح المتعلق بإنشاء وظيفة مستشار موظفين جديدة من الرتبة ف-3.
    26G.21 Un nouveau montant de 29 300 dollars est demandé au titre du personnel temporaire (autre que celui affecté aux réunions) pour couvrir la part des dépenses liées aux services du conseiller du personnel du Centre international de Vienne qui revient à l'Office. UN ٦٢ زاي - ٢١ يُطلب إدراج مبلغ جديد قدره ٣٠٠ ٢٩ دولار تحت بند المساعدة المؤقتة العامة لتغطية نصيب مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا من تكلفة مستشار موظفين في مركز فيينا الدولي. نفقات اخرى
    26G.21 Un nouveau montant de 29 300 dollars est demandé au titre du personnel temporaire (autre que celui affecté aux réunions) pour couvrir la part des dépenses liées aux services du conseiller du personnel du Centre international de Vienne qui revient à l'Office. UN ٦٢ زاي - ٢١ يُطلب رصد اعتماد جديد بمبلغ ٣٠٠ ٢٩ دولار تحت بند المساعدة المؤقتة العامة لتغطية نصيب مكتب اﻷمم المتحدة في فيينا من تكلفة مستشار موظفين في مركز فيينا الدولي. نفقات اخرى
    Poste de conseiller du personnel supprimé UN ألغيت وظيفة مستشار موظفين
    Il est proposé de redéployer de Khartoum au bureau régional d'El Fasher un poste P-3 de conseiller du personnel. UN يقترح نقل وظيفة مستشار موظفين (ف-3) من الخرطوم إلى المكتب الإقليمي في الفاشر.
    :: Groupe de l'orientation du personnel : création d'un poste de fonctionnaire international et redéploiement de Khartoum d'un conseiller du personnel (P-3) UN :: وحدة تقديم المشورة إلى الموظفين: إضافة وظيفة دولية واحدة ونقل مستشار موظفين واحد (ف-3) من الخرطوم
    Il est donc proposé de créer un poste de conseiller du personnel (P3), dont le titulaire s'acquittera des fonctions de conseil actuellement remplies par le Chef de la Section, ce qui facilitera l'exécution des tâches dans ce domaine essentiel. UN وعليه، يُقترح إنشاء وظيفة مستشار موظفين برتبة ف-3 للاضطلاع بمهام المشورة التي يقوم بها الرئيس حاليا ومن ثم تيسير الإدارة الفعالة لهذه المهمة الحاسمة.
    Il sera dirigé par un conseiller principal du personnel (P-4), épaulé par un conseiller du personnel (administrateur recruté sur le plan national ) et deux assistants des services de consultation (1 agent du Service mobile et 1 agent des services généraux recruté sur le plan national). UN وسيرأس المكتب مستشار أقدم للموظفين (ف-4)، يدعمه مستشار موظفين (موظف فني وطني) ومساعدين اثنين لتقديم المشورة للموظفين (1 من فئة الخدمة الميدانية و 1 من فئة الخدمات العامة الوطنية).
    L'effectif actuel comprend un conseiller du personnel (P-3), assisté d'un conseiller du personnel adjoint (Volontaire des Nations Unies), lesquels relèvent directement du Chef des services administratifs. UN وتشمل القدرات الحالية مستشار موظفين (ف-3) يدعمه مساعد مستشار موظفين (من متطوعي الأمم المتحدة) تابعَين لرئيس الخدمات الإدارية مباشرة.
    Le Groupe sera doté d'un nouveau poste P-3 de conseiller du personnel et de trois postes d'assistant (2 agents du Service mobile et 1 agent des services généraux recruté sur le plan national). UN وستتألف الوحدة من مستشار موظفين مقترح (ف-3) وثلاثة موظفين مقترحين من مساعدي تقديم المشورة (اثنان من فئة الخدمة الميدانية وواحد من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين).
    Hormis le redéploiement de Khartoum du poste de conseiller du personnel (P-3), il est proposé de créer un poste d'assistant (Service mobile) pour aider le conseiller à assurer un service permanent dans une zone d'opérations perturbée marquée par de fréquents incidents dus au stress. UN إلى جانب نقل مستشار موظفين واحد (ف-3) من الخرطوم، يقترح مساعد إضافي لتقديم المشورة للموظفين (من فئة الخدمة الميدانية) لدعم مستشار الموظفين في تقديم المشورة بشكل مستمر في منطقة عمليات غير مستقرة تكثر فيها جدا معالجة حالات الإجهاد.
    Le conseiller du personnel (P-4), qui rendra compte au Médecin-chef, sera épaulé par un conseiller du personnel (P-3) et un assistant au conseiller du personnel (Service mobile). UN 220 - وسيساعد مستشار الموظفين (ف-4)، المسؤول أمام رئيس الخدمات الطبية، مستشار موظفين (ف-3) ومستشار موظفين مساعد (من فئة الخدمة الميدانية).
    Il est proposé de supprimer le poste de conseiller du personnel (P-3) dans le Groupe des services médicaux du fait qu'EULEX fournit les mêmes services à la Mission. UN 32 - يُقترح إلغاء وظيفة مستشار موظفين (ف-3) في الخدمات الطبية نظرا لتقديم بعثة الاتحاد الأوروبي خدمات مماثلة إلى البعثة.
    Transfert d'un poste de conseiller du personnel, en vue de placer le Bureau du conseiller du personnel sous l'autorité du Bureau du Chef des Services administratifs; suppression d'un poste de spécialiste des ressources humaines, en application de la résolution 65/248 de l'Assemblée générale relative à l'harmonisation des conditions d'emploi dans les lieux d'affectation hors Siège UN نقل مستشار موظفين إلى مكتب رئيس الخدمات الإدارية الذي يتبعه مباشرة لجعل مكتب مستشار موظفين خاضعا لإشرافه؛ وإلغاء وظيفة موظف للموارد البشرية عملا بقرار الجمعية العامة 65/248 بشأن مواءمة شروط الخدمة في الميدان
    À Basra, la Section sera appuyée par un conseiller du personnel (Service mobile) et les services médicaux seront assurés par l'Unité de gardes de l'ONU. UN 229 - وفي البصرة، سيدعم القسم مستشار موظفين (فئة الخدمة الميدانية). وستقوم وحدة الحراسة التابعة للأمم المتحدة بتقديم الخدمات الطبية.
    Il sera dirigé par 1 conseiller du personnel de classe P-4 secondé par 1 conseiller du personnel de classe P-3 et 1 fonctionnaire chargé des questions de qualité de vie de classe P-3. UN وسيرأس خدمات تقديم المشورة للموظفين مستشار موظفين (برتبة ف-4)، ويعاونه مستشار موظفين واحد (برتبة ف-3) وموظف رعاية اجتماعية (برتبة ف-3).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus