"مستهتر" - Traduction Arabe en Français

    • irresponsable
        
    • playboy
        
    • play-boy
        
    Perdre des membres, c'est carrément irresponsable ! Open Subtitles اعني, ان كنت تخسر اعضائك فهذا سلوك مستهتر
    Elle pense déjà que je fais une énorme erreur, que je suis trop irresponsable. Open Subtitles فهي تظن بالفعل أني أرتكب خطأً فادحاً وأنني مستهتر تماماً
    C'est irresponsable et dangereux. Open Subtitles هذا مستهتر و خطير. أوك ، حسنا ، ماذا إذا كان مسلحا ؟
    Je suis un playboy international venu d'Ibiza pour mon amie, la foufoune. Open Subtitles . أنا مستهتر دولى . لقد طرت إلى هنا لأتفقد الوحل القديم
    Comme identité secrète, je préfère riche homme d'affaires, ou playboy international au voleur fou, mais quand la situation l'exige, vous faites ce que vous devez faire. Open Subtitles عندما أتنكر بشخصية أفضّل أن أكون رجل أعمال غني أو مستهتر دولي على أن أكون لصّ مجنون
    Moitié colombien, moitié allemand. 100 % play-boy. Open Subtitles نِصفه كولومبي والنصف الأخر الماني ولكنه مستهتر جدًا
    Dire ce genre de choses serait incroyablement irresponsable. Open Subtitles قول هذه الأشياء سيكون عمل مستهتر جداً
    J'ai été irresponsable et je suis désolé. Open Subtitles فقد كنت مستهتر وأنا آسف.
    Megan McGann a râlé à propos de cette affaire toute la journée, disant que c'est irresponsable Open Subtitles ميجان مكجان) كانت تهرّج بأمره طوال اليوم) تقول أنه عمل مستهتر
    C'est irresponsable de ne pas le dire. Open Subtitles بل عمل مستهتر ألا نقوله
    C'est tellement... irresponsable. Open Subtitles هذا تصرف مستهتر جدا
    Je suis irresponsable. Open Subtitles أنا إنسان مستهتر
    C'est irresponsable et injuste pour eux. Open Subtitles هذا فعل مستهتر و ظالم
    Il est irresponsable, léger à l'égard de la vérité. Open Subtitles وهو مستهتر ولا يقدر قيمتك
    - C'est irresponsable et mal. Mais vous avez définitivement les gènes Maguire en vous. Open Subtitles و كان عمل مستهتر و خطأ (لكن حتماً أنتم لديكم جينات عائلة (ماجواير
    ne me dis pas que tu as attiré l'attention d'un playboy. Open Subtitles ها ني) ، لا تُخبريني أنكِ) إنتبهتِ لفتي مستهتر
    Oh, chanceuse Miss Rosalie. Evidemment, ils disent qu'il est un peu playboy. Open Subtitles الآنسة (روزلي) محظوظة، بالطبع يقولون أنه مستهتر.
    Merci. Évidemment. M. playboy. Open Subtitles شكراً لك السيد مستهتر
    Parce que j'ai un play-boy milliardaire dilettante pour partenaire? Open Subtitles ‫لأنني فى مأزق. ‫مع مليونير مستهتر ‫ هاوي للشركاء؟
    Richard Cranwell, grand avocat, philanthrope, play-boy. Open Subtitles ريتشارد كرانويل، شريك بارز في بير ستيرنز... ... محسن، مستهتر.
    C'est un play-boy qui aime parier. Open Subtitles انه مستهتر و ومقامر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus