"مشار إليها في هذه الاتفاقية" - Traduction Arabe en Français

    • visée par la présente Convention
        
    4. Chaque État Partie veille en particulier à ce que les personnes morales responsables de la commission d’une infraction visée par la présente Convention fassent l’objet de mesures efficaces et qu’il en résulte pour elles des conséquences économiques substantielles. UN ٤ - تكفل كل دولة طرف، بصفة خاصة، أن تُتخذ ضد الكيانات الاعتبارية المسؤولة عن ارتكاب جريمة مشار إليها في هذه الاتفاقية تدابير فعالة تكون لها آثار اقتصادية كبيرة عليها.
    Chaque État Partie veille en particulier à ce que les personnes morales responsables de la commission d’une infraction visée par la présente Convention fassent l’objet de mesures efficaces, proportionnelles et dissuasives. UN ٤ - تكفل كل دولة طرف، بصفة خاصة، أن تتخذ ضد الكيانات الاعتبارية المسؤولة عن ارتكاب جريمة مشار إليها في هذه الاتفاقية تدابير فعالة ومتناسبة ورادعة.
    Chaque État Partie veille en particulier à ce que les personnes morales responsables de la commission d’une infraction visée par la présente Convention, fassent l’objet de mesures efficaces et proportionnées. UN ٤ - تكفل كل دولة طرف، بصفة خاصة، أن تُتخذ ضد الكيانات الاعتبارية المسؤولة عن ارتكاب جريمة مشار إليها في هذه الاتفاقية تدابير فعالة ومناسبة.
    Chaque État Partie veille en particulier à ce que les personnes morales responsables de la commission d’une infraction visée par la présente Convention fassent l’objet de mesures efficaces, proportionnelles et dissuasives. UN ٤ - تكفل كل دولة طرف، بصفة خاصة، أن تتخذ ضد الكيانات الاعتبارية المسؤولة عن ارتكاب جريمة مشار إليها في هذه الاتفاقية تدابير فعالة ومتناسبة ورادعة.
    Chaque État Partie veille en particulier à ce que les personnes morales responsables de la commission d’une infraction visée par la présente Convention, fassent l’objet de mesures efficaces et proportionnées. UN ٤ - تكفل كل دولة طرف، بصفة خاصة، أن تُتخذ ضد الكيانات الاعتبارية المسؤولة عن ارتكاب جريمة مشار إليها في هذه الاتفاقية تدابير فعالة ومناسبة.
    «Chaque État Partie veille en particulier à ce que les personnes morales responsables de la commission d’une infraction visée par la présente Convention fassent l’objet de mesures efficaces et proportionnées.» UN " تكفل كل دولة طرف، بصفة خاصة، أن تتخذ ضد اﻷشخاص الاعتباريين المسؤولين عن ارتكاب جريمة مشار إليها في هذه الاتفاقية تدابير فعالة ومتناسبة " .
    Remplacer le membre de phrase «responsables de la commission d’une infraction visée par la présente Convention» par «qui se trouvent responsables aux termes du paragraphe 1 du présent article de la commission...». UN يستعاض عن عبارة " المسؤولة عن ارتكاب جريمة مشار إليها في هذه الاتفاقية " بعبارة " التي تعرض نفسها للمسؤولية وفقا للفقرة ١ من هذه المادة " .
    Ainsi, il a été suggéré de fusionner les paragraphes 2 et 4 (voir A/AC.252/1999/WP.24) ou de remplacer le membre de phrase «responsables de la commission d’une infraction visée par la présente Convention» par «qui se trouvent responsables aux termes du paragraphe 1 du présent article de la commission...» (voir A/AC.252/1999/WP.23). UN ومن بينها اقتراحات لدمج الفقرة ٢ و ٤ )انظر A/AC.252/1999/WP.24( أو الاستعاضة عن عبارة " المسؤولية عن ارتكاب جريمة مشار إليها في هذه الاتفاقية " بعبارة " التي تعرض نفسها للمسؤولية وفقا للفقرة ١ من هذه المادة " )انظر A/AC.252/1999/WP.23(.
    «Chaque État Partie veille en particulier à ce que les personnes morales responsables de la commission d’une infraction visée par la présente Convention fassent l’objet de mesures efficaces et proportionnées.» UN " تكفل كل دولة طرف، بصفة خاصة، أن تتخذ ضد اﻷشخاص الاعتباريين المسؤولين عن ارتكاب جريمة مشار إليها في هذه الاتفاقية تدابير فعالة ومتناسبة " .
    Remplacer le membre de phrase «responsables de la commission d’une infraction visée par la présente Convention» par «qui se trouvent responsables aux termes du paragraphe 1 du présent article de la commission...». UN يستعاض عن عبارة " المسؤولة عن ارتكاب جريمة مشار إليها في هذه الاتفاقية " بعبارة " التي تعرض نفسها للمسؤولية وفقا للفقرة ١ من هذه المادة " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus