Avis à toutes les unités: Les suspects sont armés et dangereux. | Open Subtitles | على الوحدات الحذر ، المشتبه بهما مسلحين و خطرين |
1 équipe de protection rapprochée composée de 6 agents de sécurité armés et de 3 véhicules blindés | UN | فريق حماية مباشرة يضم 6 موظفي أمن مسلحين و 3 مركبات مصفحة |
1 équipe de protection rapprochée composée de 6 agents de sécurité armés et de 3 véhicules blindés | UN | فريق حماية مباشرة يضم 6 موظفي أمن مسلحين و 3 مركبات مصفحة |
Et ils préviennent qu'ils sont peut-être armés et dangereux. | Open Subtitles | و قد حذروا بأن كلاهما يمكن أن يكونا مسلحين و خطيرين. |
Il y a deux gardes à l'extérieur de la chambre forte, armés et mobiles. | Open Subtitles | هناك حارسان متمركزان خارج الغرفة الحصينة مسلحين و متحركين. |
Les suspects sont armés et extrêmement dangereux. | Open Subtitles | نعتبر كل المشتبه بهم مسلحين و خطرين جداً |
Prisonniers aliens libérés, armés et parés. | Open Subtitles | .لقد أٌطلق سراح المساجين الفضائيين مسلحين و بأنتظار أوامرك |
Je m'attendais à des gardes armés et des fils de fer barbelés partout. | Open Subtitles | كنت أنتضر أن أرى جنود مسلحين و أسوار شائكة في كل مكان |
Ils étaient clairement des insurgés armés, et quiconque clame ou prouve le contraire est un traitre | Open Subtitles | من الواضح انهم كانوا متمردين مسلحين و كل من يدعي او يثبت عكس ذلك فهو خائن |
Ces deux hommes sont armés et dangereux et doivent être arrêtés, peu importe ce que vous devez faire. | Open Subtitles | , كلاهما يتعبران مسلحين و خطيرين و يجب القبض عليهم مهما كلف الأمر |
Les suspects sont certainement armés et dangereux. | Open Subtitles | المشتبه بهم من الممكن أن يكونوا مسلحين و خطرين |
Les deux frères, célèbres pour leur audacieuse évasion, sont considérés comme armés et... | Open Subtitles | الأخوان المشهوران، بأكبر عملية" "هروب من السجن عرفها التاريخ اللذان يعتبران مسلحين و خطيرين جداً |
Suspects armés et dangereux | Open Subtitles | المشتبهين مسلحين و خطرين |
armés et dangereux | Open Subtitles | مسلحين , و خطرياً جدا. |
- Ils sont armés et dangereux. - Tout comme nous. | Open Subtitles | انهم مسلحين و خطيرين حتى نحن |
Michael, ces hommes sont armés et dangereux. | Open Subtitles | مايكل) ، هؤلاء الرجال مسلحين و خطرين للغاية) |
À la consternation de la population, les autorités sud-coréennes ont traité les soldats nord-coréens d'" espions armés " et de " bandits communistes armés " et en ont fait la cible d'attaques militaires par l'équipe mixte de l'armée et de la police sud-coréenne envoyée à leur recherche. | UN | ومما أثار امتعاض الشعب، أن السلطات الكورية الجنوبية قد اعتبرت جنود الجانب الشمالي " جواسيس مسلحين " و " عصابات شيوعية مسلحة " وأصبحوا هدفا للهجوم العسكري من قبل فرقة التفتيش الكورية الجنوبية المكونة من الجيش والشرطة. |