"مستقرة وآمنة في" - Traduction Arabe en Français

    • stable et sûr dans
        
    • stable et sûr au
        
    • stabilité et de sécurité au
        
    • stabilité et de sécurité dans
        
    • sécurité et de stabilité dans
        
    Manifestement, un accord de cessez-le-feu est la première étape dans l'établissement d'un environnement stable et sûr dans le pays, ce qui permettrait d'acheminer l'assistance humanitaire de façon organisée, coordonnée et en sécurité, et de réactiver le processus de paix d'Arusha. UN ومن الواضح أن اتفاقا لوقف إطلاق النار يمثل الخطوة اﻷولى في إنشاء بيئة مستقرة وآمنة في البلد، على نحو يتيح تقديم المساعدة الانسانية بصورة منظمة ومنسقة وآمنة، ويتيح إحياء عملية أروشا للسلم.
    Celle-ci fait de plus en plus sentir sa présence à Port-au-Prince et dans les autres villes, ainsi qu'à la campagne, et s'emploie avec diligence à assurer l'instauration d'un climat stable et sûr dans le pays. UN وقد أصبح وجود الشرطة الوطنية الهايتية واضحا بصورة متزايدة في بور - أو - برانس وفي المدن اﻷخرى، وكذلك في المناطق الريفية، وما برحت جادة في العمل على توفير بيئة مستقرة وآمنة في البلد.
    Réalisation escomptée 2.1 : Un environnement stable et sûr au Darfour UN الإنجاز المتوقع 2-1: إشاعة بيئة مستقرة وآمنة في دارفور
    Réalisation escomptée 2.1 : Instauration d'un climat de stabilité et de sécurité au Darfour UN الإنجاز المتوقع 2-1: تهيئة بيئة مستقرة وآمنة في دارفور
    Le deuxième objectif concerne le rétablissement d'un climat de stabilité et de sécurité dans l'ensemble du Darfour. UN 62 - أما النقطة المرجعية الثانية فتتعلق بإعادة إرساء بيئة مستقرة وآمنة في جميع أنحاء دارفور.
    Le deuxième objectif est l'instauration d'un climat de sécurité et de stabilité dans l'ensemble du Darfour. UN 67 - ويشير المعيار الثاني إلى تهيئة بيئة مستقرة وآمنة في جميع أنحاء دارفور.
    1.1 Existence d'un environnement stable et sûr dans le sud du Liban UN 1-1 تهيئة بيئة مستقرة وآمنة في جنوب لبنان
    Réalisation escomptée 1.1 : Existence d'un environnement stable et sûr dans le sud du Liban UN الإنجاز المتوقع 1-1: تهيئة بيئة مستقرة وآمنة في جنوب لبنان
    Le deuxième objectif était de rétablir un environnement stable et sûr dans l'ensemble du Darfour. UN 69 - وتتعلق النقطة المرجعية الثانية بإعادة إرساء بيئة مستقرة وآمنة في جميع أنحاء دارفور.
    Réalisation escomptée 1.1 : Existence d'un environnement stable et sûr dans le sud du Liban UN الإنجاز المتوقع 1-1: تهيئة بيئة مستقرة وآمنة في جنوب لبنان
    Réalisation escomptée 1.1 : Existence d'un environnement stable et sûr dans le sud du Liban UN الإنجاز المتوقع 1-1: تهيئة بيئة مستقرة وآمنة في جنوب لبنان
    Réalisation escomptée 1.1 : Existence d'un environnement stable et sûr dans le sud du Liban UN الإنجاز المتوقع 1-1: بيئة مستقرة وآمنة في جنوب لبنان
    Réalisation escomptée 2.1 : Un environnement stable et sûr au Darfour UN الإنجاز المتوقع 2-1: إشاعة بيئة مستقرة وآمنة في دارفور
    Réalisation escomptée 2.1 : Un environnement stable et sûr au Darfour UN الإنجاز المتوقع 2-1: تهيئة بيئة مستقرة وآمنة في دارفور
    2.1 Un environnement stable et sûr au Darfour UN 2-1 تهيئة بيئة مستقرة وآمنة في دارفور
    Réalisation escomptée 2.1 : Instauration d'un climat de stabilité et de sécurité au Darfour UN الإنجاز المتوقع 2-1: تهيئة بيئة مستقرة وآمنة في دارفور
    Réalisation escomptée 2.1 : Instauration d'un climat de stabilité et de sécurité au Darfour UN الإنجاز المتوقع 2-1: تهيئة بيئة مستقرة وآمنة في دارفور
    2.1 Instauration d'un climat de stabilité et de sécurité au Darfour UN مؤشرات الإنجاز 2-1 إشاعة بيئة مستقرة وآمنة في دارفور
    L'objectif II est de rétablir un climat de stabilité et de sécurité dans l'ensemble du Darfour. UN 64 - وتتعلق النقطة المرجعية الثانية بإعادة إرساء بيئة مستقرة وآمنة في جميع أنحاء دارفور.
    Le deuxième objectif concerne la restauration d'un climat de stabilité et de sécurité dans l'ensemble du Darfour. UN 70 - وتتعلق النقطة المرجعية الثانية بإعادة إرساء بيئة مستقرة وآمنة في مختلف أنحاء دارفور.
    Le deuxième objectif vise la restauration d'un climat de stabilité et de sécurité dans l'ensemble du Darfour. UN 71 - وتتعلق النقطة المرجعية الثانية بإعادة إرساء بيئة مستقرة وآمنة في جميع أنحاء دارفور.
    Le deuxième objectif a trait au rétablissement d'un climat de sécurité et de stabilité dans tout le Darfour. UN 68 - وتتصل النقطة المرجعية الثانية باستعادة بيئة مستقرة وآمنة في جميع أنحاء دارفور.
    Le deuxième objectif est le rétablissement d'un climat de sécurité et de stabilité dans tout le Darfour. UN 72 - وتتعلق النقطة المرجعية الثانية باستعادة بيئة مستقرة وآمنة في جميع أنحاء دارفور.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus